Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Документальные книги » Биографии и Мемуары » Миссия в Москву. Воспоминания доверенного лица президента Рузвельта о советской стране, ее лидерах и народе. Совершенно секретные донесения Белому дому - Джозеф Эдвард Дэвис

Миссия в Москву. Воспоминания доверенного лица президента Рузвельта о советской стране, ее лидерах и народе. Совершенно секретные донесения Белому дому - Джозеф Эдвард Дэвис

Читать онлайн Миссия в Москву. Воспоминания доверенного лица президента Рузвельта о советской стране, ее лидерах и народе. Совершенно секретные донесения Белому дому - Джозеф Эдвард Дэвис

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 147
Перейти на страницу:
class="p1">Имею честь доложить, что 4 февраля 1937 года посетил народного комиссара иностранных дел г-на Максима М. Литвинова.

Начал разговор с г-ном Литвиновым с того, что передал ему, как главе Министерства иностранных дел, и правительству, которое он представляет, приветствия от президента Соединенных Штатов и государственного секретаря, г-на Халла. На это г-н Литвинов ответил, что в президент Рузвельт оставил в его памяти неизгладимое впечатление и что он считает его «великим человеком» и преданным тем же идеалам, которые исповедует и советское правительство, а именно: облегчению положения народных масс путем гуманитарной деятельности и в своем стремлении к миру во всем мире. Он также добавил, что восхищен государственным секретарем г-ном Халлом и особенно его дипломатическими успехами в Южной Америке. Я ответил, что, на мой взгляд, он правильно истолковал позицию нашего президента по этим двум вопросам и что она отражает позицию американского народа в целом; с той лишь оговоркой, что, хотя многие, как и я, глубоко симпатизируют усилиям правительства по улучшению положения масс, могут сомневаться в мудрости некоторых из применяемых методов и, полагая, что эволюция лучше революции, опасаются, что благонамеренные усилия по скорейшему осуществлению выбранной политики могут тормозить, вместо того чтобы, наоборот, продвигать дело всеобщего благополучия. Я воспользовался случаем, чтобы заявить г-ну Литвинову, что он может безоговорочно положиться на мои личные симпатии к тем целям и усилиям, которые его правительство предпринимает в попытке обеспечить лучший уровень жизни и большую свободу для советского народа, и что он и его правительство могут быть уверены в том, что касается моего личного отношения, оно будет объективно направлено на честный и беспристрастный отчет о фактах, условиях, тенденциях и силах, какими я их нахожу, что у нас нет дипломатических проблем, в европейском смысле, вследствие нашего удачного географического положения, и что мы не держим зуб друг на друга.

После этого господин Литвинов предположил, что мы заинтересованы в развитии внешней торговли. Я ответил, что, находясь на государственной службе, в течение шести лет проводил экспертное исследование американской внешней торговли, и что, по моему мнению, самым большим внешним рынком в мире являются именно Соединенные Штаты, и что внешняя торговля важна для нас главным образом тем, что является заделом для выравнивания условий нашего собственного бизнеса, и что мы совершенно не зависим от нее как от жизненно важного фактора нашей национальной политики. С другой стороны, мы, конечно, хотели бы помогать и содействовать внешней торговле, но это не столь жизненно важное и серьезное соображением, как было бы для менее обеспеченной нации. Затем г-н Литвинов предположил, что, в конце концов, Америка не так уж изолирована от различных неприятностей в мире и что мировые условия постоянно испытывают на прочность нашу изоляцию; он предположил, что у нас могут назреть проблема с Японией; что, судя по тому, как события развиваются в Америке, мы не можем быть уверены в том, что совсем изолированы от мировых дел. На это я ответил, что нам повезло в том, что Япония и все наши соседи знают, что мы не желаем ничего из того, чем обладают они, и что Тихий океан, Скалистые горы и наша собственная сила позволяют нам верить, что отношения будут оставаться дружественными. Что касается Южной Америки, то в этом полушарии прочно утвердились демократические идеи, а между президентом и секретарем Халлом и главными правительствами Западного полушария существует весьма глубокое взаимопонимание в связи с сохранением их общих интересов через мир; одно из величайших достижений госсекретаря Халла заключается в том, что между странами Америки существует, возможно, более тесное взаимное доверие и сотрудничество, чем когда-либо прежде.

