- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Диалоги. Практика латинского языка - Хуан Луис Вивес
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Аблигурин. Что с цыплятами?
Апиций. Они сварятся в медном горшке, который облицован оловом, чтобы вкус был приятнее. Но не столь скоро. Баранину и pinguaria [218] ты вынешь к трем часам пополудни. Этой щуке дай немного поплескаться в воде, потом будешь потрошить.
Аблигурин. Мясо и рыбу в одной и той же трапезе?
Апиций. Совершенно верно, по германскому обычаю.
Аблигурин. Но это не нравится медикам.
Апиций. Медицине не нравится, медикам нравится. Я считал, что этот дубина только грамматик, а он еще и медик.
Аблигурин. Разве ты никогда не слышал вопроса: в государстве больше медиков или глупцов?
Апиций. Кто приспособил тебя к кухне, когда ты столь мудр (saperda) [219]?
Аблигурин. Моя несчастливая судьба.
Апиций. Напротив, очевидно, твоя вялость и нерадивость, и обжорство, и любовь к кутежу, и ненасытность, и низкая и презренная душа. И потому ты ходишь с голыми ногами, полуодетый в испачканную одежду и укороченную сзади?
Аблигурин. Что тебе до моей бедности?
Апиций. Совершенно ничего, и я не хотел бы быть таким. Но к делу; и не [говорить], кроме дела, больше, чем нужно. Не достаточно ли этих приказаний и, сверх того, внушенных и вбитых?
Аблигурин. Вам, надо думать, никогда не достаточно.
Апиций. Дай мне мои брюки, хочется выйти наружу, вернусь тут же. Принеси маслодельный пресс, украшение нашего ремесла: он моя молния и трезубец.
Пистилларий. Эй, Аблигурин, поставь кувшины для воды на стол для сосудов, а этот годный для питья кувшин тщательно вымой в тазу и протри.
Аблигурин. Разве также и ты здесь управляешь? Одного полководца достаточно для одного лагеря, неужели не будет достаточно для одной кухни. Сделай сам, ты более точный исполнитель работы, чем сам магистр кухни, назову тебя здесь не пестиком [220], а острым стрекалом.
Пистилларий. Скорее назови меня Оноцентрон [221]. Итак, разруби эту телятину на доске для рубки мяса. Размельчи немного сыра, чтобы посыпать на эти кости.
Аблигурин. Как, рукой?
Пистилларий. Нет, но теркой (tyrocnesti). Влей сюда несколько капель масла из бутылки.
Аблигурин. Имеешь в виду этот сосуд для масла?
Пистилларий. Поставь сюда ступу.
Аблигурин. Которую из них?
Пистилларий. Ту медную, с пестиком из того же металла.
Аблигурин. Для чего?
Пистилларий. Для растирания этой петрушки.
Аблигурин. Лучше это делать в мраморной ступке деревянным пестиком.
Пистилларий. Напой, пожалуйста, как обычно.
Аблигурин.
«Я не хочу быть Цезарем, гулять по Британии, терпеть скифские зимы». (Флор.)
«…Чтобы придать остроты рабочих (fabrorum) полднику – свекле,
О, сколько перцу с вином повар потребует твой!» [222]
Пистилларий. Фабиев (fabiorum) или мастеров (fabrorum)?
Аблигурин. Спроси у кривоногого магистра школы и про ремесленников, и про Фабиев, получишь сильный удар кулаком в глаз или в щеку.
Пистилларий. Что он за человек?
Аблигурин. Муж деятельный и смелый и скорый на руку, медлительность языка вознаграждает быстротой рук.
Пистилларий. Принеси небольшой сосуд с хлебным квасом. У меня нарушения во вкусовых ощущениях, сухость в горле, глотке.
Аблигурин.
«Тут же тяжелый висел и канфар на ручке потертой» [223].
«Если у предков обед обычно кончался латуком,
То почему же, скажи, мы начинаем с него?» [224]
«…Дочка пиценской свиньи, колбасой луканской зовусь:
Вкусной приправой для каш я белоснежных служу» [225].
