Сквозь тьму и свет - Райан Кейхилл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кейлен рассмеялся.
– Несколько дней еда оставалась моим главным занятием.
– Хорошо. Ты должен восстановить силы. Тебе они потребуются.
Кейлен поспешно прожевал остатки черствого хлеба и свинины, пытаясь дышать с полным ртом. Наконец он все проглотил, выдохнул и закинул голову назад.
– Я знаю, – сказал он, положив руку на живот. – И, Тармон, спасибо тебе. Не только за то, что ты стал моим спутником, но ты вызволил меня из камеры. Если бы ты не пришел, меня бы уже забрали в Драконью гвардию, а кроме того, заполучили бы Валериса. Мы обязаны тебе жизнями.
Тармон улыбнулся и похлопал ладонью по шершавым деревянным перилам.
– Побег организовали Аллерон и Берд. Без них мы бы продолжали гнить в камерах. В любом случае мы много раз спасали друг другу жизни, так что можем считать, что мы в расчете.
– Пусть Аллерон и Берд все организовали, но именно ты закинул меня на плечи и вынес из города. Я не забыл. Другой бросил бы, как непосильную ношу. Я и сам бросил бы…
Тармон слабо улыбнулся, глядя на воду.
– Ты слишком мало думаешь о себе, Кейлен.
– Эй вы, двое!
Юноша повернулся, услышав голос Эрика.
– Капитан Кайрон просил меня вас позвать. Он хочет поговорить. Вейрил уже у него в каюте.
Каюта капитана была в три раза больше той, которая принадлежала Кейлену, Эрику, Вейрилу и Тармону. У стены справа стояла двуспальная кровать с декоративными ярко-желтыми простынями с красной каймой. На противоположной стороне четыре бочонка средних размеров были прикреплены к стенам железными полосами, в каждом находился небольшой краник. Поверх них шли полки, уставленные деревянными кружками. Боковые перекладины из дерева не давали им упасть на пол. Сбоку имелась защелка, позволявшая брать сосуды с полок.
Два дивана из темного дуба стояли посередине комнаты. Мощные железные болты крепили их к полу, что показалось Кейлену весьма разумным – ведь на кораблях часто случается качка. Оба дивана были застелены длинными бархатными покрывалами красного цвета и закреплены кожаными ремнями.
Чуть дальше, ближе к концу каюты, находился массивный дубовый письменный стол, также прикрепленный к полу. Столешница сияла пустотой, если не считать четырех наборов колышков, идущих вдоль передней части стола, и большой карты, прибитой в четырех углах гвоздями с плоскими шляпками.
Капитан Кайрон стоял за столом, правая рука лежала на его краю, а левой рукой он ковырялся в зубах. Он взглянул на гостей, входивших в его каюту.
– О, хорошо. Кто-то из вас хочет выпить?
– Нет, спасибо, – сказал Кейлен, сдерживая смех и глядя на Вейрила.
С каждым проходившим днем морская болезнь Вейрила усиливалась. Большую часть времени эльф проводил в каюте, лежа на койке с небольшим деревянным ведерком в руках. В тех редких случаях, когда он поднимался на палубу, Вейрил смотрел на воду, словно на океан огня, после чего быстро возвращался обратно. В эту минуту он держался одной рукой за деревянную стену, а другой прикрывал рот, в уголках глаз стояли слезы, и, вне всякого сомнения, он изо всех сил сражался с позывом к рвоте.
Капитан Кайрон пожал плечами и легко прошел по постоянно качавшемуся полу. Отодвинув задвижку на полке с кружками, взял одну и тут же закрыл задвижку. Потом поднес сосуд к одному из бочонков, открыл кран и стал наполнять его прозрачной коричневой жидкостью.
– Ром с пряностями из Карвоси, высшего качества. В Эфирии вы никогда такого не попробуете.
Стоявший рядом с Кейленом Тармон тяжело вздохнул.
– Знаешь что, – сказал он, пожимая плечами, – пожалуй, я выпью.
– И я, – внезапно оживился Эрик. – Отказываться просто невежливо.
– Совершенно верно, – с широкой улыбкой ответил капитан Кайрон.
Он поставил кружку на стол так, чтобы ее надежно удерживали колышки.
Прежде Кейлен не обратил внимания, но теперь увидел, что у каждой кружки имелись желобки, позволявшие колышкам удерживать ее на месте. Данну бы такое понравилось. Он постоянно изобретал что-то полезное.
– Дралейд, ты уверен, что не присоединишься к нам? – Капитан взял еще две кружки с полки и наполнил их ромом.
– Спасибо, капитан. Но мне и так хорошо. Кроме того, сейчас я просто не уверен, что мой желудок выдержит такую нагрузку. И, пожалуйста, называйте меня Кейлен.
– Конечно. Впрочем, если бы я мог носить такой титул, я бы от него не отказывался. – Капитан пожал плечами и повернулся к письменному столу. Поставив две кружки на свободные места между колышками, он обошел стол с другой стороны, выдвинул один из ящиков и достал лайм, изогнутый нож и маленький мешочек с какими-то гранулами. Разрезав фрукт на три равные части, он выжал сок в чашки, забросил кожуру в рот и принялся жевать. Затем высыпал немного гранул в кружки.
– Сахарный тростник, – сказал капитан, когда заметил пристальный взгляд Кейлена. – Он уравновешивает остроту. Я называю его «сладкий морской бриз».
Капитан вручил кружки Тармону и Эрику и сделал большой глоток из собственной.
– Божественное дерьмо, – сказал Эрик, задыхаясь и кашляя. – Но всего лишь кружка, полная рома. Почему, во имя богов, ты называешь свой напиток «сладким морским бризом»?
Капитан Кайрон рассмеялся, продолжая пить ром маленькими глотками.
– Главным образом, для того, чтобы посмотреть, как люди его пьют, – ответил он, пожимая плечами.
Кейлен и Тармон не удержались и расхохотались, а Тармон сделал большой глоток.
– Очень хорош, – с насмешливой улыбкой сказал Тармон.
– Правда? – ответил капитан и подмигнул ему.
Не смеялись лишь эльф и Вирандр: первый из-за того, что всеми силами пытался сидеть прямо и удержать в себе рвавшуюся наружу жидкость.
– Ладно, – сказал Кайрон, развернув плечи. – Пришло время поговорить о деле. Через несколько дней мы пройдем побережье Аркалена, так что нужно составить план. Где мы пришвартуемся?
Все глаза обратились к Кейлену.
– Ну я…
– Ты ведь не знаешь, верно? – спросил капитан.
– На самом деле я не загадывал так далеко вперед, – честно ответил Кейлен.
Капитан вздохнул и покачал головой.
– Ох уж эти сухопутные жители. Вы всегда хотите куда-то отправиться, но никогда не можете составить план. Как вам удалось до сих пор оставаться в живых?
– У нас есть две возможности, – сказал Тармон, который подошел к столу и поднял руку над картой. – Мы можем бросить якорь в Кингпассе, где река Килнир впадает в Велоранский океан, а затем направиться дальше через Выжженные земли. Или пройти вдоль побережья Молний и пристать к берегу где-то между Бромисом и Керганом.
– Выжженные земли и побережье Молний – звучит как самоубийство. – Эрик стоял рядом с картой, сложив руки на груди и не спуская с нее глаз.
– Так и есть, – пожимая плечами, заметил капитан Кайрон.
– В таком случае почему вы согласились взять нас на борт? –