Я спросил г-на Литвинова, как он оценивает европейскую ситуацию и считает ли, что она сейчас стабилизируется. Он ответил: «К сожалению, нет». А затем энергично продолжил, что не понимает, почему Англия и Франция «постоянно будоражат» Гитлера в Германии; что он не может понять, почему они составляют записки и анкеты и постоянно нагнетают обстановку в Германии и тем самым подчеркивают значимость Гитлера и «подпитывают его тщеславие», давая понять, что он (Гитлер) является доминирующей фигурой в Европе; он считает, что ему нужно позволить «вариться в собственном соку»; что политика Гитлера не изменилась по сравнению с той, которую он провозгласил в своей книге «Майн кампф», что в нем преобладает жажда завоеваний и господства в Европе; он не может понять, почему Великобритания не видит, что, как только Гитлер начнет господствовать в Европе, он проглотит и Британские острова. Казалось, он был очень взволнован этим и опасался, что между Францией, Англией и Германией возникнут разногласия. Я не высказал никакого предположения о возможном урегулировании германской проблемы ради сохранения мира в Европе, потому что хотел выслушать целиком его мнение таким, как есть, не разбавленным никакими моими высказываниями.

В заключение нашей беседы я поблагодарил г-на Литвинова за любезность и содействие, которые Министерство иностранных дел оказало нам по прибытии в Советский Союз и продолжало оказывать до настоящего времени. По его словам, ему очень приятно отметить, что мы смогли оценить его скромные усилия, и выразил сожаление, что не смог лично приветствовать нас по прибытии, поскольку находится в Женеве, а также заявил, что дал четкие указания перед отъездом, чтобы нам было уделено всевозможное внимание и оказано всяческое содействие по той причине, что и он, и его коллеги в правительстве, зная о моей предыдущей карьере, были очень рады, что такой человек, как я, выдвинут на такой пост, и этот факт обеспечил им определенную объективность и сдержанность суждений в отчетах о том, что они пытаются сделать и чего добиваются. Я также поблагодарил его за любезность, которая была оказана сотрудникам нашей миссии до моего прибытия.

В соответствии со стратегией, которую я определил до нашей беседы, я не поднимал никаких спорных вопросов, как, впрочем, и он.

Имею честь кланяться, с уважением,

Джозеф Э. Дэвис

_________________________________

Дневник Москва, 5 февраля 1937 года

Утро провел за диктовкой депеш.

12.00 – визит посланника________. Он сказал, что состоявшийся суд преследовал три цели: 1) для «внутреннего потребления»; 2) для «внешнего потребления»; 3) военный психоз ради укрепления позиций правительства в Советском Союзе. Он рассказал забавную историю о том, как Гитлер проводил смотр воинской части рядом с психиатрической лечебницей. Один сумасшедший, когда к нему обратился охранник, заявил: «Нет, тот человек не Гитлер, фюрер – это я». Посланник подумал, что, возможно, он прав.

_________________________________

ПЕРВЫЕ ДИСКУССИИ ПО УРЕГУЛИРОВАНИЮ РОССИЙСКОГО ДОЛГА

№ 68 Москва, 18 февраля 1937 года

ДОСТОПОЧТЕННОМУ ГОСУДАРСТВЕННОМУ СЕКРЕТАРЮ

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 147
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Миссия в Москву. Воспоминания доверенного лица президента Рузвельта о советской стране, ее лидерах и народе. Совершенно секретные донесения Белому дому - Джозеф Эдвард Дэвис торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель