- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
ФРАНЦУЗСКИЙ ЗА ТРИ МЕСЯЦА УПРОЩЕННЫЙ ЯЗЫКОВОЙ КУРС - Рональд Овери
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Je ne les lui ai pas vendus.
Я их ему (ей) не продала.
СЛОВАРЬ
le dossier досье
le/la collègue коллега
le télex телекс
la moto мотоцикл
la facture счет, накладная
Упражнение 56
Замените все существительные местоимениями и сделайте соответствующие изменения:
1 Est–ce que vous m’avez donné le dossier?
2 Notre directeur nous a promis les deux voitures.
3 Mon collègue a l’intention de me vendre ses disques.
4 J’ai envoyé un télex à Paul.
5 Pierre montre sa nouvelle moto a Monique.
6 Nous avons donné les factures aux clients.
65 Местоимение en
En заменяет слово или сочетание с de.
En обозначает:
а) что–либо (вместо существительного с неопределенным артиклем):
Avez–vous des journaux anglais? У вас есть английские газеты?
Oui, nous en avons. Да, есть (несколько).
Non, nous n’en avons pas. Нет, y нас нет (ни одной).
Обратите внимание, что en всегда употребляется во французском предложении, даже если по–русски мы опускаем заменяющий слово элемент.
Avez–vous des enveloppes (f)? У вас есть конверты?
Oui, j’en ai. Да, есть.
б) чего–либо, кого–либо:
Avez–vous acheté de l’essence (f)?
Вы купили бензин? (досл. Вы купили (некоторое количество) бензина?)
Oui, j’en ai acheté beaucoup. Да, я купил много (бензина).
Ont–ils des enfants? У них есть дети?
Oui, ils en ont deux. Да, двое (детей).
в) о чем–либо, о ком–либо:
Avez–vous parlé de la navette spatiale?
Вы говорили о космическом корабле?
Oui, tous les astronautes en parlent!
Да, все космонавты говорят о нем!
г) откуда–либо:
Est–ce que les ingénieurs vont au centre de contrôle?
Все инженеры едут в центр управления?
Non, ils en viennent.
Нет, они только что вернулись (досл, возращаются) оттуда.
66 Местоимение y
Y заменяет слово или сочетание с à. Y обозначает.
а) там, туда:
Est–ce que Paul connaît l’Angleterre?
Поль знает Англию?
Oui, il у a passé trois ans.
Да, он провел там три года.
Est–ce que tu viens de la gare?
Ты идешь с вокзала?
Non, j’y vais.
Нет, я туда иду.
б) к чему–либо, к кому–либо:
Il faut toujours faire le ménage.
Всегда приходится убирать квартиру.
Oui, mais nous y sommes habitués.
Да, но мы к этому привыкли.
Обратите внимание, что у не может опускаться, даже если в русском варианте мы не употребляем никакого местоимения:
Est–ce que le directeur est dans son bureau?
Директор в офисе?
Oui, il y est.
Да.
67 Неопределенно–личное местоимение on
В русском языке, когда мы говорим о людях в общем, мы, как правило, просто используем форму глагола 3–го лица множественного числа. Например: «В Китае едят палочками». В таких предложениях французы употребляют местоимение on, за которым следует глагол в форме 3–го лица единственного числа:
En Angleterre on roule à gauche.
В Англии левостороннее движение.
En Chine on mange avec des baguettes.
В Китае едят палочками.
On dit qu’il parle sept langues.
Говорят, он говорит на семи языках.
Часто on используется при переводе страдательного залога:
On a invité les diplomates chinois à Г Ambassade de France.
Китайские дипломаты были приглашены в посольство Франции.
В разговорной речи французы часто используют on вместо nous:
Alors, on va partir aujourd’hui ou demain?
Ну, мы уезжаем сегодня или завтра?
Примечание: On иногда превращается в l’on после et и si. Французы используют это сочетание для благозвучия.
СЛОВАРЬ
le banc скамейка
l’attitude (f) манера
la promotion продвижение, повышение (по службе)
la chance удача
portatif, portative (f) переносной
sociable общительный
récemment недавно, в последнее время
encore снова
bien sûr конечно
alors ну; хорошо
lorsque когда
perfectionner совершенствовать
apprécier ценить
s’acheter покупать себе
Неправильные глаголы:
s’asseoir садиться
Настоящее время
je m’assieds
tu t’assieds
il/elle s’assied
nous nous asseyons
vous vous asseyez
ils/elles s’asseyent
Прошедшее законченное время
je me suis assis и т.д.
