- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Unknown - user
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Из аппарата послышался голос:
- Слушаю?
А второй голос спросил:
- Это Герберт Хар…
- Это я? Мой голос звучит по-другому,- вмешался Харрингтон.
- Останови,- сказал сотрудник ФБР технику и тот нажал на паузу, а затем снова отмотал ленту в самое начало, а Харрингтона он попросил:- Давайте просто послушает.
- Да, конечно,- согласился Харрингтон.- Извините, я не хотел прерывать, я просто сильно удивлен.
- Запускай,- приказал фэбээровец, и лента снова пришла в действие.
- Слушаю?
Его голос звучал более мягко, не так мужественно, как вживую. И восторга по этому поводу он не ощутил.
- Это Герберт Харрингтон? – поинтересовалась женщина, судя по голосу, среднего возраста, с нью-йоркским акцентом и легкой агрессивностью.
Голос нервной женщины, как у тех, что водят такси.
- Да, это я. Простите, а кто это?
- У нас твой парень.
- Прощу прощения?
- Повторяю «У нас твой мальчик». Это значит, что мы его выкрали, мы похитители. Я одна из них, а это телефонный звонок.
- О, да! Конечно, извините. Морис связался со мной, когда вернулся домой.
- Что?
- Мой шофер. Он очень расстроился, сказал, что так трудно управлять автомобилем, когда руки прикованы к рулевому колесу.
Наступила короткая пауза.
- Послушай, давай-ка начнем сначала,- раздался голос женщины.- У нас твой ребенок.
- Да, вы уже говорили об этом. А это телефонный звонок.
- Верно. Все правильно. С твоим Бобби все в порядке. И с ним…
- Что вы сказали?
- Я сказала «С твоим Бобби все в порядке. И с ним…»
- Вы уверены, что не ошиблись номером?
- Джимми! Я не имела в виду… я говорила о Джимми. С твоим Джимми все в порядке. И с ним все будет хорошо, если ты согласишься сотрудничать.
Тишина. Послышались на заднем фоне какие-то помехи: буп- буп- буп- буп- бупбуп- бип- буп- буп- буп.
- Ты меня слышишь?- спросила женщина.
- Да, конечно.
- Ну, что? Ты собираешься договариваться или не собираешься?
- Естественно, я буду сотрудничать.
- Наконец-то. Окей. Хорошо. Во-первых, никакой полиции.
- О, Боже.
- Что?
- Вы должны были уведомить меня заранее. Или лучше всего, предупредить Мориса.
- Что, черт возьми, ты имеешь в виду?
- Ну, я уже связался с полицией. На самом деле, они находятся прямо здесь.
(И в этот момент сотрудник ФБР начал размахивать руками вперед и назад, намекая, чтобы тот замолчал. Только теперь Харрингтон вспомнил, что ему не следует упоминать о прослушке звонка. Ведь в постановлении суда ничего не говорилось об информировании людей о том, что их разговор записывается?)
- Ты уже вызвал их.
- Ну, я счел это необходимым. Морис говорил, что вы вооружены и опасны.
- Верно, хорошо. Пропустим эту часть. Ты хочешь обратно своего ребенка, верно?
Легкое колебание.
- Ну, конечно.
(Прослушивая плёнку сейчас, Харрингтон заметил, что его нерешительность могут неверно истолковать. В тот момент он не подумал об этом, просто он не ожидал услышать такой вопрос, поэтому сильно удивиться.
Конечно, он хочет забрать Джимми, этого способного парня, замечательного мальчика. Иногда Харрингтон жалел, что не назвал его Гербертом, что не может забрать это имя у своего сына от первого брака, двадцативосьмилетнего хиппи живущего в коммуне в Чаде, которому мало что можно было доверить. По факту ничего. На самом деле, похитители поступили весьма практично, выкрав Джимми, а не Герберта младшего. Харрингтон сильно сомневался, что смог бы выложить сто пятьдесят тысяч долларов за возвращение того идиота.)
- Хорошо. Ты хочешь его обратно. Однако это выльется тебе в копейку.
- Да, так я и думал. Вы говорите о выкупе, я правильно понял?
- Что? Да, верно, выкуп. Об этом мы сейчас и говорим.
- Не сомневался.
- Нда. Хорошо. Завтра, ты возьмешь сто…- раздался грохот.- Черт!
- Прощу прощения?
- Подожди, я потеряла мою…- опять треск.- Минуту, это…- и снова шум.- Итак, продолжим. Завтра ты достанешь сто пятьдесят тысяч наличными. Старыми…
- Послушайте, сомневаюсь, что я смогу собрать такую сумму быстро.
- …купюрами. Ты…Что?
- Вы сказали завтра. Время играет существенную роль. Я не уверен, что смогу достать сто пятьдесят тысяч наличными за один день. Более реальна сумма в восемьдесят пять.
- Подожди-ка, ты опережаешь меня.
- Я что?
- Вот оно. Все зависит от тебя. Чем дольше ты тянешь время, тем дольше не сможешь увидеться со своим малышом.
- О, вот оно что, значит завтрашний день, не критичен.
