Привет, прощай и все, что между ними - Дженнифер Е. Смит
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Но мы же должны быть одной командой! Прошло столько времени, ты мог бы больше верить в меня!
– Ну да. Как ты веришь в нас?
Клэр открывает рот и снова закрывает, поскольку не знает, что ответить. Она со вздохом откидывается на спинку сиденья. Они оба молчат. Проходит минута. Вторая.
– Знаешь, а может, и нет, – в конце концов нарушает тишину Эйден.
– Что нет?
– Нет, я недостаточно верю в тебя.
Это как удар под дых. Яркая вспышка боли разрывает грудь Клэр. Она изо всех сил старается сохранить невозмутимое выражение лица.
– Раз так, – говорит она, не в состоянии поднять на него глаза, – значит, у нас куда более серьезные проблемы.
– Может быть, – отвечает Эйден, дергая ручку дверцы. Он оборачивается на нее, в его глазах плещется раздражение. – Мы закончили?
– Что?
– Я больше не хочу говорить об этом.
– Эйден, перестань! Ты не можешь вот так просто избегать всего на свете.
– А ты не можешь все распланировать, – грубовато отвечает он, что совсем на него не похоже. – Это не домашнее задание. Не существует ответов на все вопросы, ясно?
Эйден открывает дверцу, и когда в салоне вдруг вспыхивает свет, они оба начинают моргать, как испуганные животные.
Клэр смотрит на зеленые цифры часов на панели.
– Ну и что дальше? – тихо спрашивает она. – Ты планируешь провести остаток вечера, притворяясь, будто ничего не произошло? Ты просто хочешь… Что? Прямо сейчас пойти в боулинг?
– Вообще-то мы здесь из-за тебя, – бросает Эйден, выходя из машины.
Клэр толкает пассажирскую дверцу, тоже выходит и сердито смотрит на него поверх крыши автомобиля.
– Можем уехать, если хочешь.
Эйден, ничего не ответив, пересекает парковку, через плечо нажимая кнопку на брелоке сигнализации. Клэр, вздрогнув, когда машина издает два пронзительных сигнала, бросается вслед за ним к гигантским кеглям у входа.
– А все-таки, зачем это? – спрашивает Эйден, остановившись прямо у двери.
Изнутри пробивается слабый оранжевый свет от дорожек и доносится радостная музыка игровых автоматов, расположенных в вестибюле.
– Ты о чем?
– О списке. Почему это место в списке?
Клэр хмурится:
– Ты не помнишь?
Эйден не отвечает, но наверняка из-за чистого упрямства.
– Помнишь, и еще как! – Клэр тоже не собирается сдаваться.
– Не особо.
В этот самый момент из дверей с грохотом вываливается компания мужчин в синих рубашках для боулинга, на карманах которых вышиты их имена. Эйден и Клэр вынуждены отступить назад и отойти друг от друга.
Компания уходит, и Эйден поворачивается к Клэр, глядя на нее остекленевшим взглядом.
– Ну что? – спрашивает он, но она устало качает головой.
– Проехали, – говорит Клэр и, открыв дверь, входит внутрь, не дожидаясь его.
Шум и свет внутри дарят облегчение: звонкие удары шаров по кеглям, звяканье стаканов, гул голосов – вся эта суматоха приятно отвлекает.
Эйден уходит к бару, а Клэр останавливается у стойки выдачи ботинок и обводит взглядом дорожки, но узнает только Райли. Сестра Эйдена сидит на скамье между двух подруг и, нагнувшись, завязывает шнурки.
– Эй! – раздается за спиной знакомый голос.
Клэр разворачивается к Стелле, которая несет по пластиковому стакану в руке и одновременно пытается удержать под мышкой упаковку попкорна.
– Не знала, что вы собираетесь сюда.
– Мы подвезли Райли, – отвечает Клэр, забирая у подруги попкорн, начавший высыпаться на уродливый ковер.
Стелла осматривает помещение:
– А где Эйден?
– Понятия не имею, – коротко отвечает Клэр.
– Э-э-э, ладно. Мы тут с Майком, Ноа и Кипом. Они торчат тут уже целую вечность, и… – Стелла указывает одним из стаканов в сторону дальних дорожек и тут замечает, что Эйден уже там. Она опускает руку и со смущенным видом смотрит на Клэр: – Похоже, мы нашли Эйдена.
– Пожалуй. – Клэр и сама слышит, насколько резко прозвучал ее ответ.
– Все в порядке? Ты выглядишь слегка…
– Раздраженной?
– Я хотела сказать, взбешенной, но да, раздраженной.
– Эйден… – Клэр не знает, как закончить фразу. – Он идиот.
– И это все? – Стелла смеется. – Он всегда был идиотом. Впрочем, ты не можешь бросить его только из-за этого. Это хроническое.
– Мы еще вместе, – быстро говорит Клэр, удивленная тем, как быстро заколотилось ее сердце при одной лишь мысли об этом. – Мы еще…
– Разговариваете, – подсказывает подруга.
– Разговариваем, – соглашается Клэр.
– Вы были у тебя дома?
– У него. И еще на пляже.
– Так вы спасли беднягу Расти?
Клэр выдавливает из себя улыбку:
– Нет. Думаю, ему придется как-то справляться самому, пока мы не вернемся на День благодарения.
– Как и Скотти, – говорит Стелла, став вдруг серьезной. – И я не уверена, что он справится.
– С ним все будет в порядке. Это же Скотти. У него всегда все хорошо.
– Наверное.
В голосе Стеллы звучит сомнение. Она смотрит в сторону парней, собравшихся вокруг экрана с очками у самой последней дорожки. Клэр внимательно наблюдает за ней.
– С чего это ты так распереживалась за Скотти?
Стелла с удивленным видом поворачивается к подруге:
– Не знаю. И вообще, ничего я не переживаю.
– Ты ненавидишь Скотти, – напоминает ей Клэр. – Вы ведь даже не друзья.
– Да, но…
– А вот мы с тобой, – внезапно ощутив прилив злости, говорит Клэр, – дружим всю жизнь!
– Я в курсе.
– И завтра мы обе уезжаем.
Стелла не совсем понимает, куда она клонит.
– Ну да…
– Тогда почему бы тебе хотя бы минуту не попереживать об этом? – с хмурым видом спрашивает Клэр.
Наступает тишина. Они потрясенно таращатся друг на друга – эти слова прозвучали гораздо резче, чем хотелось Клэр. Но они уже довольно долго вертелись у нее на языке, и вот наконец она выговорилась.
– Я переживаю, – успокаивающим тоном отвечает Стелла.
– Не особо заметно. Я тебя не видела несколько недель. До сегодняшнего вечера ты даже не побеспокоилась узнать, как дела у нас с Эйденом!
– Да потому что мы говорили об этом месяцами!
– Да, но то были лишь одни предположения. Теперь это происходит на самом деле. И я вообще-то нуждаюсь в твоей поддержке!
Стелла поднимает плечи:
– Ну вот, я здесь.
– Нет, – говорит Клэр, качая головой. – Ты не со мной. И уже слишком поздно.
– Эй, прости, если…
– Забудь, – обрывает Стеллу Клэр.
Она моргает, чувствуя, как в горле встает ком. Не таким должен был быть их последний вечер вместе. Они со Стеллой были не разлей вода с самого детства. Вместе сидели в детском саду, одновременно научились кататься на велосипеде, в один день справляли дни рождения. Они обменивались книгами, ланчами, стикерами и одеждой (вплоть до восьмого класса, когда Стелла вдруг решила, что ее цвет – черный). Они делились друг с другом почти всем.