- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Так приходит зло - Эмма Харрисон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Кроме того, — подхватила Фиби, — мы с Коулом только что обручились, и мне вовсе не улыбается оставлять его тут одного, пока я буду плясать под полной луной в компании ряженых притворщиц! Тем более сейчас, когда вокруг столько демонов! Коул теперь человек, а значит, не сможет сам защитить себя!
— Правда, Лео тут будет, — возразила Пайпер. Ее муж Лео был ангел-телохранитель, который защищал Зачарованных и появлялся тогда, когда им требовалась помощь.
— Но он не может оставаться тут постоянно, кроме того, демоны ему не по силам! — возразила Фиби.
— Если потребуется, я в любой момент могу перенестись сюда! — воскликнула Пейдж.
— Ну, не знаю… — вздохнула Фиби, глядя в пол. — Не думаю, что это хорошая идея.
Пейдж с тяжелым вздохом перебросила волосы через плечо, пытаясь ничем не выдать своего разочарования. Обычно, когда ей в голову приходила идея вроде этой, она не сдавалась, пока не добивалась своего. Однако она прекрасно понимала, что вряд ли сумеет убедить сестер таким аргументом!
— Ладно, как хотите, — сказала Пейдж, комкая в руках листки. — Я всего лишь предложила!
Она взяла со стула свою сумку и поплелась вверх по лестнице, оттеснив в сторону Фиби. Она прекрасно знала, что не пройдет и пяти секунд, как Фиби и Пайпер начнут шептаться, обсуждая, сильно ли она расстроилась и правильно ли они поступили. Они всегда так делают! Честно говоря, Пейдж это нисколько не задевало. Она и сама много раз оказывалась вдвоем против одной и теперь хотела лишь поскорее уйти, чтобы случайно не услышать, что они там говорят.
Добравшись до своей спальни, Пейдж захлопнула дверь и включила музыкальный центр. Скинув узконосые босоножки, она уселась на кровать и зашвырнула скомканную мечту об отпуске в мусорную корзинку. Бумажный комок шлепнулся на пол, не долетев до цели.
Совсем расстроившись, Пейдж подняла руку.
— Бумага! — процедила она сквозь зубы. Комок тут же вспыхнул бело-голубым светом и очутился у нее в ладони. Пейдж прицелилась и метко зашвырнула его в самый центр мусорной корзинки. После этого она растянулась на постели и уставилась в потолок.
— Вот тебе и вива Лас-Вегас! — прошептала она.
— Мне как-то не по себе, — негромко сказала Фиби, следуя за Пайпер из гостиной в кухню. — Она прибежала такая возбужденная!
Взгромоздившись на высокий табурет у стойки, она поставила локти на холодную поверхность. С одной стороны, ей хотелось согласиться с предложением Пейдж хотя бы потому, что младшей сестренке до смерти хочется поехать в Лас-Вегас, но с другой стороны, Фиби совершенно не разделяла ее энтузиазма. Она столько пережила за последнее время, что совершенствование колдовских навыков занимало ее меньше всего на свете. В списке ее неотложных дел первыми пунктами стояли поиск работы для будущего мужа, написание колонок в газету и борьба с демонами.
— Я понимаю, — вздохнула Пайпер. — Но отдых в Лас-Вегасе в компании кривляк, которые строят из себя ведьм?! Нет, только не это!
Она налила две чашки кофе и пододвинула одну сестре.
— М-ммм… А куда бы ты направилась, если бы могла позволить себе отпуск? — спросила Фиби, обхватывая чашку двумя руками и поднося ее к губам, чтобы сделать глоток обжигающего кофе. — Ну, если бы ты могла выбрать любое место на земле? — с усмешкой добавила она. Да уж, самое время для мечтаний!
— Прямо сейчас? Сейчас я бы точно отправилась куда-нибудь на острова! — протянула Пайпер, склонив голову к плечу и мечтательно прикрывая глаза. — Теплое солнце, легкие платья… Фруктовые коктейли с бумажными зонтиками.
— И Лео! — понимающе усмехнулась Фиби.
— Ну конечно! — Пайпер распахнула глаза. — Лео тоже прилагается. — Она отхлебнула свой кофе и посмотрела на сестру. — Что-то я совсем размечталась! Кстати, где мой муж? Почему его нет, когда я собралась на Багамы?!
Тут же в центре кухни появился огромный сноп ослепительного света, а когда он растаял, возле стола стоял Лео с тропическим цветком в руке.
— Ты звала меня? — спросил он, подходя к Пайпер.
— Иногда эти ангельские штучки бывают очень удобными! — улыбнулась Пайпер, поднимаясь на цыпочки, чтобы поцеловать мужа. Будучи ангелом-хранителем, Лео мог свободно перемещаться в пространстве и всегда слышал, когда Пайпер или ее сестры зовут его на помощь. А Пейдж была наполовину ангелом, наполовину ведьмой, поэтому не только сама умела перемещаться, но и переносила с места на место любые предметы.
