- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Инферняня (СИ) - Лилия Касмасова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Знаю, — сказал Томас. — И я уже узнал, что он не живет здесь, он останавливался на несколько часов, вчера, чтобы порепетировать перед актерскими курсами. А после них уехал на работу.
Потом Томас сделал звонок и всегда — на — службе Боб выяснил, что шейх только что расплатился карточкой в «Тиффани», а режиссер неизвестно где, но едва объявится, Боб даст знать.
— Это не шейх, — сказал Томас, сложив телефон. — Никто не станет похищать полубога и отправляться разгуливать по ювелирным.
— Конечно, не шейх! — вскричала я. — Знаешь, у кого в знакомых ходят знаменитые режиссеры?
— Неужели у актрис, — без энтузиазма отозвался Томас.
Конечно, чего ему радоваться, когда такая блестящая идея пришла в голову вовсе не ему!
— Тебе не кажется, — сказал Томас, — что посылать знаменитость похищать сына — глупость? Его узнает каждый встречный! Не говоря уже о том, что знаменитость не захочет быть замешанной в таком скандале.
— Да они постоянно замешаны в скандалах!
— Но не в похищении ребенка. Это уже криминал.
— Но Джемисон его мать! Так что это никакой не криминал, а восстановление справедливости! А Швайгер — он, может, ее новый бойфренд, вот он и согласился ей помочь!
— Ну да, — иронично сказал Томас. — А у Опры роман с президентом Бушем…
— Хм… Если предположить…
Томас оборвал мои слова:
— Тебе всюду мерещатся любовные интриги.
— Да на них мир держится!
— Смотри поменьше сериалов.
Я осмотрелась, ища, чем стукнуть его по голове. Но едва увидела подходящий предмет — вазу с цветами, как у Томаса зазвонил телефон. Боб.
Томас выслушал, сложил мобильный и сказал:
— Знаешь, что поделывает твой Швайгер? Он в «Сезонах», обедает с шишками из «Уорнер Бразерс».
— Ну и что…
— А то. Что это явно ни шейх и ни Швайгер. Но я все же поговорю с ними, вдруг они что‑то видели. А тебе лучше вернуться домой и ждать Гермеса.
— Думаешь, я когда‑нибудь его дождусь?! Я поеду с тобой.
Он не сказал «Зачем?» или «Без тебя обойдусь». Он сказал:
— Хорошо, — и даже улыбнулся.
Почему?
Шейх оказался смуглым старым дядькой, завернутым в какие‑то простыни. Около него толпились продавцы и телохранители, и я не представляла, как мы сможем не то что поговорить с ним, а просто подойти.
К нам подошел продавец и спросил, может ли он нам помочь. Я едва не сказала: «Нет. Мы просто зашли поговорить с мистером шейхом», но Томас ответил:
— Да. Я хотел купить подарок своей девушке, — и кивнул на меня.
Я заулыбалась, как последняя идиотка.
— Что примерно и на какую сумму? — спросил продавец довольно снисходительно, надо заметить.
Но ведь одеты мы были вполне! Я в новой куртке, между прочим — две недели назад купила! И джинсы на мне сидят, по — моему, вполне себе неплохо.
— Что‑нибудь уникальное, — Томас вытащил из потрепанного портмоне какую‑то сверкающую ВИЗУ, и продолжил, постукивая ею по столу и многозначительно глядя на продавца: — Возможно, то, что вы и в витрине не выставляете.
Карточка превратила продавца в ручного зверька, он масленно улыбнулся, сказал:
— Конечно, сэр, у нас есть такие вещи. Секунду. Вы можете пока присесть, — и скользнул за дверь в глубине.
Не успела я спросить Томаса, зачем ему драгоценности, как он прошептал:
— Задержи дыхание насколько можешь.
Я кивнула, набрала побольше воздуха, он наполовину вытащил из кармана пальто какой‑то флакон, брызнул несколько раз и проговорил:
— Томас Дабкин, владелец отеля «Ритц».
Уж не едет ли у него крыша?
Он кивнул мне — типа, можешь дышать, и с широкой улыбкой направился к толпе, окружавшей шейха, как раз в тот момент, когда за прилавок вернулся продавец с несколькими бархатными коробочками.
— А мистер… — огорченно начал он.
— Встретил знакомого, — сказала я и направилась вслед за Томасом.
Продавцы и телохранители стали восклицать:
— О, мистер Дабкин. Как поживаете, сэр?
На что Томас снисходительно кивал. Шейх развернулся и, увидев Томаса, улыбнулся и заговорил по — арабски. (Ну, наверное, по — арабски. Потому что шейхи же живут в Арабских Эмиратах… Вроде бы…)
И Томас по — арабски ему ответил! А потом они еще говорили с минуту, после чего Томас подошел ко мне и сказал:
— Ну, идем.
Продавец с коробочками тоскливо воззвал из‑за прилавка:
— Мистер…?
— Извините, — сказал Томас. — Меня вдруг жадность одолела. Ты ведь простишь меня, дорогая? — обратился он ко мне, иронично подняв бровь.
— Никогда! — возмущенно сказала я и вышла из магазина, оскорбленно стуча каблуками — ну в смысле, семеня и громко стуча копытами, как стреноженная лошадь.
Томас выбежал следом.
Я стояла на тротуаре и смеялась. Здорово же мы все провернули!
— Год ношу ее с собой, — сказал Томас. — И ни одного цента с нее не снял. Она как пистолет — пугач.
Он вскинул руку, ловя такси.
— Это же какая‑то особая кредитка? — сказала я.
— Да. Так называемая «грошовая» Виза. Меньше дюжины в мире. БОльшая часть у наших.
— «Грошовая»? — удивилась я.
— Ну вроде для тех, кто в этом клубе, деньги вообще ничего не значат.
— А что тебе ответил шейх?
— Ничего не видел, ничего не знаю. Но мне, как владельцу отеля, пожаловался, что полотенца недостаточно пушистые, а сегодня, когда они начали взлетать, на них едва не напоролся один дурак на своем вычурном вертолете.
— Вычурном?
— Боб сказал, что у Швайгера собственный Белл и окраска невообразимая, вроде павлиньего хвоста. Сине — зеленый, с золотыми разводами.
— И его пилот так плохо водит?
— Боб сказал, он обычно сам за штурвалом.
— А когда ты успел купить Ритц?
Какие же они бывают богатые, эти агенты!
Томас хмыкнул:
— Не умеешь задерживать дыхание? Ничего, минут через пять выветрится…
— Откуда?
— Из твоей головы.
Корпорация была поистине всемогущей: оказалось, в «Сезонах» у них зарезервирован столик. Неужели постоянно? Нужна была приличная одежда и мы зашли в один бутик по дороге.
О, ненавижу платья. Оно струилось, мешало идти. А из‑за неустойчивых шпилек мне весь путь от машины до столика пришлось висеть на руке Томаса. В общем, я подумываю носить их все время. Из‑за моей ли походки, или из‑за неподходящей к платью потертой сумки из кожзама (не оставлять же 17 тысяч в гардеробе!), но посетители на меня глазели. Я утешила себя тем, что вообразила, будто я известная личность, а они просто обалдели от радости и удивления.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});![В переулках Соэрро. Ч.1[СИ] - Ирина Лукьянец Библиотека книг бесплатно – читать онлайн! | BibliotekaOnline.com](/templates/ReadBooks/images/no-cover.jpg)