Апиций. Где ты так научился декламировать эпические стихи?
Аблигурин. Недавно я служил в Калабрии у школьного магистра, бывшего неким рифмоплетом (poetastеr); он часто не давал мне другого обеда, кроме ста песенок стихов, в которых, как он говорил, присутствует чудесный вкус. Я же предпочитал немного хлеба и сыра; в доме было достаточно воды, и нам позволено было пить из колодца вволю, потому я, когда голодный решался полежать, те стихи про пиры пережевывал и переваривал.
И не видно было мне другого средства для изгнания того голода (bulimiam), как самому усердно заняться кулинарией.
Апиций. Какие службы ты исполнял у него?
Аблигурин. Как Цезарь для государства, я был для него всем. Был ему советником, раз он ничего никогда не делал без совета, [даже] в секретных делах, так как он не имел никакого секрета даже в бане; я лил ему воду при мытье рук, которые он никогда [сам] не мыл. Я оберегал его сокровище.
Апиций. Какое сокровище?
Аблигурин. Несколько страниц дрянных песен, которые съедала моль и грызли грубые мыши.
Апиций. Напротив, мыши ученые, [раз] вонзали зубы в плохие стихи.
XVI. Обеденный зал (триклиний)
Аристипп, Лурко [226]
Аристипп. Что ты так поздно встаешь и еще сонный?
Лурко. Странно, я весь этот день бодрый, тем более что вчера мы ели и пили.
Аристипп. О нет, поедал, поглощал, наедался до отвала, нагружал себя кушаньями и вином, ясное дело, ты. А где ты, действительно, наполнял до краев фелюгу (celocem)? [227]
Лурко. На пиру (in convivium) у Скопы [228].
Аристипп. Но почему ты называешь пир латинском словом convivium, а не скорее по обычаю греков συμπόσιομ?
Лурко. Глоток побуждал глоток (Bucca buccam impellebat), окрошки (intriture) и приправы возбуждали праздный желудок и не позволяли утомляться сильному желанию.
Аристипп. Расскажи, пожалуйста, все по порядку, чтобы, даже только слушая (тебя), мне казалось, что я присутствую и почти бражничаю с вами, как тот, кто в испанском трактире съедает два больших [куска] хлеба под запах жареной куропатки, каковым запахом он пользовался на закуску.
Лурко. Кто рассказал бы все? Это будет более трудным делом, чем и купить, и приготовить, и, что все превышает, съесть.
Аристипп. Посидим в ивняке на берегу этой речушки! Когда мы свободны от дел, сойдемся в разговоре о других вещах и об этом самом, трава нам будет вместо подушки, обопремся об этот вяз.
Лурко. На траве? Разве не вредна влажность?
Аристипп. Ты что? С ума сходишь? Влажность в начале Каникулы [229]?
Лурко. Я прежде отказывался [рассказывать], но теперь душа у меня испытывает непреодолимое желание рассказать тебе больше, чем ты просишь. Ты только о пире спрашивал, узнаешь также и о хозяине, и о триклинии. Просишь, чтобы я рассказывал, я сделаю так, что ты скоро попросишь, заставишь, прикажешь немного помолчать, как араба, пение которого в сопровождении флейты покупают за обол, молчание – за три обола.
Аристипп. Но [говори] сколько захочется, ты не надоешь, поскольку мы сядем в тенистом месте и пение щегла или поможет твоей речи, или удержит ее (умерит) в гармонии (созвучие, согласие), как раб-флейтист речь Гракха [230].
Лурко. Что это за история?
Аристипп. После того как ты кончишь рассказ, ты услышишь о Гракхах и о graculis и о graеculis [231].
Лурко. Как-то я и Фрасибул, имея немного свободного времени, как обычно, прогуливались, пересекая центральную площадь. К нам присоединился Скопа. После первых приветствий и дружелюбного

