Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Зеркало Мерлина - Андрэ Нортон

Зеркало Мерлина - Андрэ Нортон

Читать онлайн Зеркало Мерлина - Андрэ Нортон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 189 190 191 192 193 194 195 196 197 ... 235
Перейти на страницу:

— Это как раз то, чего они так не хотят делать, — продолжил его мысли Че. — Они прекрасно знают цену вынужденного ожидания — ожидания до тех пор, пока первоначальная бдительность не ослабнет. Вот тогда они пойдут в атаку. Мы должны следить за морем без устали. Если я когда-нибудь пройду через пять стен, которыми эти сыны Баала пользуются как щитами, и встречусь с ними лицом к лицу, чтобы их спины были у таких же стен и не было бы дыры, куда они могли бы удрать, — тогда будет заплачено за все ожидание, за каждую минуту этой ночи. Только вот, жаль, облака скрыли луну — Солнце хочет, чтобы у нас утром был туман!

Рей взглянул на низкие облака.

— Это означает плохую погоду?

— Возможно. Пойдем-ка, посмотрим еще раз на переднюю палубу.

Через скамьи на шкафуте был положен настил, который составил новую палубу. Она была заполнена дежурной командой. На носовой палубе люди стояли теперь по своим боевым местам у трубки и машин. И здесь было мягкое освещение.

— Пока ничего не видно, Солнцерожденный, — доложил дозорный.

— Не видно, — повторил Че как бы про себя. — Туман на заре будет, как ты думаешь?

Хейн, высоко подняв голову, как бы принюхиваясь к ветру, изучал облака.

— Туман точно будет, Солнцерожденный. Возможно, даже дождь. Боюсь, мы должны идти только в одном направлении.

Че ударил кулаком по поручням.

— Под этим прикрытием рейдер подползет незаметно!

— Да, Солнцерожденный. Но туман и для нас тоже прикрытие, если удача будет благосклонной к нам.

Че резко повернулся.

— Именно так и должно быть. Они вытянут свою сеть и обнаружат, что она пуста. Но мы ни в коем случае не должны недооценивать их и думать, что удача целиком на нашей стороне. И я уверен, никто из них не успокоится до тех пор, пока не увидит, что берега Внутреннего моря сомкнулись вокруг нас.

— Истинны твои слова, Солнцерожденный. Атланты знают все хитрости отца всего Мрака, а зло расплодилось на земле от него.

— Пусть так, — твердо и холодно сказал Че. — Даже если удача отвернется от нас, и мы будем захвачены, в наших руках все же останется последняя, самая великая хитрость, которой можно воспользоваться только по нашему приказу. Солнцерожденная Айна указала нам путь сегодня ночью.

— Ты имеешь в виду — взорвать корабль? — спросил Реи.

— В этом случае мы пойдем к Солнцу с полным почетом, прихватив с собой на последний суд множество своих врагов. Ни один корабль матери-страны не должен попасть в их руки, пока жив хоть один человек истинной крови. И если мы сделаем это, то наш переход из этого мира в другой будет чище и быстрей, чем тот, что даровали бы нам атланты, попади мы к ним в руки, уж это мы хорошо знаем.

К ним подошла леди Айна.

— Ты на боевом посту, лорд Че?

— Ждем рейдера. Он придет, — сказал он уверенно, кивнув на море. — Ты послала свой рапорт?

— Я сообщила о гибели „Огненной Змеи“, и Великий одобрил мои действия. Ре Му шлет тебе благодарность и приказывает поспешить, потому что, если на нас нападут, помощь придет слишком поздно. Но затем что-то случилось, лорд Че, и это напугало меня. — Она говорила тихо, и Рей видел, что она вцепилась в свой плащ с такой силой, что побелели костяшки пальцев. — Я была отрезана!

Че повернулся к ней в изумлении.

— Что ты хочешь сказать?

— Мой контакт с матерью-страной был прерван — и не по воле Ре Му. Такого никогда не случалось.

— Как прерван?

Она вздрогнула, будто на ней не было плаща, и ветер пронизывал ее до костей.

— Словно вдруг опустился черный занавес. Я мысленно спросила — ответа не было. Я ждала до тех пор, пока на хранителе времени не прошло два круга, и потом попыталась снова. Ответа не было даже от берегового наблюдателя в храме Майякс!

Че молчал, и она спросила почти жалобно:

— Что это может значить?

Лицо мурийца застыло — он так глубоко задумался, что не видел ни ее, ни окружающих. Она коснулась его руки, и он вздрогнул от этого легкого прикосновения.

— Что… что это? — снова спросила она.

— Это может означать, что атланты полезли в Проклятые Материи, чтобы открыть секрет Солнцерожденных, — сказал он.

Она отшатнулась, словно услышала нечто чудовищное. Хейн громко вскрикнул. Но глаза Че блеснули.

— Они скоро будут жить по ту сторону мрака и холода! Как они посмели? Это означает, что дверь внутренней власти теперь закрыта для нас. Если нам придется сражаться, мы можем рассчитывать только лишь на свои силы и оружие.

Леди Айна в какой-то мере обрела свою прежнюю безмятежность, или, может быть, просто сумела взять себя в руки.

— Может ли человек спорить с судьбой? Но мы должны быть достойными той задачи, что возложена на нас. И никто не смеет говорить о поражении до того, как началась битва. — Она улыбнулась Че, как бы для того, чтобы он не счел ее слова упреком. — Я попробую еще раз связаться с матерью-страной, но если рейдер придет, прошу тебя вызвать меня. — И она ушла.

Че посмотрел на Рея.

— Похоже, ты и впрямь попал в сети. Эта вражда ничего не значит для тебя. И для тебя куда безопаснее были бы пустые равнины Бесплодных Земель, чем эти воды, когда из них выйдут Красные волки!

Он был совершенно прав: эта вражда не касалась Рея. Она была за много эр до него, до его рождения. Но помимо этого было и кое-что другое. Их с Че связали узы братства. Казалось, это были только слова, наивный обряд другой расы. Но он задел сердце Рея. И Рей принял его всерьез.

— Когда наша кровь смешалась на рукояти меча, ты сказал, что мы — братья…

— Так и есть!

— Разве это не значит, что в этом сражении мы должны быть вместе? Конечно, я пришел сюда не по своей воле, но сейчас я должен сделать выбор, и я его сделал. У меня нет больше родины, но есть друзья. Думаю, что есть.

— Об этом нечего говорить, — ответил Че.

— И у меня также есть враги, — он показал на море, — там. Вот мой выбор.

Че кивнул.

— Может, ты не пожалеешь об этом, брат.

„Аминь“, — подумал Рей, — но не сказал этого вслух.

— Итак, они выключили наше радио, — сказал Рей, по-своему интерпретируя услышанное от леди Айны.

— Выключили… радио? — спросил Че.

— Ну да, вашу систему связи.

— Ты думаешь, это машина? — Че улыбнулся. — Я забыл, что ты очень мало знаешь о нас. Для общения с Ре Му нам, Солнцерожденным, не нужна машина. Во времена потрясений даже некоторые из его высших офицеров обучаются Наакалями принимать чужие мысли, так же как мой мозг может теперь касаться твоих. Именно так леди Айна рапортовала о потере „Огненной Змеи“. Так могут делать только те, кто рожден с этой силой, или те, кто этому обучен.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 189 190 191 192 193 194 195 196 197 ... 235
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Зеркало Мерлина - Андрэ Нортон торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель