- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Свидание в морге - Росс Макдональд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Шантаж?
— Не совсем, но близко. Дело в том, что моя клиентура — это в основном ревнивые жены, — Бурк презрительно фыркнул. — У большинства из них и причин-то для ревности нет, но так уж устроена жизнь. Я не сторонник разводов и всегда стараюсь как-то уладить дело. Но у Арта Лемпа было на уме совсем другое. Он умышленно скомпрометировал по меньшей мере двух мужей своих клиенток, хотя против них абсолютно ничего не было. Я поручил ему следить за одним человеком, а он подсунул ему в постель Молли. В нужный момент появился их приятель фотограф, и дело было сделано. Один из клиентов вынужден был выкупить у Лемпа негатив, а другой явился сюда со скандалом. Вот в тот день я и спустил Лемпа с лестницы, — Бурк улыбнулся, словно эти воспоминания были ему приятны. — Потом я позвонил Молли, и заявил ей, что между нами все кончено. Больше я их обоих не видел. Если бы я не боялся за репутацию своей фирмы, я бы. отвел обоих в полицию.
— А где тогда жила Молли?
— Не знаю.
— Тогда дайте мне ее телефон.
— Его я тоже не знаю.
— Вы же говорите, что звонили ей?
— Через ее подругу, — смущенно объяснил Бурк. — Все сообщения для Молли принимала ее подруга.
— Но она-то, наверное, должна знать, где находится Молли.
— Сомневаюсь, потому что она сидит в тюрьме. Попалась полиции нравов. Возможно, в компании с Молли. Мне-то лично на это наплевать.
— Славные друзья у Лемпа! — Я не сказал «у вас». — А этот фотограф которого вы упомянули?
— Его я никогда не видел. Если бы я его знал, с ним бы уж я расправился. Я даже его имени, к сожалению, не знаю.
— И адреса тоже?
— Думаю, он жил вместе с Лемпом в одном таком отеле в южной части города. Во всяком случае, именно там были сделаны последние фотографии.
— В отеле «Сансет»?
— Вы его знаете?
— Машина, в которой был убит Лемп, была зарегистрирована на имя некоего Кэрри Сноу, который якобы жил в этом отеле. Кстати, Кэрри Сноу — это имя вам ничего не говорит?
— Абсолютно. Если это и фотограф, то вряд ли вы найдете его в отеле «Сансет». Лемп выехал оттуда в тот же день, как я его выкинул. Скорее всего, его дружок последовал за ним.
— Вы не могли бы дать мне приметы фотографа?
— Конечно, не могу, раз я его не видел. Но я могу подробно описать вам Молли Фэйн. Прежде всего, это ее псевдоним, сценическое имя.
— Она актриса?
— Эти потаскухи все до одной считают себя актрисами.
— Давайте ее приметы.
— Маленькая, хорошо сложенная блондинка из тех, что встречаются по сотне в день. Блондинка она, кстати, крашеная. Рост примерно метр шестьдесят, вес — около пятидесяти килограммов. Ножки — просто прелесть. Утверждает, что ей девятнадцать лет. Если встретитесь с ней, не верьте ни единому ее слову. Она постоянно лжет. Правда, все женщины таковы. Я женат и знаю это.
— Значит, вы необъективны. Цвет глаз?
— Фиалковый. И, поверьте, она умеет ими пользоваться. Молли видит даже то, что лежит у вас в кармане.
— Особые приметы есть?
— Не заметил. Прекрасный цвет лица. Только очень странно, что ей не удается загореть. — Бурк замолчал и задумался. — Да, я почему-то никогда не думал об этом раньше.
Зазвонил телефон, Бурк снял трубку.
— Кэрол, это ты, малышка?
Но это была не Кэрол.
— Да, мистер Форест, это агентство, — заговорил Бурк совсем другим тоном. — Да, я его директор.
Он ответил на несколько вопросов насчет Арта Лемпа, потом я услышал свое имя, и Бурк протянул мне — трубку.
— Тип из Федерального хочет говорить с вами.
— Примите мои поздравления, Кросс, — достаточно агрессивно начал Форест. — Вы здорово обскакали нас, но советую быть поаккуратнее на поворотах. Рискуете сломать себе шею.
— Я всегда аккуратен. Какие новости о маленьком Джонсоне?
Бурк, нервно ходивший по кабинету, вдруг замер и стал прислушиваться.
— Мы прочесали весь юго-восток, — ответил между тем Форест. — Заблокированы все дороги штата. Есть некоторые сведения о найденном вами «крайслере». Он был куплен в прошлом декабре в магазине подержанных машин неким Кэрри Сноу. Пока мы о нем ничего не знаем. Ищут продавца, с которым он имел дело. А что нового у вас?
— Бурк рассказал мне о подружке Лемпа, некоей Молли Фэйн. Но вам лучше самому приехать сюда и поговорить с Бурком.
— Я намереваюсь это сделать. Ему можно доверять?
