- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Удача леди Лайзы - Энн Бэрбор
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Томас криво улыбнулся:
— Ты не спрашивала… Да и потом, это не та информация, которой я бы охотно делился. Я никогда не обсуждаю дела одного клиента с другими — даже с хорошими друзьями, и поэтому ты сможешь меня понять: что касается его успеха — или отсутствия такового, — тут я сказать тебе ничего не могу.
Лайза приняла прохладный тон:
— Конечно, я понимаю. В конце концов, я жду от тебя того же. И мне вовсе не интересны успехи мистера Локриджа — или их отсутствие, как ты говоришь. Я просто поддерживаю беседу.
— Отлично, — отозвался ее поверенный.
— А теперь, — сказала Лайза, меняя тему довольно поспешно, — расскажи мне о нашей новой школе для девочек неподалеку от Хэмпстед Хита.
Томас оживился:
— Уверен, все будет отлично — тебе все всегда удается, Лайза. Я нашел очень хорошую директрису, и она рекомендовала мне еще нескольких женщин, которые уже преподавали в школе.
— Превосходно!
Потом она начала обсуждать с ним более мелкие дела, прежде чем встала и собралась уходить.
— Полагаю, ты не взяла с собой горничную? — спросил Томас, нахмурившись.
— Нет, мистер Приличие, не взяла. Но, конечно, я захватила своих молодцов, — она указала на двух дюжих лакеев, терпеливо ждавших ее в коридоре. — А вот насчет горничной — мне просто показалось, что она не вписывается в эту картину.
— Ты же знаешь, как судачат злые языки.
— Да, — согласилась она задумчиво. — Но лютые стражи хорошего тона мирятся с моей эксцентричностью, потому что я богата.
— О да. — Томас сделал паузу и потом подмигнул. — Все до одного слышали о твоей знаменитой везучести. Нет! — закричал он, смеясь, когда рука Лайзы в негодовании крепче сжала ридикюль. — Я не люблю, когда в меня кидаются дамскими сумочками.
— Тебе лучше всех известно, — ответила она с шутливой свирепостью, — что удача не имеет к этому никакого отношения. Ну хорошо, пусть чуть-чуть. Самую малость, — допустила Лайза через мгновение. — Но львиная доля — это бессонные ночи, изучение разных вещей, связанных с бизнесом, чутье на дела на бирже и потом — принятие умного решения, — заключила она довольно задиристо.
— Согласен, о ясновидящая кудесница, — хихикнув, сказал Томас. — Ты — одна из немногих моих клиентов, для которых я работаю больше как помощник, чем как менеджер. Подозреваю, — он взглянул на нее с усмешкой, — что именно для этого ты меня и наняла. Ты искала поверенного, который бы не стал вмешиваться в твои деловые планы.
Лайза покраснела, и ее глаза смотрели ласково, когда она положила свою руку на руку Томаса.
— Я искала агента, о котором я бы знала: он — умный, честный и необычайно сообразительный. И в чем мне действительно повезло, так это в том, что я нашла все это в своем самом старом и самом дорогом друге — даже если у него и есть прискорбная привычка вмешиваться не в свои дела.
— Не вгоняй меня в краску, лукавая девчонка! — засмеялся Томас, опять пожимая ее пальцы.
Лайза улыбнулась ему на прощанье и отправилась дальше на королевскую биржу, где у нее было назначено несколько встреч. Она стала пробираться сквозь толпу торговцев, маклеров, джобберов и других спекулянтов, чьи голоса сливались в сплошную какофонию, которая, однако, — как ни странно — нравилась многим денежным мешкам со всего мира, готовым с радостью делать здесь инвестиции.
— Лайза!
При звуках своего имени, произнесенного знакомым голосом, она резко повернулась и увидела Чада, который направлялся к ней. К своей досаде, Лайза почувствовала, как сердце ее забилось быстрее при виде его крепкой стройной фигуры, и уж совсем с раздражением поняла, что его особенная, присущая только ему улыбка до сих пор заставляет слабеть ее колени.
— Чад!
Ее голос прозвучал как неуверенный шепот, и она молча остановилась и стала смотреть, как он приближается.
Должно быть, перед этим он шел очень быстро, потому что говорил, немного задыхаясь.
— Ни за что не догадаюсь, что могло привести вас сюда! — Он огляделся по сторонам. — Вы пришли на биржу с каким-нибудь господином?
— Нет. — Ее тон был отрывистым. — Я здесь одна — приехала, чтобы заняться своими делами. — Говоря это, она приветливо кивала знакомым, проходившим вблизи нее.
Брови Чада резко приподнялись.
— Дела?
— Да. Я приехала, чтобы узнать последние котировки акций.
Выражение его лица, а он смотрел на нее недоуменно и тупо, было почти глупым.
— Но… зачем? — наконец спросил он.
— Чтобы я могла принять решение о некоторых своих инвестициях.
Она вынула листок бумаги из ридикюля и сделала знак одному из своих лакеев, стоявших неподалеку.
— Я составила список акций, которые кажутся наиболее многообещающими, и хочу проинструктировать Томаса о количестве, в каком бы я хотела их иметь.
Она протянула листок Чаду, который уставился на него и смотрел молча в течение нескольких минут. Когда он поднял голову, Лайза с удовольствием отметила, что его лицо стало озадаченным и на нем появилось невольное уважение. Она взяла листок у него из рук и протянула его своему лакею, который повернулся и быстро исчез.
— Собственно, я тоже здесь затем, чтобы изыскать возможность новых инвестиций. Вообще-то, — продолжил он медленно, — ваш список и мой на удивление одинаковые.
В наступившем молчании Чад преспокойно разглядывал ее, и пульс Лайзы гулко отдавался в ее ушах. Пауза была внезапно прервана, когда их слегка толкнул и даже этого не заметил какой-то джентльмен, спешивший по своим делам.
— Господи, — сказал Чад, — да нас здесь скоро просто растопчут. Могу я предложить вам чашечку кофе? — Он указал в направлении ближайшей кофейни.
Губы Лайзы приоткрылись, чтобы произнести какой-нибудь приличный, но колкий отказ, но, к ее изумлению, она услышала, что соглашается. Он взял ее под руку, и она сразу почувствовала тепло и силу.
Они прошли всего несколько шагов, когда некий господин преградил дорогу Лайзе, а затем мгновенно приподнял шляпу. Это был славный молодой человек с румяными щеками и телосложением хорошо откормленного бульдога.
— Э-э, да это ест леди Лайза! — воскликнул джентльмен со страшным немецким акцентом. — Как карашо видайт фаз сегодня, дорогая. Утро был удачный? — спросил он, и его маленькие глазки подмигнули. На веселый кивок Лайзы он улыбнулся и продолжал: — Помнит, что я гофорил про Хораций Пэлхэм? Я понимайт, он думайт делайт нофый текстильный фабрика ф Ланкашире. Умная дама нушно карашо нат этим — и получайт немношко денек, а?
С улыбкой он отвернулся и вскоре исчез в толпе.
— Кажется, вы выбрали себе забавных и весьма колоритных спутников в вашем плавании по морю финансов, — сказал Чад со смехом, когда они устроились за столиком.