Взяв из рук мужа большой розовый цветок, Пайпер задумчиво покрутила его в пальцах.
— Что ты скажешь по поводу уик-энда на побережье? — спросила она.
— Скажу, что боюсь загадывать, — ответил Лео, и в его голубых глазах промелькнул огонек.
— Слушайте, голубки, из-за вас я стала скучать по моему Коулу! — вздохнула Фиби.
— Кстати, где он? — спросил Лео.
— Ищет работу, — поморщилась Фиби. — Надеюсь, вернется с хорошими новостями!
Словно в подтверждение ее слов раздался звук открываемой двери. Фиби торопливо поставила чашку и крутанулась на табурете, чтобы лучше видеть вход. Но вместо Коула в кухню вошел Дэррил Моррис. Лицо его было мрачно, узел галстука вопреки обыкновению распущен.
— Отлично, вы дома, — буркнул он, потирая руки и настороженно переводя взгляд с Фиби на Пайпер и обратно. Тревога волнами расходилась от него по кухне. — А где Пейдж?
— Наверху, — ответила Фиби, глядя, как Дэррил со вздохами снимает свой пиджак. — Что случилось? Хватит нас пугать!
— Расскажу, когда Пейдж спустится, — ответил Дэррил, направляясь к двери. Пока он ходил звать Пейдж, сидящие в кухне встревоженно переглядывались. Детектив Дэррил Моррис работал в полиции Сан-Франциско. Он был единственным человеком, который знал о сверхъестественном могуществе сестер Холлиуэл. Если Дэррил явился к ним в такой тревоге, значит, хочет предупредить о каком-то жутком злодеянии или же, напротив, узнал, что кто-то подозревает о колдовских способностях сестер. У Фиби засосало под ложечкой, и, пока Дэррил ходил за Пейдж, она успела мысленно перебрать уйму всяких ужасов.
— Что же все-таки случилось, Дэррил? — спросила она, глядя в его смуглое загорелое лицо. — Давай выкладывай!
— Уверен, вам это не понравится! — начал полицейский, и от страха Фиби ощутила озноб. — Похоже, кто-то похищает практикующих ведьм-викка!
— Здесь, в Сан-Франциско? — уточнила Пайпер.
— По всей стране, — очень серьезно ответил Дэррил.
— Ты шутишь! — воскликнула Пайпер, бросая испуганный взгляд на сестер.
— Если бы, — вздохнул Дэррил и принялся расхаживать взад-вперед по кухне, как делал всегда, когда хотел дать выход своей энергии. При каждом шаге по кафельному полу его до блеска начищенные ботинки громко скрипели, и вскоре у Фиби и Пайпер зарябило в глазах от его передвижений.
— Сегодня утром я занимался одним исчезновением и лично поговорил с подругой пропавшей девушки, — пояснил Дэррил. — Она рассказала, что пропавшая — ее звали Кларисса — была членом сообщества викка и что последнее время сестры-ведьмы очень тревожились и ждали какой-то беды. Оказывается, кузина пропавшей состояла членом сообщества викка на западе, и там в последние две недели прошла целая волна исчезновений ведьм.
— Что значит — волна? — спросила Пайпер.
— Насколько я знаю, не меньше шестнадцати случаев. А может быть, и больше. — Дэррил вдруг остановился и вытащил из нагрудного кармана сложенный листок бумаги. Она разгладил его на стойке, и Фиби, Пайпер, Лео и Пейдж склонили головы, чтобы прочесть, что там написано.
— «Ведьмы, будьте бдительны! — вслух прочла Фиби. — Пожалуйста, будьте начеку! Всюду происходят похищения ведьм-викка. За последние несколько дней нам стало известно о восьми случаях нападения на сообщества, расположенные в различных уголках страны — от Бостона до Нью-Йорка и от Вирджинии до Флориды. Похищения обычно совершаются глубокой ночью, когда жертва спит. Просим вас позаботиться о собственной безопасности — запирайтесь на ночь, включайте охранную сигнализацию! Делайте хоть что-то, чтобы защитить себя! Немедленно сообщите нам, если услышите о каком-нибудь происшествии! Сейчас мы все должны защищать друг друга! Ваши сестры и братья нуждаются в вашей помощи!»
По спине Фиби побежал холодок. Она подняла голову и посмотрела на сестер.
— Почему же мы ничего об этом не слышали? — резко спросила Пайпер.
— В самом деле! Где ты это взял, Дэррил? — подхватила Пейдж, пододвигая к себе распечатку.
— Мне это дала девушка, с которой я разговаривал утром, — ответил Дэррил. — Послание разослали по электронным адресам всех сообществ, которые зарегистрированы в Сети.
— Что я говорила! А вы никак не хотите завести страничку! — взорвалась Пейдж, метнув сердитый взгляд на Пайпер.