Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Недотрога для генерала драконов - Лиза Чехова

Недотрога для генерала драконов - Лиза Чехова

Читать онлайн Недотрога для генерала драконов - Лиза Чехова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 32
Перейти на страницу:
я хотела незаметно поговорить.

— Твои искры восстановились? — шепотом спросил Никс.

— Не до конца.

— Не надо было носиться по дому всю ночь. Почему ты спать не легла?

— Хотела порядок навести.

Мы обогнули дом и прошли по полю высокой травы, а затем попали на широкую тропу. Один из стражей пошел впереди, а двое позади меня и Никса. Будто конвой. Мне это не нравилось, но возразить я не решалась.

Через несколько минут мы уже приблизились к городу, и тогда мужчина, который шел впереди, задал вопрос:

— Магические способности, искры есть?

— Молчи! — шепнул Никс. — Скажи, что всё расскажешь в канцелярии.

— Все расскажу в канцелярии, — ответила я и взглянула на Никса, тот одобрительно кивнул.

— Ты имеешь полное право не говорить о своих искрах. Есть и всё, — прошептал кот, — можешь не называть их количество, если не хочешь.

Тропа расширилась и превратилась в мощеную дорогу. Стражи ещё ближе подошли ко мне, когда вокруг начали появляться люди. Горожане с любопытством меня рассматривали, и я пожалела о том, что не успела скрыть свою настоящую внешность.

— Столько интереса к новенькой, — фыркнул Никс, — не нравится мне это место.

— Ищем другое место?

— Надо спросить у Шеймы, сможет она переместить дом второй раз подряд или нет. Сил может не хватить, — тяжело вздохнул Никс.

Стражи привели нас к светлому каменному зданию. Массивная дверь аркой, окна со ставнями, выкрашенные в голубой цвет, и часть стены оплетена плющом.

— Это мэрия? — уточнила я.

Мужчины остановились у ступенек и не спешили подниматься.

— Мэрия, — кивнул один из мужчин. Я прижала к себе Никса одной рукой, а второй чуть приподняла подол платья и начала подниматься по ступенькам.

— Может, сбежим? — шепнула я коту. — Сейчас войдём в здание, я стану невидимой, и быстро домой.

— Ничего страшного тут не сделают, — сказал Никс, — назовёшь имя, род деятельности, и всё. Может, ещё пару вопросов, скорее всего, тут император с семьёй, поэтому такая осторожность с вновь прибывшими.

Мы зашли в здание, с правой стороны сидела женщина за столом. Она смерила меня недовольным взглядом. У женщины были курчавые пышные волосы, которые она неопрятно подвязала на макушке. Тонкие губы и множество колец на пальцах.

— Записаны? — спросила женщина.

— Доброе утро, — я поздоровалась, — меня стражи привели…

— Записаны? — недовольным тоном повторила женщина. — У нас только по записи.

— Я говорю, что меня…

— Без записи не принимаем.

— Запишите меня, — я начинала закипать, но старалась сдерживаться.

Женщина снова скривилась, а затем закатила глаза. Видимо, её совершенно не устраивало наличие посетителей, тут мы были с ней солидарны, но я даже сказать ей что-то боялась, почему-то при виде сотрудников госструктур я теряю дар речи, а ещё хочу сбежать и забиться в угол.

— Эльма! — Одна из дверей позади женщины открылась, и из неё вышел невысокий худощавый мужчина. — У нас посетители, а ты молчишь?

— Она не записана, — та, которую назвали Эльмой, сложила губы в тонкую линию и постучала карандашом по столу, — посетители только по записи.

— Так запиши, Эльма, — мужчина подошёл ко мне ближе и подхватил под локоть. — Как вас зовут, мисс?

— Хали, — сказала я и заправила за ухо выбившуюся прядь.

— Пойдёмте ко мне в кабинет, и вы расскажете, зачем пожаловали.

— Даже волосы не покрыла, — послышалось позади меня недовольное бурчание.

Я попыталась вспомнить, почему Эльма могла так сказать. Никс говорил, что только женщины в возрасте покрывают волосы, а ещё замужние. Странно…

Глава 22

— Меня зовут Анри Геро, я мэр города Милон, — сказал мужчина и жестом указал мне на стул для посетителей.

Я опустилась на стул и посадила Никса к себе на колени. Тот сразу же свернулся калачиком и сделал вид, что он обычный кот, который просто решил вздремнуть. В такие моменты мне он даже нравился. Я почесала пушистого за ушком и он благодарно мурлыкнул.

Кабинет мистера Геро был небольшим, я бы даже сказала маленьким. Хотя может это из-за того, что тут царил полнейший бардак. Всё свободное пространство кабинета было завалено стопками бумаг и старинных книг. На полках виднелся большой слой пыли, а в некоторых местах свисала паутина. На столе, среди стопок бумаг я заметила несколько грязных кружек. Опрятность — это явно не черта мэра.

— Ой! Не обращайте внимания, — произнёс Мистер Геро, заметив моё любопытство. — Всё нужно отнести в архив и убрать. Да нет времени. Эльма никак не может заняться. У нас очень много работы, особенно со дня приезда императора.

Ну да, куда уж заниматься. Ей же нужно записывать несуществующих посетителей. Я мысленно усмехнулась, но не стала произносить это вслух.

— Так по какому вопросу вы пожаловали? — добродушно улыбнулся Геро и развёл руками. — Рады вас видеть в нашем городе.

Я обратила внимание, что у него необычно длинные пальцы и при этом плотные, крупные суставы. Странно, его руки не похожи на человеческие, ему бы добавить длинные когти, и я могла бы поклясться, что-то он чем-то напоминает мне птицу.

Точно, у него очень странный профиль, длинный нос, немного приплюснутый. Это заметно, только когда Геро поворачивается в профиль, а ещё у него странная форма головы.

Нет! Я однозначно схожу с ума в этом мире, мне уже мерещится. Он просто обычный человек. Я всё придумала.

— Я приехала к вам в город… — начала рассказ, но Геро меня перебил.

— Как вас зовут? — Мужчина взял со стола одну из книг, открыл её с шумным хлопком о стол, чем поднял воздух в клуб пыли.

— Меня зовут Хали, — сказала я и только в последний момент вспомнила, что мне не нужно произносить своё настоящее имя. Я назвала это имя, не задумываясь.

Хотя Хали и Галя в чём-то даже созвучны.

— Хали, — повторил Геро и вывел моё имя в своей книге.

Я взглянула через стол и обратила внимание, что у него очень красивый и изящный почерк.

— А фамилия у вас есть?

— Нет, только имя, — ответила я, а сама покосилась на Никса.

Тот приоткрыл один глаз и еле заметно покачал головой, значит, нет фамилии. Ну Хали, так Хали, будем носить имя, которое есть.

— По какому вопросу пожаловали в наш город? Я понимаю, что этот вопрос может показаться вам странным, — начал Анри, — но у нас в летней резиденции сейчас император со своей семьёй, и мы обязаны регистрировать всех вновь прибывших. Может быть, у вас есть какие-то скрытые мотивы, и я должен о них знать.

Забавно, конечно, прозвучало, будто я ему признаюсь, если захочу что-то скрыть.

— Я прибыла сюда только с

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 32
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Недотрога для генерала драконов - Лиза Чехова торрент бесплатно.
Комментарии