- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Семейство Майя - Жозе Эса де Кейрош
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
74
Мгла (англ.).
75
Крикет (англ.).
76
Футбол (англ.).
77
Бег (а) (англ.).
78
Экипаж четверкой (англ.).
79
Почтовая карета (англ.).
80
Это было прелестно, это было очень красиво (фр.).
81
Находил это восхитительным (фр.).
82
Ах, как вы прекрасны, графиня!.. Какой чудесный туалет, не правда ли, Майа?.. Так мы делаем ставку? (фр).
83
Ах, я не знаю, я ничего не понимаю в лошадях… Прежде всего, когда ставят… (фр.).
84
— О боже, мне попалась эта кляча Миньотка!
— Я покупаю ее у вас, мадам! (фр.)
85
— Ах! Я проиграла… У меня пустой билет! (фр.)
86
Ах, вы проиграли, вы проиграли! Ваш Владимир — старая извозчичья кляча! (фр.)
87
Ах, вы шутите! (фр.)
88
— Месье Майа, десять тостанов.
— Превосходно, мадам. (фр).
89
Принято, месье! (фр.)
90
— Ах, месье, берегитесь… Вы знаете пословицу: кто счастлив в игре…
— Увы, мадам! (фр.).
91
Очень приятным (фр.).
92
О! Спасибо, сэр! (англ.).
93
Все в порядке (англ.).
94
Как белая гвоздика, расцвеченная черным… (фр.).
95
О да, я очень довольна! (англ.).
96
«Призыв» (фр.).
97
Это я, Ниниш! Это я, дружок… Ну, Ниниш… (фр.).
98
Ветчиной со шпинатом (фр.).
99
Остроумии (фр.).
100
Я люблю, ты любишь (фр.).
101
Желе (фр.).
102
Здесь: любовная связь (фр.).
103
Пошлая (искаж. исп.).
104
Скверная собака! Ужасная собака! (англ.).
105
Хлыщ (фр.).
106
Иностранец, живущий на широкую ногу (фp.).
107
Прекрасного острова (ит.).
108
Немного поболтать (фр.).
109
На основании доводов разума (фр.).
110
Вы здесь? (фр.).
111
«Замок Розы»? (фр.).
112
Она меня любит, любит мало, любит очень… (фр.).
113
Акробатка-наездница (фр.)
114
Я хочу, чтобы ты любил меня очень, очень и долго… (фр.).
115
Доброе утро, сэр (англ.).
116
О да, сэр (англ.).
117
Здесь: всему есть мера (лат.).
118
Хорошо, хорошо (англ.).
119
Смородинный сок (фр.).
120
Не ворошите праха… (лат.).
121
Говорите же, Мелани, говорите! (фр.).
122
Я не знаю, сударь, я не знаю… (фр.)
123
Дружок (фр.).
124
Я не знаю, не знаю… Но она так любит вас… (фр.).
125
«Печальное сердце» (фр.).
126
Графиней (фр.).
127
Ее милейшую матушку (фр.).
128
Свет ничего хорошего вам не сулит, мое дитя! (фр.).
129
Дитя (фр.).
130
Чтобы забыться (фр.).
131
Жилище (англ.).
132
Доме (англ.).
133
Сокровище (фр.).
134
Здесь: налицо (фр.).
135
За работой (фр.).
136
Прощайте (исп.).
137
Да благословит вас бог, дон Жуанчик! (исп.).
138
Грацией (исп.).
139
Однако вы выглядите еще крепче!.. А что, Афонсо да Майа все еще у себя в поместье? Неужели мы так его и не увидим нынче зимой? (фр.).
140
Вы читали? О да, в «Газете» были ко мне весьма любезны, весьма любезны… (фр.).
141
Но все равно это было очаровательно, очаровательно!.. (фр.).
142
Правда, они допустили маленькую ошибку… Написали, что я прибыл из Саутгемптона на судне компании «Ройял Мейл»… Однако это было не так, нет! В Бордо я сел на пароход, принадлежащий частной компании. Я думал написать господину Пинто, редактору «Газеты», — он славный молодой человек… Но по размышлении я сказал себе: «Бог мой! Еще подумают, что я хочу преподать «Газете» урок точности; это слишком серьезно… И вот из осторожности я промолчал… И все же это ошибка: в Бордо я сел на другой пароход» (фр.).
143
Ссудный банк (фр.).
144
Разумеется… Это очень серьезно… Чрезвычайно серьезно… (фр.).
145
Светловолоса и бледна,В глубоких водах спит она… (фр.).
146
— Месье Кантаньеде, который сегодня дежурит во дворце, заверял меня, однако, что королева будет… Ведь это все под ее покровительством, не правда ли: и музыка, и стихи?.. Я потому и пришел. Весьма досадно… Надеюсь, Афонсо да Майа в добром здравии?
— Благодарю… (фр.).
147
Проклятый Гимаран, доколе он будет нам досаждать? Давно пора дать ему пинка в зад! (фр.).
148
Ах, это ты, куманек! — Да, куманек, это я! (исп.).
149
Добрый вечер, друг мой.
150
Столь великому дару (лат.).
151
Молитвы (ит.).
152
Горе сердца — выше сердца (лат.).
153
Довольно, мой друг, вы мне надоели вашими сказками о том свете! (фр.)
154
За любовь (ит.).
155
Здесь: ладно (фр.).
156
Г-н аббат Таллу, коадъютор церкви святого Роха (фр.).
157
Весьма разгоряченная (исп.).
158
Сеньор судья,Не ловите воров… (исп.).
159
Некто (лат.).
160
Однако, однако… В своем роде, в высоком стиле, в демосфеновском стиле, он весьма силен… О, чрезвычайно силен! (фр.).
161
Благородный (фр.).
162
Камень (исп.).
163
Могила (исп.).
164
Спокойной ночи, сэр (англ.).
165
— Спокойной ночи, сэр.
— Спокойной ночи, мисс Сара… (англ.).
166
— Спасибо, месье, прощайте.
— Прощайте, Мелани! (фр.).
167
Строжайшей нравственности (фр.).
168
Нечто (лат.).
169
«Скачки» (англ.).
170
«Чертова Дюжина» (фр.).
171
А, он весьма силен, чрезвычайно силен! (фр.).
172
Это очень серьезно, чрезвычайно серьезно! (фр.).
173
Спальный вагон (англ.).
174
«Розовые кусты» (фр.).
175
Замка (фр.).
176
Сельский дворянин (фр.).
177

