- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Инферняня (СИ) - Лилия Касмасова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мы сели за столик. Взяли меню и из‑за них наблюдали за Ричардом Швайгером, сидевшим за столом с двумя пожилыми мужчинами. Он был пьян, нагл и еще более белобрыс, чем на своих фото в масс — медиа. Он ущипнул официантку, которая была так вышколена, что и бровью не повела, тыкался сигаретой, безуспешно пытаясь раскурить ее, в зажженные на столе свечи, пока они все не погасли, и так размахивал вилкой с нанизанным на нее шампиньоном, что тот улетел и приземлился возле моей туфли.
Тут Швайгер развернулся, приложил руки к сердцу, и крикнул:
— Пардоне муа!
Отчего все оглянулись в нашу сторону, а один из его сотрапезников тихо выругался в адрес знаменитого режиссера.
Я сдавленно кивнула Швайгеру и уткнулась в меню.
— Неудивительно, что он едва не сбил шейха, — заметил Томас.
— Да уж, — сказала я и спросила Томаса тихо, едва официант от нас отошел: — Мне что‑нибудь заказать?
— Конечно, — сказал Томас, и, понизив голос, добавил: — Хорошо, что ты поехала со мной. Одинокий мужчина выглядит более подозрительно.
Хм. Мило. Так, меню. Названия блюд мало что говорили. Выберу по цене. Скажу вам так: если вы в чем‑либо совсем не разбираетесь, берите самое дорогое — оно всегда самое лучшее. Мне, правда, нечасто доводилось применять этот принцип в жизни, но когда применяла — он срабатывал на сто процентов. Помню, как я впервые зашла в нашу булочную на углу — когда только переехала в Бруклин — там были десятки разных булочек, я выбрала самую дорогую (ну, не только из‑за цены, просто ею был мой любимый круассан с шоколадом! Но ведь если бы я даже выбирала вслепую, как выбирают, например, подсолнечное масло в бутылках, то я бы не ошиблась!)
А сейчас о деньгах можно не думать: еще в бутике одежды Томас сказал, что все расходы по расследованию несет агентство.
Не успела я выбрать что‑то непроизносимое вроде «гастильоне креветьоне», как Томас проговорил:
— Я за ним.
Я подняла глаза и увидела, что наш режиссер нетвердой походкой направляется куда‑то вглубь ресторана — видимо, в туалетную комнату. Томас пошел за ним. А я за Томасом.
Ох, уж это узкое платье! И туфли! Зал ресторана я пересекла где‑то за полчаса. Увидела две двери с соответствующими картинками и хотела войти, как меня опередил мужчина, бросив на ходу:
— Женский слева, — и махнул туда рукой.
— Знаю, — сказала я и зашла следом за ним.
Он развернулся:
— Это мужской туалет.
— Знаю! — зашипела я. — Что вы ко мне пристали?
Мужчина отпрянул, как от ненормальной, и направился к кабинкам. А Томас, который расчесывался перед зеркалом, сказал:
— Лучше подожди меня за столиком, Алисия.
Застегивая ширинку, к раковинам подошел Ричард Швайгер:
— Алисия? — сказал он, намыливая руки. — Приятно познакомиться. Я извинился перед вами?
— Да, — сказала я.
— Перед красивой женщиной не грех и дважды извиниться. Так что…
— Мистер Швайгер, — сказал Томас. — Я Томас Дабкин…
— И что? — резонно спросил Швайгер.
— … частный детектив…
— И что? — вид у Швайгера перестал быть дружелюбным.
— Вы сегодня приземлялись на крышу отеля «Ритц»…
— Вряд ли, — сказал Швайгер, бросая скомканное бумажное полотенце в ведро и собираясь выйти.
— Мистер Швайгер, — я схватила его за рукав.
— Что еще? — сказал он пренебрежительно.
— Мы знаем о вашей связи с Вивиан Джемисон, — я решила сразу припереть его к стенке, как делают опытные киношные детективы.
— Что?! — взъерошился Швайгер и вызывающе бросил мне в лицо: — Знать не знаю никакой Джемисон! Журналюги, рвачи!
Он пулей выскочил из туалета. Я рванула за ним, намереваясь сбить его с ног где‑нибудь посреди зала и заставить говорить пинками или больными щипками за уши. Но с моей нынешней скоростью передвижения мне было за ним не угнаться.
Когда я выбежала в зал, его спина в темном пиджаке мелькнула у гардеробной. До двери на улицу я не домчалась, потому что мраморный пол и шпильки не созданы друг для друга, я шлепнулась, улетела под столик и притормозила о чьи‑то черные ботинки.
— Очередная его девица, — глухо сказали наверху.
Вставая, я стукнулась затылком о стол, официант принес улетевшую метров на пять туфлю, а другой подал сумку. Тут появился Томас и взял меня под руку.
Нет, а почему он не участвовал в забеге?
Об этом я его и спросила, когда мы вышли из ресторана, так и не пообедав.
— Перекусим по дороге, — сказал он, проигнорировав вопрос.
— По дороге за Швайгером?
— Разве ты не поняла, он не намерен разговаривать.
— Ну, — сказала я уверенно. — Можно же как‑то на него надавить.
— Как ты? — иронично усмехнулся он.
— Да разве это давление?!
— Пытать его предлагаешь?
— Ну, есть же у вас какие‑то методы?
— Да. И правила. С невиновными только разговаривать.
— А если он виновен? — напирала я.
— Сомневаюсь.
— Он явно скрывает свои отношения с Вивиан.
— А мне плевать на их отношения. Они не имеют никакого значения для расследования.
— И что же тогда ты планируешь делать дальше? — язвительно спросила я.
— Отправиться в Калифорнию.
— К Вивиан Джемисон? — возликовала я.
— Нет, — слегка раздраженно ответил Томас. — В штаб — квартиру Корпорации. Надеюсь связаться с Олимпом и узнать, где Гермес или его жена. Если, конечно, к тому времени не появятся какие‑то сведения.
— Наконец‑то ты понял, что это жена — пусть даже она и не Вивиан, похитительница!
— Нет. Я обязан в первую очередь проинформировать родителей о том, что произошло.
Ладно. Когда мы будем в Лос — Анджелесе, я все равно уломаю его заглянуть к Вивиан. А пока я поинтересовалась:
— Боб закажет для нас билеты на самолет?
— Нет, самолет нам не нужен, — озорно ответил он.
Может, мы полетим на НЛО, которое Корпорация купила у инопланетян?
И вот мы мчимся в Калифорнию, догоняя клонящееся к закату солнце. Мчимся на ржавой старой машине, которую Томас с непонятной мне гордостью, но с вполне понятной иронией представил: «Мой бэтмобиль». Хорошо хоть внутри сиденья удобные и кожаные. Машину мы забрали из мастерской, принадлежащей Корпорации — хотя, похоже, ничем не отличающейся от мастерской обычной. Даже машину, как оказалось, отремонтировать не успели. «Верхняя скорость барахлит,» — сказал Томас.
Когда мы заехали домой переодеться и взять кое — какие вещи, я засунула деньги из холодильника в сумку, в добавку к тем, что там были. Вдруг они пригодятся для расследования? Если же нет, все верну Гермесу. Плохая я оказалась няня.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});![В переулках Соэрро. Ч.1[СИ] - Ирина Лукьянец Библиотека книг бесплатно – читать онлайн! | BibliotekaOnline.com](/templates/ReadBooks/images/no-cover.jpg)