Королевство украденных голосов - Эби Элфинстоун
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Покачиваясь в гамаке, Флинт пытался решить – Томкин не верит только в магию или в младшего брата тоже? Флинту казалось – последнее.
– Что случилось, Флинт? – тоненько спросила с пола Блу.
Она лежала на подушках, сделанных из снежных облаков, расшитых солнечными лучами. Эти подушки мальчик изобрёл для уюта и тепла, и Блу они очень понравились. Она швырнула подушку во Флинта, но промахнулась, и с полки упало несколько банок.
– Тш-ш-ш, – прошептал Флинт. Спрыгнув с гамака, он проверил, не разбились ли банки, и вернул их на место. – Томкин сидит на кухне с Блейдом. И я уже говорил, что тебе можно сюда входить и смотреть на мои изобретения, только если ты будешь вести себя тихо, очень тихо.
Блу хихикнула. Камушек жевал уголок подушки. Лисёнка покормили всего полчаса назад, но он уже проголодался. Блу посадила Камушка себе на колени, а Флинт плюхнулся обратно в гамак.
– Ты грустный, Флинт. Я вижу, ты грустишь.
Флинт повертел в руке лупу. Он пропитал стекло радужной эссенцией, и сквозь него ещё долгое время можно было разглядеть следы на снегу после того, как они становились невидимыми невооружённым глазом. Сегодня, заверив Томкина, что это единственное уцелевшее изобретение, которому нет цены при выслеживании добычи, Флинт вышел с лупой из Лабиринта. Но в глубине души, не желая признаваться в том даже самому себе, он высматривал не звериные следы, а следы Эски. Ведь как он ни старался выкинуть её из головы, у него ничего не получалось.
Он вспомнил разговоры с Эской в санях. Её идеи были странными, полными изъянов, но Флинт знал силу странных идей. И, как он её ни бранил, его гнев всё больше уступал место заинтересованности. А если Эска права? Если Томкину нужно нечто большее, чем копья и щиты, чтобы восстание завершилось успехом? Но… Как убедить целое племя снова поверить в магию, поверить словам незнакомой девчонки?
Флинт поёрзал в гамаке. Это он позволил выгнать Эску в лес, где она наверняка погибнет.
Сегодня он нашёл следы Эски, но после его провальной вылазки в Зимний клык в Лабиринте ввели комендантский час, и не успел Флинт пройти по следу, как Блейд велел ему возвращаться. Скорее всего, Эска уже мертва.
Флинт сглотнул. Чужачка или нет, она не заслужила такой участи.
Блу положила лисёнка брату на грудь и обняла их обоих.
– Обнимашки.
Флинт улыбнулся.
– Так лучше? – спросила Блу, отступив.
– Лучше, – ответил Флинт, взъерошив её волосы. – После дружеских обнимашек всегда бывает лучше.
В дверь быстро постучали. Флинт спрыгнул с гамака, хлопнул ладонью по деревянной кнопке на стене, и дверцы шкафа тут же закрылись, скрыв его изобретения. Потом он сунул подушки в сундук, схватил копьё и тряпку и повернул ключ в двери.
Перед ним стоял Томкин.
– Да? – спросил Флинт, полируя тряпкой наконечник копья.
– Дылда говорит, что видел в лесу следы саней, запряжённых овцебыками, – тихо сказал Томкин.
Флинт сразу подумал об Эске. Если Ледяная королева её нашла, у девочки не было шансов спастись.
– Блейд думает, что Ледяная королева искала здесь девчонку, которую ты привёл из Зимнего клыка.
Блу наклонила голову:
– Эску. Мне нравится Эска.
Томкин строго посмотрел на неё.
– Нет, Блу. Она тебе не нравится. Она и твой брат втянули нас в неприятности.
Блу нахмурилась:
– Сейчас всё в порядке?
– Да. – Томкин избегал её взгляда. – Но дело в другом.
Блу вприпрыжку выбежала из комнаты, и Томкин повернулся к Флинту.
– Мы должны быть осторожны во время охоты. Если Ледяная королева нашла Эску в Глубоких корнях, королева решит, что одно из племён помогло девчонке и прячется где-то поблизости. Сейчас Ледяной королевы нигде не видно, но могу поспорить – она пошлёт своих охранников-Клыков обратно в лес, чтобы те обыскали окрестности.
Помолчав, Томкин добавил:
– Поэтому я всех предупреждаю, чтобы они осмотрительно выбирали места охоты и всё время были начеку.
Флинт кивнул, стараясь думать только о своём племени и об охоте… Теперь он точно знал, что Эска попала в руки Ледяной королевы.
– Кто-нибудь видел следы девчонки? – спросил он как можно небрежней.
– Нет, – ответил Томкин. – Как только Дылда увидел следы саней, он сразу вернулся.
Флинт потёр наконечник копья с ещё большей силой, как будто это могло помочь избавиться от гложущего чувства вины. Он из племени Меха, но Эска заставила его сомневаться, какое место он занимает в семье. Почему чем больше он старается думать так, как положено воину Меха, тем больше он чувствует себя изобретателем? И почему его соплеменники так стремятся разорвать все связи с чужаками, если племя Пера может знать что-то важное – например, как лучше сражаться с Ледяной королевой? Флинт не мог отделаться от ощущения, что в Лабиринте он такой же чужой, какой была Эска.
– Я удвоил количество часов, отведённых на изготовление оружия, и добавил ещё одну боевую тренировку перед завтраком, – сказал Томкин. – Нужно готовиться к восстанию в ближайшее время… И на этот раз мы не проиграем.
С этими словами он вышел из комнаты, а Флинт вернулся в гамак. После стольких неудач он опасался новых, но ему почему-то казалось, что Эска – как раз тот человек, за которым нужно следовать, куда бы она ни пошла.
Глава одиннадцатая
Эска
Эска, щурясь на ярком утреннем солнце, присела на камне, торчащем из реки. Она чувствовала себя неуютно на открытом месте, тем более что совсем недавно над долиной звенел гимн Ледяной королевы. На вершинах холмов Эске продолжали чудиться охранники-Клыки, посланные, чтобы притащить её обратно. Но пока в долину никто не пришёл, а ей нужно было доказать самой себе, что она сможет в первое же утро добыть еду.
Под ногами струилась вода, чистая, сверкающая, и девочка надеялась, что в реке полно рыбы. Было бы слишком нахальным позволять орлице охотиться вместо неё, да и кто знает, сколько ещё птица собирается тут пробыть? Может, у неё есть и другие гнёзда.
Эска уставилась в воду, держа наконечник копья в нескольких сантиметрах от поверхности.
Сверху раздался клёкот. Пока орлица была тут, девочка чувствовала себя храбрее.
Прошли минуты, и Эска уже начала думать, что в реке нет лосося, как вдруг у поверхности воды мелькнула серебристая чешуя. Она ткнула копьём, но