- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Левиафан - Валерий Ковалев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда вспотевшие и тяжело дышащие гости несколько пришли в себя, их усадили в освобожденные вахтенными кресла и угостили боржомом из запасов интенданта.
— Итак, господа, перед вами главный командный пункт нашего крейсера, именуемый центральным постом. Отсюда осуществляется управление кораблем в подводном положении и применение им оружия.
— Как вы сказали, господин капитан, в подводном?! — даже привстал со своего кресла генерал-губернатор.
— Именно, так ваше высокопревосходительство, — кивнул головой Морев. — В подводном.
— Так это с-судно потаенное, — почти шепотом произнес Мельгунов и всплеснул руками. — О таком мечтал еще покойный Император Петр Алексеевич! И, насколько я помню, его пытались построить, да не смогли. А вы, значит, построили, да какое, — восхищенно обвел он глазами центральный пост. — Уму непостижимо! Вы видите, господа, — обратился он к наместнику и адъютанту, — чего достигла русская мысль. Гордитесь!
Наместник ничего не отвечал и только бессмысленно таращил глаза да вертел головой. Зато адъютант не скрывал своего восхищения.
— А сейчас мы проведем вас по отсекам нашего «судна потаенного», — сказал Морев и первым направился к ведущему на среднюю палубу крутому трапу.
Теперь спуск прошел вполне благополучно, и через несколько минут гости в сопровождении командира с заместителем, поднялись на верхнюю палубу торпедного отсека.
— Смир-рна! — рявкнул шагнувший им навстречу командир БЧ-3. — Товарищ командир, личный состав боевой части выполняет проворот механизмов торпедного комплекса. Командир боевой части капитан-лейтенант Пыльников.
— Вольно, — кивнул ему Морев. — Перед вами, ваше высокопревосходительство, — обернулся он к Мельгунову, — первый отсек крейсера, в котором находится вспомогательное оружие корабля. Это торпеды, а чтобы вам было более понятно — самоходные подводные мины. Видите, какие красавицы, — с любовью провел он рукой по корпусу одной из стеллажных торпед.
— И как ими палят? — поинтересовался оживившийся наместник, в свое время служивший в артиллерии.
— Сергей Ильич, — обратился Морев к командиру боевой части, — дайте нашим гостям необходимые пояснения в доступной для понимания форме.
— Слушаюсь, — сказал Пыльников и прошел к носовым торпедным аппаратам. — Торпеды, господа, загружаются в эти аппараты и затем выстреливаются сжатым воздухом по кораблям противника.
— И сколь далеко и точно они идут? — снова спросил наместник.
— Порядка двенадцати морских миль, ваше превосходительство, — сказал капитан-лейтенант. — И самостоятельно наводятся на цель. Так что один выстрел — один корабль.
— Занятно, — коснулся выпуклой крышки торпедного аппарата генерал-губернатор. — Эта самая, как ее… торпеда, может подорвать даже такое судно как ваше?
— Да, — утвердительно качнул головой Мыльников. — А в аппаратах находятся еще более мощные, с так называемым ядерным зарядом. Одна такая торпеда способна уничтожить целое соединение кораблей или любой самый крупный порт вместе со всем живым.
— Окстись, батюшка, да разве это возможно?! — не поверил наместник.
— Да, такова сила этого оружия, — невозмутимо отметил капитан-лейтенант.
— Чудеса, да и только, — пораженно произнес Мельгунов. — Глазам не верится.
— Впереди их будет еще немало, — улыбнулся Морев и попросил гостей следовать за собой.
В течение двух часов, переходя из отсека в отсек, он с Сокуровым продемонстрировал им весь корабль от носа до кормы, вызывая все большее удивление и даже суеверный страх у обоих высокопоставленных вельмож. В особый трепет их привела демонстрация ракетных отсеков и сообщение о мощи находящихся в них зарядов. Лаконичная информация Корунского о том, что ракетный залп крейсера способен стереть с лица земли целые народы и континенты, привела их в неописуемый ужас.
— Спаси нас Господи, — осенил себя крестным знамением генерал-губернатор, а на наместника напала непреодолимая икота.
Учитывая состояние высокопоставленных гостей, Морев решил завершить их знакомство с крейсером и пригласил отобедать в офицерскую кают-компанию.
Там уже были накрыты столы, за которыми чинно восседали командиры боевых частей и начальники служб.
— Товарищи офицеры! — скомандовал Круглов при появлении командира, и все дружно встали со своих мест.