- В любое время, когда ты захочешь его обратно, Пижон,- голос ее прозвучал очень раздраженно.
- Просто предложил, если вы хотите, чтобы эта операция завершилась завтра, разумнее будет согласиться на восемьдесят пять тысяч.
- Я сказала сто пятьдесят тысяч, и я хочу сто пятьдесят тысяч. Ты думаешь торговаться с нами?
- Конечно, нет. Я не торгуюсь благополучием моего сына. Я лишь предложил, что в срок, который…
- Ладно, хорошо, забудем. Сто пятьдесят тысяч и никаких иных вариантов.
- Отлично.
Голос его в тот момент прозвучал немного неприветливо. Слушая сейчас запись, он еще раз убедился, что поступил правильно, дав женщине почувствовать свое раздражение.
- Окей. Вернемся к сути. Завтра ты соберешь…Хорошо. Как только сможешь, ладно? Как только удастся собрать сто пятьдесят тысяч долларов наличными. Старого образца. Ты упакуешь их в чемодан и будешь ждать звонка. Я свяжусь с тобой еще раз и сообщу дальнейшие инструкции.
(После такого заявления, фэбээровец подсунул Харрингтону листок, где карандашом было написано «Пускай предоставит доказательства»)
- Э-хм. Докажите.
- Что?
- Я сказал, докажите.
- Доказать, что? Что я тебе снова позвоню?
(Агент резким голосом пояснил фразу «Что ребенок у них!»)
- Нет, э-хм…ах! Что ребенок у вас. Мой сын. Джимми.
- Конечно, у нас, иначе, зачем бы мне звонить тебе, если мальчишка не у нас?
- Ну, я просто хочу, чтобы вы представили мне доказательства, вот и все.
- Доказать тебе как? Он не рядом с телефоном.
- Даже не знаю, как это лучше сделать.
- Ладно, слушай. Проверь с помощью шофера. Кэдди не влез в грузовик. Доски сломались. Мы все были в масках Микки Мауса. Уехали на синем Каприсе. Пойдет?
(Сотрудник ФБР кивнул головой).
- Этого достаточно.
- Ты доволен?
- Да. Спасибо вам большое.
- Нда,- прозвучало довольно кисло.- Позвоню тебе завтра в четыре дня.
- Хорошо, но возможно меня… (клик)…завтра вызовут в Вашингтон на SEC, но…Алло? Алло? (и в сторону от трубки). Мне кажется, она отключилась.
- Хорошо,- сказал мужчина.- Повесьте трубку.
Техник остановил запись.
Мужчина из ФБР спросил:
- Вы узнаете голос?
- Ни один из голосов,- признался Харрингтон.- Разве мой голос действительно звучит так, как на пленке?
- Нда, точно также. Но мы говорим о другом, принадлежит ли он кому-нибудь, кого вы можете знать.
- Как это?
- Возможно, недовольный бывший сотрудник? Служащий здесь или кто-то в этом роде?
- Хорошо, в ее интонации я не услышал явного недовольства. И голос не вызвал у меня никаких ассоциаций. Мне жаль.
Фэбээровец пожал плечами:
- И все же в чем-то мы преуспели,- сказал он. – А обычно это не так.- Кивнув задумчиво в сторону магнитофона, он продолжил.- Там происходят интересные вещи.
- Вы серьезно?
- Мы не знали, что это был Каприс.
- Каприс? А я думал, что нечто более важное.
- Марка автомобиля. Ваш шофер сообщил лишь о машине синего цвета, так что, мы получили дополнительную информацию.
- О, очень хорошо.
- И та оговорка. Интересно, кто такой «Бобби».
- Вы предполагаете, что сегодня они похитили не одного ребенка? Возможно, те люди сделали сегодня много звонков.
Фэбээровец нахмурился, раздумывая о таком повороте событий:
- Массовое похищение?- и он повернулся к одному из помощников, которые весь день слонялись по углам:- Кирби, проверь, поступали ли сегодня ещё сообщения о похищении.
- Слушаюсь,- ответил помощник и исчез, нет, не вышел как нормальный человек, а именно растворился в воздухе, как с телевизионного экрана исчезает картинка, когда его выключают.
- И вот еще что,- поворачиваясь к Харрингтону, произнес мужчина.- Сложилось такое впечатление, как будто она проговаривает заранее подготовленную речь.
- Да, согласен с вами,- произнес Герберт.- Мне показалось, что она даже на какое-то время потеряла читаемую строчку.
- Возможно, похитители вынудили позвонить подставное лицо, кого-то, кто не состоит в их банде. Так что, если нам и удастся проследить вызов, и мы возьмем женщину, она вряд ли расскажет нам что-либо полезное.
- Очень умно.
Фэбээровец кивнул:
- Имеем дело с опасной бандой профессионалов,- сказал он с каким-то мрачным удовлетворением.- Поймать их будет затруднительно. С другой стороны, это означает, что, судя по всему, ваш мальчик в безопасности. Как правило, любители паникуют и убивают людей, профессионалы ведут себя иначе.

