Избранное - Меша Селимович
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В Жупче меня встретили сердечно. Молла Ибрагим предупредил о моем приходе. Брат имама накормил меня, напоил, хотел показать, где он меня уложит спать, и очень удивился, услышав, что ночевать я не останусь и работу сделаю сейчас же. Он даже немного разочаровался, потому что не любил спешки, а особенно когда что-то делалось на века. Я успокоил его, сказав, что все подготовил дома, посоветовался с Моллой Ибрагимом и другими учеными людьми, у меня есть несколько готовых надписей и надо лишь выбрать наиболее подходящую.
Мне хотелось, чтоб все выглядело как можно солиднее на тот случай, если он сочтет меня чересчур молодым и недостаточно серьезным для такого дела. Ни одного готового текста у меня не было, в голове вертелось множество слов, однако я понятия не имел, какие из них могли подойти имаму. Разумеется, покойнику все равно, он согласится со всем, что я напишу,— надо угодить его родственникам, утолить их тщеславие, может быть, и горе, а это нелегко. Меньше всего вероятности ошибиться, если сказать о покойнике все самое хорошее, но я не знаю, что родственники считают самым хорошим и что хотят сохранить в памяти потомков.
Чтоб не решать этого самому, я стал задавать вопросы. Но брат имама, упрямый и дошлый мужик, из которого слова не вытянешь, до крайности осложнил дело.
— Покойный любил людей? — начал я с самого очевидного. Ответ брата привел меня в замешательство.
— Одних любил, других ненавидел. Как все.
— Знал ли он, что его ждет, когда воспротивился султанскому указу?
— Нет, конечно! Знал бы, не противился. Кто мог подумать, что за это голова с плеч полетит! Нет, какое там знал! Мы сговорились: если прижмут — заплатить.
— Но он был, верно, храбрый человек?
— Да нет. Всего опасался.
— Почему же он тогда отказался платить военную подать?
— Как почему? Все люди были против военной подати, мы не хотим войны, да и давать нам нечего. Он сказал только то, что у всех было на уме.
— Стало быть, покойный был добрым человеком.
— Добрым легко быть. Тяжело живым остаться.
— Власти ненавидел?
— Сохрани бог! С чего ему их ненавидеть?
— А ты?
— Что я?
— Ты ненавидишь власти? Ведь они брата твоего убили.
— Камень упал и убил человека. Что ж, камень ненавидеть?
— Брата убили люди, не камень.
— Нет, убили не люди, а власти.
— Написать — надгробный камень поставлен братом или семьей?
— Зачем? Кто ж другой поставит?
— Что ж тогда написать?
— Вот этого не скажу, не знаю.
Сбитый с толку, растеряв всю уверенность, с которой я приступал к делу, не зная, за что зацепиться, я писал и зачеркивал до тех пор, пока, кроме дат рождения и смерти, не осталась одна-единственная фраза:
«Он был добрый человек, умер невиновным».
Но ему и это не понравилось. Имам был добрый человек, это точно, но зачем говорить, что он умер невиновным? Все умирают невиновными, виновными бывают только при жизни.
С трудом мы согласились на такие слова:
«Он был добрый человек и умер без вины. Да дарует ему аллах вечное блаженство».
Смысл и назначение последней фразы были не совсем понятны, но звучала она торжественно и красиво и ему понравилась.
Брат имама поблагодарил меня, щедро оплатил мой труд, и я собрался идти домой. Однако он хотел мне что-то сказать — я еще раньше это заметил,— да все не решался, и похоже было, что уже не решится. У людей, подобных ему, на уме гораздо больше, чем на языке. Все-таки он сказал:
— Халила Ковачевича знаешь?
— Даже имени не слышал.
— Брат его служит у Шехаги Сочо. Сторожем.
— Кажется, видел его. Высокий такой, костлявый?
— Халил просил, чтоб ты зашел к нему. Он тут рядом, третий дом от моего.
— Зачем?
— Один человек спрашивал про тебя.
— Кто?
— Не знаю.
Я подумал, что пропавший Шехага укрылся в этом горном селе и крестьяне решили спровадить его со мной. Шесть дней прошло, как он ушел из дому.
Халила Ковачевича я сразу узнал, он был вылитый брат, служивший у Шехаги.
— Я Ахмед Шабо. Ты звал меня?
— Звать не звал, мне о тебе говорили, вот и захотелось поглядеть.
— Видно, у тебя есть ко мне дело, если тебе захотелось поглядеть на меня.
Он посмотрел на меня, на дом, явно колеблясь, и в последнее мгновенье малодушно отступился от своего первоначального намерения.
— Да нет, особого дела нет,— сказал он, улыбаясь натужно и неумело.— Так просто.
— Брат имама говорил, что обо мне кто-то спрашивал.
— Кто?
— Откуда мне знать?