Будущее время
je m’assiérai и т.д.
sortir выходить
Настоящее время
je sors
tu sors
il/elle sort
nous sortons
vous sortez
ils/elles sortent
obtenir достигать, получать
Настоящее время
j’obtiens
tu obtiens
il/elles obtient
nous obtenons
vous obtenez
ils/elles obtiennent
Прошедшее законченное время
j’ai obtenu и т.д.
Будущее время
j’obtiendrai и т.д.
ДИАЛОГ
L’anglais en trois mois
David Est–ce que vous vous servez toujours du magnétophone que vous avez acheté récemment?
Isabelle Non, je me sers plus de celui–là. Je m’en suisdébarassée et je me suis acheté un magnétophone portatif beaucoup plus perfectionné.
David N’est–il pas difficile d’apprécier la musique avec une si petite machine?
Isabelle Vous vous trompez, ce n’est pas de la musique que j’écoute, ce sont des cassettes d’anglais. Je les ai achetées parce que je dois apprendre l’anglais en trois mois.
David Est–ce que vous avez le temps d’écouter ces cassettes?
Isabelle Oui, bien sûr. Je les écoute le matin lorsque je me lave, lorsque je m’habille, lorsque je me peigne, lorsque je me maquille… ce qui prend un certain temps. Mon mari écoute les cassettes aussi quand il se rase, quand il se lave et se brosse les dents. Le dimanche nous aimons sortir et j’écoute encore mes cassettes lorsque nous nous promenons au parc et lorsque nous nous asseyons sur un banc pour nous reposer.
David Ce n’est pas une attitude très sociable.
Isabelle C’est vrai, mais si je réussis à apprendre l’anglais en trois mois, il me sera possible d’obtenir une promotion et de voyager en Angleterre et aux États–Unis.
David Bon, alors, bonne chance ou comme on dit en anglais ‘good luck’!
ПЕРЕВОД
Английский за три месяца
Давид Вы все еще пользуетесь тем магнитофоном, который вы недавно купили?
Изабель Нет, я его больше не использую. Я избавилась от него и купила себе более совершенный переносной магнитофон.
Давид Не сложно ли оценить музыку при помощи такого небольшого устройства?
Изабель Вы ошибаетесь, это не музыка, это кассеты с уроками английского языка. Я их купила, потому что должна выучить английский за три месяца.
Давид У вас есть время слушать эти кассеты?
Изабель Да, конечно. Я слушаю их утром, когда умываюсь, одеваюсь, причесываюсь, делаю макияж… что занимает определенное количество времени. Мой муж также слушает кассеты, когда бреется, умывается и чистит зубы. По воскресеньям мы любим гулять, и я снова слушаю кассеты, пока мы прогуливаемся в парке и когда сидим на скамейке, чтобы отдохнуть.
Давид Это не очень–то дружелюбное поведение.
Изабель Правда, но если мне удастся выучить английский затри месяца, я смогу получить повышение и съездить в Англию и Соединенные Штаты.
Давид Ну что ж, удачи, или, как говорят англичане, «good luck»!
УРОК 11
В этом уроке вам предстоит изучить союзы, а также ознакомиться со следующим материалом:
• числительные от 100
• страдательный (пассивный) залог
• причастие настоящего времени
• повелительное наклонение
• употребление местоимений в повелительных предложениях
• предпрошедшее время (plus–que–parfait)
• употребление depuis (с тех пор как, как долго, с какого времени, с…) и venir de (только что сделать что–либо)
68 Союзы
Выучите следующие союзы:
Причина
parce que потому что
car потому что, так как, ибо
puisque так как
comme так как
donc поэтому; следовательно
Время
quand когда
lorsque когда, тогда как
dès que как только
aussitôt que как только
pendant que в то время как
maintenant que теперь, когда
Противопоставление
mais но
tandis que между тем как; пока, тогда как
Другие союзы будут рассмотрены в следующем уроке.