— В этом деле — да. Он рядом со мной.
— Попросите его выйти из комнаты.
— Не могу. Это его кабинет, но мне кажется, что он надежный парень.
— Тысяча благодарностей, сэр, — сказал Бурк за моей спиной.
— Я не доверяю частным детективам, — устало произнес Форест. — Когда постоянно возишься в грязи, трудно не запачкаться. Можете передать ему трубку?
Бурк ответил на множество вопросов, касающихся Молли, Лемпа и себя самого. Напоследок он обещал Форесту дождаться его в своем кабинете и положил трубку. Когда он повернулся ко мне, у него был усталый и раздраженный вид.
— Вас он тоже просил подождать его, мистер Кросс.
— И не подумаю. Но вам действительно лучше его дождаться.
— Новые неприятности! — простонал Бурк. — Что за год! Боже мой! Вы знакомы с этим Форестом?
— Сегодня познакомился. Не бойтесь, он вас не укусит.
— Вы думаете? Теперь я все равно по уши в этом деле, — он задумчиво потер подбородок. — Вы мне не сказали, — что похитили сына Джонсона.
— Я не знал, что вас это заинтересует.
— О, наоборот. Я предпочел бы вовсе не знать этого. Если так пойдет дальше, я стану монахом и уйду в пустыню. Жаль, что у меня нет возможности это сделать.
— Не могли бы вы изъясняться понятнее, мистер Бурк? Мне начинает казаться, что вы не все мне сказали.
— Если вы думаете, что я что-то пытаюсь от вас скрыть, вы заблуждаетесь. Сейчас я вам кое-что расскажу, — опустив голову, он сделал круг по кабинету, потом тяжело плюхнулся в кресло. — Миссис Джонсон ваш друг? — спросил он.
— Я этого не говорил.
— Я знаю и ее, и ее мужа. Он был моим клиентом. Как зовут старика?
— Абель. Но не такой уж он старик.
— Для нее — даже слишком. Это он сам мне говорил. Он пришел ко мне шесть или семь месяцев назад, сказал, что прочитал мое объявление в газете. Я вам говорил о ревнивых женах, но бывают и ревнивые мужья.
В глазах у меня вдруг потемнело, и я почувствовал что-то вроде удара в желудок.
— Продолжайте, — услышал я свой собственный голос. — Значит, он был ревнив?
— Он ревновал ее к одному адвокату по фамилии Зейфель или что-то в этом роде. Если вас это интересует, я могу посмотреть в своих архивах.
— Не стоит. Его фамилия действительно Зейфель.
Он краем глаза посмотрел на меня.
— Джонсон не выдвигал определенных обвинений, он просто хотел знать правду. Он говорил, что сомнения убивают его.
— И чем это кончилось?
— Я считал, что это дело похоронено, но теперь мне приходит в голову — не совершил ли я ошибки. Слежкой был занят этот Лемп… Он сам уговорил меня поручить это дело ему. У меня тогда была уйма дел, и все мои сотрудники были заняты. Вот я и отправил Лемпа в Пасифик Пент. Он следил за миссис Джонсон в течение пяти или шести дней. Это было в ноябре. Рапорт был отрицательный. Раза два миссис Джонсон посещала адвоката, но во время их встреч всегда присутствовала третья персона. Либо сам Джонсон, либо мать Зейфеля. И я сообщил Джонсону, что он зря тратит деньги.
— Но теперь вы в этом не так уверены?
Я старался не демонстрировать своих эмоций, но у Бурка был тонкий слух на такие дела.
— Не сердитесь на меня, — сказал он. — У меня и без этого хватает неприятностей, — он театральным жестом воздел к потолку руки. — О’кэй, вы переживаете из-за этой драмы, но постарайтесь смотреть на вещи объективно. Я ведь не ясновидящий. Рапорт Лемпа не стоил бумаги, на которой был написан, но теперь я задаю себе вопрос — не скрыл ли он что-нибудь? Может, он наметил для себя крупное дельце? Вспомнив, как он уговаривал меня поручить ему это, можно предположить, что похищение он задумал еще раньше. Вот он и не стал писать правды в рапорте. Это только осложнило бы выполнение задуманного.
— Могу я посмотреть этот рапорт?
— Бурк встал, подошел к столу и выдвинул один из ящиков.
— Его здесь нет! — воскликнул он, перебрав какие-то папки. — Наверное, Лемп унес его еще до того, как я его выгнал.
— Вы уверены?
— Посмотрите сами. Вот все, что осталось от досье.
Он протянул мне папку с надписью: «Расследование для Абеля Джонсона. Пасифик Пент. Проделана работа на сумму 125 долларов».
— Я уже вижу реакцию Фореста, — сказал я.
Он вернулся к своему креслу, открыл другой ящик стола, достал синевато блеснувший пистолет и стал внимательно его разглядывать.
— Вы играете в рулетку? — спросил он.
— Положите его на место! — приказал я.

