Зеркало Мерлина - Андрэ Нортон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Две контрольные панели с челноков, в том числе и с разрушенного, были полностью разбросаны, чтобы превратиться в нечто новое из проводов и дисков. Блейк держался в стороне от этого «оружия», но по-прежнему готов был защитить остальных огнеметом и своим иммунитетом к мысленному контролю. Они надеялись, что, прибыв на Брум, сумеют укротить экспертов Ту’Кикропса, привыкших командовать пленниками. Отряд испробовал свое изобретение на Джаргерли и убедился, что оно сработало. Теперь они могли пуститься в путь.
Тибурун и другой разведчик взяли второй челнок с приказом облететь вокруг и подобрать, насколько возможно, выброшенных в пустые миры — Роган дал список тех, кто имел особые таланты, необходимые ему, — и переправить их в терминал Брума.
В кабине челнока было очень тесно, но этот челнок ожидали на Бруме, так что они не решались взять другой. Когда они вошли в последний виток, все, кроме Блейка, закрыли глаза.
Он чувствовал, как вокруг него растет напряжение. Болела голова, казалось, что он кружится в водовороте бурной реки. Однако он не сломался даже под таким давлением.
— Приехали, — громко сказал Блейк, врываясь в транс своих спутников.
— Давайте! — услышал он, не зная точно, ушами или мозгом, но это прозвучало в нем, как выстрел. Держа огнемет полускрытым, он не спеша открыл люк и выскочил.
Здесь собралось довольно много встречающих, но не самые главные. Свистнули стрелы станнеров, но Блейк предусмотрительно упал. Он боялся нападения только в эти первые секунды.
Ожидавшие здесь люди — явное доказательство вероломства Ту’Кикропса — отступили от челнока, когда от него пошла огненная волна. Выпустив оружие, они хватались за голову и падали от страха на землю. Блейк метнулся вперед, схватил брошенный станнер и стал стрелять, посылая стрелы даже в тех, кто лежал.
— Готово, — крикнул он в кабину.
Все вышли и зашагали, как в трансе, не обращая внимания на лежавших теперь без сознания стражников. Все пятеро были так погружены в сосредоточенность, которая защищала их от контроля извне, что физическая защита отряда осталась только за ним.
Из дверного прохода выскочили трое. Один вскрикнул, увидев тела на земле. Блейк выстрелил. Двое, спотыкаясь, направились в помещение станции и упали, а третий метнулся обратно в проход. Он мог поднять тревогу. Но копье пяти разумов, объединенных в одну цель, выступило вперед. Блейк не знал, что делать: догонять ли бежавшего или защищать тыл. Он дважды выстрелил в бегущего по коридору стражника и сбил его. Теперь у них был свободный проход к гравитационному лифту. Ло Сайди набрал сигнал назначения, и они понеслись с действующей на нервы скоростью мимо этажей и коридоров к вершине штаб-квартиры.
— Он здесь, ждет, — сказал Роган. — Думает бежать…
— Нельзя! Не позволяй ему! — закричала Мэрфи. Глаза ее снова закрылись. Одной рукой она держала сестру, а другой схватилась за рукав Блейка и с силой притянула его к себе. Некоторое время они стояли так. Блейк поверил, что их общая воля заставит Ту’Кикропса ждать их.
Лифт остановился. Дверь распахнулась. Ло Сайди шагнул было вперед, но Блейк загородил ему путь.
— Нет!
И как раз вовремя: созданная другим огнеметом лавина злобных молний едва не охватила их, но ушла вверх. Орудия, брызгающие огнем, двигались по воздуху, направляясь к людям, но вдруг снова взмыли вверх и повернули обратно, продолжая стрелять. Движимые какой-то бессмысленной собственной энергией, они теперь искали тех, кому принадлежали раньше. Вдали раздались такие вопли ужаса, каких Блейк еще никогда не слышал. Однако его личное предупреждение утихло: путь для них был свободен.
Однажды он видел битву галлюцинаций между Ло Сайди и преступником, которого они выслеживали по многим мирам. Но здесь все было намного страшнее. Коридор перед ним колыхался. Они как бы переходили с одного параллельного мира на другой в ощутимой фантастической и жуткой последовательности.
Блейк отступал, качался, но Мэрфи держала его за локоть, и он чувствовал, что его кошмары не были таковыми для нее. Однако он не решался закрыть глаза, боясь, что появится реальный враг, поджидающий их с оружием в руках.
Он не мог вспомнить, где вход в зал Совета. Он даже не был уверен, что был здесь, потому что стены меняли размеры и формы, а коридор время от времени заполнялся фигурами, которые он видел очень смутно, но отнюдь не жаждал разглядеть поближе.
Впоследствии Блейк так и не мог рассказать вразумительно об этой борьбе. Он был на краю обморока от искажений известной ему природы, формы и материи. Сомнительно, чтобы кто-нибудь из смертных мог смотреть на это открытыми глазами.
Когда Блейк снова обрел способность ясно видеть, под ним был твердый пол, стены больше не вились, как разгоняемый ветром дым. Блейк выронил огнемет — разве металлическое, сделанное людскими руками оружие может пригодиться в борьбе с галлюцинациями?
В кресле Ту’Кикропса бессильно лежало какое-то существо: оно хватало себя руками и тонко, жалобно завывало. Этот вой подхватывали другие существа, бесцельно ползающие вокруг на четвереньках или лежащие и слабо размахивающие руками.
Пятеро стояли в середине зала, где вождь Ограничителей был лишен всего своего влияния и взятого взаймы величия. Теперь они вздрагивали, цепляясь друг за друга, и выглядели так, словно проснулись от страшного сна.
— Сделано, — сказал Роган тихим, не похожим на его обычный, голосом.
Блейк не сводил глаз с врага. Он не очень хорошо понимал, что случилось с Ту’Кикропсом и его последними защитниками. Да, — сделано, если это последний враг. Сделано! Но что они сделали здесь, как сражались? Он не был частью копья, но его идея помогла выковать это копье и побуждала его к действию. Что же они сделали?
— Что предпримем теперь? — спросил он в замешательстве не то вслух, не то мысленно. Разумы… Мысли… Страшные существа… Оружие…
— Что? — Ло Сайди повернул голову. В его глазах снова появились понимание и разум. Он как будто вылез из зыбучего песка, радовался своему спасению, но еще не вполне поверил в него. Пойдем подбирать остатки.
Роган обнял дочерей за плечи и притянул их к себе.
— Подбирать остатки? — повторил он. — Да, их здесь еще много.
Память Блейка на мгновение вернулась назад, к злобным намерениям, захватившим этот холл так недавно, но это воспоминание тут же исчезло. Да, здесь есть обломки-остатки, и некоторые из них еще могут существовать в тревожных, беспокойных формах. Он оглянулся, ища огнемет. Предстоял долгий день или ночь… но в любом случае время освобождения Брума настало.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});