Привет, прощай и все, что между ними - Дженнифер Е. Смит
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сегодня она сидит в машине и тихо ждет.
Клэр так глубоко погружена в мысли, что, когда кто-то стучит в окно со стороны водителя, испуганно вскрикивает. В машину заглядывает полицейский. Ей становится не по себе, а на лице появляется виноватая улыбка.
Мужчина тоже улыбается ей, словно чего-то ждет, и тут до Клэр доходит, что она знает его – это отец ее подруги Элли. Она довольно давно не видела его и удивлена, что он узнал ее. Сейчас Клэр меньше всего хочется разговаривать, но она все равно тянется через салон и опускает стекло.
– Здравствуйте, офицер Лернер, – помахав рукой, говорит Клэр.
Они с Элли были довольно близкими подругами в начальной школе, и хотя потом, повзрослев, стали вращаться в разных компаниях, все равно сохранили приятельские отношения, как бывает у тех, кто разделяет между собой значительную часть прошлого.
– Привет, Клэр. – Мистер Лернер кладет руки на окно. – Скоро уезжаешь?
– Завтра утром.
– А как твои родители?
– О, уверена, они переживут, – отвечает Клэр, но офицер с унылым видом проводит рукой по мясистой шее.
– Я бы не был так в этом уверен. Элли уехала на прошлой неделе, а мы с ее матерью места себе не находим. У меня такое ощущение, будто я лишился правой руки.
– Уверена, она тоже по вам скучает, – утешает его Клэр.
Эйден как раз закончил заправлять машину и теперь идет обратно.
– Здравствуйте, молодой человек! – говорит офицер Лернер. – Вы хорошо развлекаете Клэр в ее последнюю ночь перед отъездом?
– Да, сэр. – Эйден протягивает ему руку. – Вообще-то это и моя последняя ночь.
– Последняя ночь дома. – Офицер понимающе кивает головой. – Довольно важный момент, да?
Со своего места Клэр видит только Эйдена. Через усеянное мертвыми мошками лобовое стекло она наблюдает, как он несколько раз кивает в ответ.
– Знаете, – говорит офицер Лернер, – я познакомился с матерью Элли в старшей школе.
– О, правда? – отвечает Эйден, бросив взгляд на Клэр.
Она знает, что он сейчас думает.
«Видишь? Я же тебе говорил. Так бывает».
Клэр отводит взгляд.
Правду говорят: мир полон знаков. Только вот каждый видит их по-разному.
Клэр видит в этом исключение.
Эйден – правило.
– Любовь всей моей жизни! – Офицер Лернер подмигивает им, хлопает рукой по капоту и отступает назад. – Я, пожалуй, пойду. Если кто-нибудь меня здесь заметит, жена решит, что я снова покупал конфеты, и голову оторвет. – Он хлопает себя по карману на груди и, когда раздается шорох фольги, снова подмигивает им. – Веселитесь как следует! Но держитесь подальше от неприятностей.
– Обязательно, – обещает Клэр.
Офицер Лернер уходит. Эйден садится в машину и какое-то время, которое кажется вечностью, сидит молча, не заводя двигатель. Клэр ждет. Тишина становится осязаемой и такой давящей, что тяжело дышать. У нее начинает гореть лицо, в машине становится слишком тесно. Она начинает открывать окно, но передумывает.
– Жвачка. – Клэр ощущает во рту привкус мела. – Мне нужна жвачка.
Эйден хмурится:
– Хорошо.
– Сейчас вернусь.
Клэр открывает дверцу и идет между колонок, жадно вдыхая холодный воздух.
В сгущающейся темноте мини-маркет похож на ярко освещенный аквариум. Внутри пахнет бензином и хот-догами. Клэр ходит между прилавками с чипсами и сладостями, упаковки которых словно двоятся под слишком ярким светом, и при мысли о том, чтобы вернуться в машину, у нее учащается пульс.
Здесь они как-то раз поссорились. Не в первый раз и не сильно. А началось все еще в доме Эйдена, когда отец, как обычно, начал отчитывать его за оценки, которые колебались от нормальных до вполне хороших. Эйден неглуп, просто не старается. И когда они ехали в машине, Клэр не могла не согласиться с мистером Галлахером.
– Если бы ты потратил хотя бы половину той энергии, которую тратишь на поле для лакросса… – начала она, и Эйден тут же бросил на нее недовольный взгляд.
– Лакросс тоже очень важен, – ответил он. – Мы оба знаем, что я не попаду в колледж только благодаря оценкам.
– Вот именно, если не будешь стараться! – сказала Клэр, когда они остановились на заправке.
Их спор продолжался, и в мини-маркет они зашли, не разговаривая друг с другом. Разозленные, они порознь бродили по рядам, но тут вдруг Клэр почувствовала, как что-то легонько ударило ее между лопаток. Обернувшись, она увидела под ногами коробку «Нердс»[11].
Клэр снова подняла глаза. Эйден улыбался ей с другого конца стеллажа, где были разложены чипсы.
– Ты права, – сказал он, показывая на коробку конфет. – Я буду стараться. Обещаю стать настоящим ботаном.
Клэр оглядела ближайшую к ней полку и бросила ему упаковку «Смартиз»[12].
– Ты уже ботаник. И умный. Тебе нужно лишь дать себе время.
– Знаю, – признался Эйден.
Клэр с ухмылкой взяла шоколадный батончик «Пэйдэй»[13].
– А это награда за учебу.
Он бросил в ее сторону «100 Гранд»[14].
– Чего тебе это стоило?
– Иди порыбачь, – ответила Клэр, кидая в него пакетик «Сведиш Фиш»[15].
Когда продавец выставил их из мини-маркета, они уже чуть ли не умирали со смеху.
Дверь открывается. Клэр оборачивается и видит слегка растерянного Эйдена. Он открывает рот, чтобы что-то сказать, но тут же его закрывает. Клэр начинает сожалеть о том, как складывается эта ночь. Такое ощущение, что сейчас они на грани чего-то, что потом уже нельзя будет изменить. Она быстро шагает к нему, еще не зная, что скажет. Продавец за ее спиной барабанит пальцами по прилавку.
– Вы будете это покупать? – спрашивает он.
Клэр опускает глаза на зажатую в кулаке упаковку жвачки. Разомкнув пальцы, она смотрит на нее, и ей сразу же хочется смеяться. Клэр бросает жвачку Эйдену, который с легкостью хватает ее и читает название. Прочитав, он тут же расслабляется и поднимает брови.
– «Ледокол»? – спрашивает он, и Клэр пожимает плечами.
Эйден делает несколько шагов навстречу Клэр, и на секунду она думает, что он поцелует ее прямо здесь, посреди мини-маркета. Но Эйден останавливается перед полками с конфетами и осматривает ряды аккуратно разложенных коробок и упаковок. Наконец он находит то, что искал, и протягивает Клэр. Ей становится еще лучше, когда она видит название.
Это не просто один поцелуй, а целая пачка.
Остановка седьмая
Фонтан
22.21
Клэр и Эйден обмениваются разноцветными драже, шоколадками, мармеладными мишками, лакрицей и жвачкой, вокруг постоянно трещит пластик и шуршат обертки. Остальные сласти остались в машине, которую они припарковали на стоянке позади мини-маркета, потому что не смогли взять с собой все. Во внезапном порыве чувств они принялись скупать конфеты и, смеясь,