— Прошу садиться, — церемонно кивнул Морев и сделал радушный жест, приглашая гостей занять места за центральным столом.
Они осторожно присели в привинченные к палубе пружинные кресла и с интересом обозрели кают-компанию.
— Весьма, весьма впечатляет, — одобрительно оценил ее вид генерал-губернатор. — А это никак ваш «левиафан»? — указал он на отделанную шпоном переборку напротив, на которой висела цветная линогравюра крейсера.
— Да, это наш корабль в море, — подтвердил Сокуров.
По случаю торжественного приема, на всех столах, покрытых белоснежными накрахмаленными скатертями, стояла специально имеющаяся на каждом корабле для таких случаев фарфоровая посуда, клейменная золотыми якорями с приготовленными коками всевозможными холодными закусками, тонкие хрустальные бокалы и рюмки, матово отсвечивали мельхиоровые ложки, ножи и вилки. Кроме того, на них красовались хрустальные же графины с подаренным генерал-губернатором рейнским, а на командирском столе янтарно отсвечивали две бутылки марочного коньяка «Каспий» из запасов Сокурова.
По его знаку бокалы были незамедлительно наполнены, и вставший со своего места Морев, провозгласил первый тост.
— За его высоко превосходительство, генерал-губернатора Алексея Петровича Мельгунова, подавшего нам руку помощи в столь тяжкий час!
Офицеры крейсера дружно встали, сдвинули бокалы и выпили.
— Весьма, весьма тронут, господин капитан, — растроганно произнес Мельгунов, пригубив свою рюмку и оставшись довольным качеством напитка. Наместник же, с видом знатока опустошивший свою, довольно крякнул и с вожделением взглянул на початую бутылку.
Спустя непродолжительное время, когда все немного закусили и бокалы снова были наполнены, с ответным тостом встал генерал-губернатор.
— Господин капитан! — взглянул он на сидящего справа Морева. — Господа офицеры! — обвел взглядом присутствующих, — я искренне рад видеть вас в нашем Отечестве. Я горд, что, судя по всему, Россия достойно прошла через бурю веков, чему подтверждение ваш чудный корабль и его команда. За вас, за Великую Россию!
— Виват, господа! — встал рядом с ним наместник.
— Виват, виват, виват!! — трижды содрогнулась кают-компания.
Затем одетыми в белоснежные куртки вестовыми была подана приготовленная по такому случаю коками сборная солянка, телячьи отбивные с зеленым горошком и отварная семга, которым участники обеда отдали должную дань.
По завершении обеда заместитель, от имени экипажа вручил каждому из гостей подарки: генерал-губернатору двенадцатикратный морской бинокль и цветное фото крейсера в золоченой рамке, наместнику наручные водонепроницаемые часы с браслетом, а адъютанту офицерский кортик. Судя по довольным лицам и заблестевшим глазам, необычные подарки явно всем пришлись по душе. После этого, простившись с офицерами, раскрасневшиеся гости в сопровождении командира с заместителем прошли в первый отсек, откуда с великими предосторожностями были подняты наверх через его люк.
У трапа яхты Мельгунов задержался и попросил Морева на следующее утро быть в своей резиденции, пообещав прислать свою личную яхту.
— Нам, Александр Иванович, еще о многом предстоит побеседовать наедине, — мягко сказал он на прощание и ступил на трап.
Вернувшись в свою каюту, Морев переоделся и пригласил к себе старпома, помощника, механика и врача.
— Итак, торжественная часть окончена, господа офицеры, — сказал он, когда все присели на диван. — Займемся службой.
— Как твое хозяйство, Николай Львович? — начал командир с Ярцева.
— Реактор выведен на минимальную мощность, поломок в электромеханике нет, запас соляры в норме — коротко доложил тот.
— Хорошо, — кивнул Морев. — Однако подумай со своими комдивами, сможем ли мы оборудовать хотя бы небольшую электростанцию на берегу, чтобы получать оттуда питание. Запасы урана невосполнимы, ты это знаешь лучше меня. Задача ясна?
— Да, — сказал Ярцев. — Я немедленно этим займусь.
— А что у нас с расходными материалами и продовольствием, Михаил Иванович? — взглянул Морев на помощника.
— С продовольствием неплохо, благодаря заботам губернатора, — ответил Круглов. — И оно самого высокого качества. А вот спирт-ректификат, средства гигиены, разовое белье и ветошь на исходе.
— Хорошо, я подумаю над этим, — качнул головой Морев.

