- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Супруг по заказу - Рексанна Бекнел
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А! Извините меня! — пробормотал он, оступившись и едва не придавив ее туфельку. — В отличие от вашего лорда С. я давно не практиковался в танцах.
«А также в ухаживании за дамами»…
Нужно быть очень осторожным. Иначе его непрошеные мысли примут непристойный оборот. Он и без того поражался тому что приходит ему в голову!
Следующие две смены фигур они исполнили в молчании, хотя ее выразительные глаза говорили яснее всяких слов. Она по-прежнему сердилась на него и подозревала в недостойных намерениях. Это было очевидно. Но в силу своей неукротимой натуры была явно заинтригована. И он инстинктивно играл на этой неукротимости.
— Почему вы еще не замужем? — неожиданно спросил он.
— Что за невежливый вопрос! Или вы давно не вращались в приличном обществе? Боюсь, вы слишком много времени проводите в конюшнях.
Он усмехнулся ее чересчур чопорному выражению лица и вдруг осознал, что благодаря Оливии за два дня улыбался куда чаще, чем за последние четыре года.
— Возможно, вы слишком сильная женщина, чтобы привлекать внимание щеголей и фатов высшего света, — ответил он, не обращая внимания на ее уколы. — Удивительно! Ведь вы так красивы, что должны были найти себе мужа в первый же сезон.
О, если бы взгляд мог убивать! Невилл тут же упал бы замертво!
— Если бы я просто хотела выскочить замуж, сделала бы это много лет назад!
— Много лет назад… Она говорит о себе как о древней старухе! Думаю, к этому времени вы уже стали бы бабушкой!
Это вызвало легкую улыбку на ее губах, отчего Невиллу захотелось… большего. Гораздо большего…
— Вы нераскаявшийся грешник! — бросила она.
Невилл на миг крепко сжал неправдоподобно тонкую талию, прежде чем с сожалением отпустить Оливию на последнюю фигуру котильона.
— Именно это вы написали обо мне в своем журнале? Что я нераскаявшийся грешник?
Ее глаза сверкнули в свете свечей.
— Вы слишком высокого о себе мнения, милорд. С чего вы взяли, что я вообще возьму на себя труд писать о вас?
Они сблизились и сцепили скрещенные руки.
— Потому что я понимаю вас, Оливия, — прошептал он. — Вы из тех женщин, которые ничего не делают наполовину. И, вне всякого сомнения, уже успели нацарапать целую страницу обвинений в мой адрес. Но надеюсь, что сегодня вечером, сидя за письменным столом в пеньюаре, с распущенными волосами, вы напишете обо мне несколько добрых слов.
Музыка закончилась тройным крещендо, и Невиллу ничего не оставалось, кроме как отвести ее к друзьям или к матери. Но черт побери, он этого не хотел. А хотел вывести ее в танце из бального зала, схватить в объятия…
Невилл скованно поклонился:
— Надеюсь, до окончания вечера вы оставите мне еще один танец, мисс Берд.
Она встревоженно уставилась на него. В осенних глазах плескалось беспокойство.
— Вряд ли это уместно, — очень тихо ответила она и, повернувшись, исчезла в толпе.
Час спустя распахнулись двери столовой и Оливия отправилась на ужин под руку с мистером Томпсоном, старшим сыном поверенного Каммингсов. Если бы она могла извиниться и вернуться к себе под предлогом головной боли, с радостью бы так и поступила. Но мать наверняка что-то заподозрит… и лорд Хок — тоже.
Что с ней не так? Почему она ведет себя как жеманная барышня? Сначала он напугал ее, потом оскорбил. Теперь же пытается очаровать, несмотря на то что у нее нет оснований ему доверять. Совсем как отцу когда-то…
А ведь она слишком похожа на мать…
Ужасная мысль заставила ее вздрогнуть.
— Осторожнее, мисс Берд, — предупредил мистер Томпсон. — В комнате так тесно, что мы только чудом сможем пробраться к столу.
— Спасибо, — пробормотала она, продолжая думать о неприятном открытии. Не то чтобы она не одобряла поведения матери. Она очень любила ее. Но та считала, что жизнь не может быть полной, если рядом нет мужчины. А сама Оливия всегда гордилась тем, что она не такова. И вот что вышло: она буквально заворожена мужчиной, иначе не скажешь, увлечена мужчиной, не способным принести ей ничего, кроме горя.
Какая опасная ситуация!
Но она сказала себе, что мудрее матери. И достаточно знает об истинной сущности лорда Хока, Его последние слова… чересчур фамильярные для столь недавнего знакомства, послужили веским доказательством того, что он записной повеса. Менее чем за двадцать четыре часа он показал себя пьяницей, бабником и обольстителем женщин. Короче говоря, истинный распутник. И то, что он красив и обаятелен, делает его еще более опасным для любой молодой женщины. Однако у нее нет причин бояться. Стоит лишь вспомнить отца и сердечную боль, которую он причинил матери.
К счастью, ей осталось терпеть соседство лорда Хока только четыре дня.
Но как насчет Шотландии?!
Она рассеянно взирала на уставленные блюдами буфетные столы. В Шотландии им придется постоянно встречаться. Но там у нее будет защита: гости и старший брат. Конечно, придется повидаться с лордом Хоком раз-другой, но в обычное время она будет держаться как можно дальше от этого человека. Как можно дальше!
Дав себе эту клятву, она вдруг почувствовала, что голодна, наполнила тарелку и принялась мужественно вести обязательную светскую беседу с влюбленным мистером Томпсоном. Да, как удачно, что погода выдалась хорошая: как раз для скачек. Нет, она не собирается сразу возвращаться в Лондон. Да, для сельского оркестра музыканты на редкость хороши.
Она ела, согласно кивала и ощутила невероятное облегчение, когда к ним подошла Августа.
— Дорогая, надеюсь, ты приятно проводишь время? Мистер Томпсон, — продолжала она, награждая поклонника дочери самой сияющей улыбкой, — не будете ли так добры принести мне бокал пунша?
Не успел тот удалиться, как Августа подступила к дочери:
— Вижу, ты действительно неплохо проводишь время!
— Как и ты, матушка. Как поживает дорогой Арчи? — спросила Оливия, в надежде сменить тему.
— Он восхитителен! Истинный джентльмен! Мы танцевали дважды, прежде чем его утащили помешанные на лошадях приятели. Кстати, о лошадях, — проницательно добавила она. — Расскажи о лорде Хоке. Надеюсь, в твоем журнале уже появилась самая благосклонная запись о нем?
Оливия промокнула губы салфеткой.
— Но, матушка, в самом деле! Одного танца вряд ли достаточно, чтобы узнать кого-то лучше.
— Не знаю, соглашусь ли с этим. Мы с ним не танцевали, но успели побеседовать, и я уже составила о нем весьма благоприятное мнение.
— Все потому, что он мужчина, и к тому же красив и очарователен. Но я не считаю эти качества достаточными, чтоб восхищаться человеком, иначе уже в первый свой сезон вышла бы замуж за Эдварда Марштона.