— А, да, спрашивал, но так, между прочим.
— Что он хотел?
— Что хотел? Не знаю, что он хотел. Видно, окончательно передумал. Не скажет.
— Ладно,— говорю ему.— Повидались, поглядели друг на друга, поговорили. Теперь пойду, чтоб засветло до города добраться.
— Да, зима, рано смеркается.
Я стал спускаться по горной дороге.
— Проводить тебя? — спросил он и двинулся за мной.
— Ты что-то собирался мне сказать, да не решился,— начал я в открытую.
Халил улыбнулся:
— Собирался, да это неважно.
— А может, важно.
— Нет.
— Кто спрашивал обо мне? Шехага?
— Какой Шехага? Откуда здесь быть Шехаге?
— Кто же тогда?
— Кто? Да не знаю. Понятия не имею, кто он да что, зашел сегодня случайно и, верно, приметил тебя. Вот и говорит: «Это не Ахмед Шабо?»
— Молодой, чернявый, худой?
— Да вроде.
— Рамиз?
— Не знаю. Может, и Рамиз.
— Он велел привести меня к себе?
— Кто? Этот парень? Ничего он мне не сказал, пошел своей дорогой.
— Куда?
— Ей-богу, не знаю.
— Ну хорошо, увидишь его — передай привет от меня.
— Вряд ли я его увижу.
— Знаешь, Халил, в другой раз ты сначала придумай, что и как сказать, а уж потом зови человека. Ну, я пошел, а ты возвращайся восвояси.
— А что внизу, в городе, как дела? Так, вообще…
— Да шарят, вынюхивают, ищут Рамиза.
— А зачем?
— Не знаю, зачем его ищут, но дай бог, чтоб не нашли!
Крестьянин остался на взгорье — освещенный солнцем, наглухо закрытый изнутри, я же быстро зашагал к затянутому серой пеленой городу.
Измучил меня этот бедолага — желание сказать боролось в нем с желанием утаить, стремление узнать от меня, что происходит,— со страхом выдать себя. Скорее всего, Рамиз, спрятанный в его доме, видел, как я вошел в село, а возможно, и знал, что я приду, и просил его привести меня. Возможно, вначале Халил не соглашался, тот уговорил его, и он поджидал меня перед домом, продолжая колебаться, а все взвесив, окончательно передумал, начал говорить обиняками, подтвердил лишь мою догадку о Рамизе, но от прочего отгородился, объяснив все случайной встречей: откуда-то пришел, о чем-то спросил, куда-то ушел. Рамиз наверняка хотел со мной увидеться. Халил решил, что лучше не допускать этого. Лучше и безопаснее и для него, и для Рамиза. Рамизу он обещал привести меня, я стоял перед домом, возможно, тот нас видел, и теперь Халил, довольный своей ловкостью, наврет ему с три короба, что я, мол, спешил или струсил и отказался. Что ж, его право. Он укрыл Рамиза в своем доме — ради Шехаги, ради своего брата, может, и ради денег, и с него достаточно страхов из-за того, что беглый бунтовщик прячется в его доме. Не хватало еще, чтоб он начал рассказывать об этом каждому встречному-поперечному!
В глазах Рамиза я много потерял.
И тут я вдруг вспомнил Моллу Ибрагима. Почему он послал меня в Жупчу? Знал ли он, где скрывается Рамиз, и молча направил меня по его следу? Или сам Рамиз через кого-то передал, чтоб я пришел? Задавать Молле Ибрагиму эти вопросы — напрасный труд, он будет открещиваться, мотать головой, удивляясь, как такое могло прийти мне в голову, он-де знать ничего не знает и не желает знать.
Осмотрительный Халил оборвал все нити тайны, которую по частям хранило много разных людей.
Хотелось ли мне повидаться с Рамизом? Не знаю, возможно, надо мной нависла бы новая опасность и начали бы терзать новые страхи, как бы кто не прознал про нашу встречу. Такое со мной уже случалось: сделаешь один шаг, а последствий не оберешься.
И все-таки я жалел, что наше свидание не состоялось. Я засыпал бы его вопросами о людях, о жизни. Ответы его можно представить себе заранее, но вдруг бы я уверовал в его добрую волю и твердую надежду. Мне необходимо уверовать. Лучше жить с обманчивой надеждой, чем ни во что и ни в кого не верить.
В городе Махмуд ждал меня с плохими вестями. Он пошел в дом арестованной женщины навестить ее больного мужа, отнести ему кое-какой еды и застал там плач и стоны: женщина умерла в тюрьме. От страха ли, от болезни, от пыток, кто знает?
Тяжелая весть, бессмысленная смерть.
Расстроившись, я даже не задался вопросом, откуда в Махмуде такая храбрость — идти в прокаженный дом? И как же все-таки в нем сильна потребность помогать тем, кому еще хуже, чем ему!