- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
NWT. Три путешествия по канадской Арктике - Виктор Ильич Боярский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ситуация становилась критической, а мы никак не могли прийти к решению, что будет самым эффективным – разгружать нарты, рубить лед, чтобы высвободить полоз, или что-то еще. Момент для разгрузки, когда нарты еще плавали достаточно высоко, был упущен. Я попытался забраться на них, чтобы развязать груз. Сняв маклаки, я попытался поработать с босыми ногами, но быстро замерз и оставил эту затею. Проблема состояла в том, что подать нарты назад было невозможно, поскольку собаки их держали очень прочно.
В конце концов мы пришли к выводу, что нужно все-таки груз развязать – без этого ничего не получится. Мартин в резиновых сапогах балансировал, стоя на санях, мы с Ульриком его поддерживали. Он развязывал и передавал нам спальные мешки, собачий корм, человеческий корм и всякую требуху, из которой обильно лилась соленая вода.
Освободив нарты, мы поняли, что единственное, что мы можем сделать, – вытащить их назад. Чтобы этому не препятствовали собаки, мы их отвязали, и, пока все остальные контролировали упряжку, мы с Гордоном извлекли нарты из воды и перетащили в безопасное место. Бегло оценив ущерб, причиненный экспедиционному имуществу этим происшествием, мы поняли, что он велик!
Особенно пострадало имущество Уилла: его паспорт, дневники, записные книжки – все намокло. К счастью, погода была безветренная, солнечная, минус 2–3 градуса. Мы запустили печь и начали сушить то, что нужно было просушить немедленно, а все остальное просто сложили в спальные мешки. Все капитально намокло – и запасы еды, и спальники, несмотря на все защитные водонепроницаемые мешки.
Какое мы могли принять решение – остановиться в получасе от прежней стоянки и сушиться? Нет, мы решили все-таки пойти. Никто из людей и собак не промок, все остальное можно было так или иначе отрегулировать. И правильно сделали, что пошли. Джулия через некоторое время забрела в тупик, и мне пришлось искать выход. Дальше мы пошли с ней в паре для тренировки: я впереди, она в пяти метрах позади.
День был совершенно чудесным: полная тишина, солнце сияет на безоблачном небе, все облака унесло. Морозец около 5 градусов практически не ощущался. Еще совершенно влажный утром снег подмерз, и скольжение стало получше.
Несмотря на увещевания Уилла, я все-таки принял решение идти поближе к берегу, потому что лед опять ухудшился, а тамошние перспективы были более или менее сносными. Я нашел маленький коридорчик, выскочил к берегу и попал на прямую дорогу. Правда, в некоторых местах она была переметена глубокими снежными шлейфами, но на ровном льду это не особенно затрудняло наше движение.
После ланча, когда мы продолжили движение вдоль берега в условиях хорошей видимости, вопрос выбора правильного направления, решение которого доставляло наибольшие муки начинающим навигаторам, уступил место другому: как выбирать дорогу при движении по морским льдам. Именно с эти вопросом, который на английском языке звучал более солидно, что-то вроде: «How to choose the right way up here?», Джулия приставала ко мне при каждой моей остановке. Ее любопытство отнюдь не удовлетворялось моими ответами на этот философский вопрос (действительно, кто из нас, кроме Всевышнего, может с уверенностью судить о том, насколько верно выбран путь), а простиралось далее, начиная понемногу пересекать грань, отделявшую любознательность от занудства.
Когда она в очередной раз в совершенно очевидной с моей точки зрения ситуации спросила: «Why did you choose this way and not another one?», я в сердцах ответил ей по-русски: «Да иди ты прямо, Джулия. Как идешь, так и иди. Выбирай дорогу так, чтоб поменьше колдобин было и старайся резко не менять направление движения». На этот раз она осталась вполне удовлетворенной моим ответом и больше до нашей смены с вопросами не приставала.
Примерно в час ночи мы остановились, поскольку мне показалось, что можно немного срезать путь. Я увидел небольшой распадок, похожий на устье реки и суливший возможное пересечение полуострова несколько ранее намеченного поворотного пункта.
Подождали Ульрика с картой. Оказалось, что это действительно река, движение по которой нисколько не приближало нас к желанному западному побережью, поскольку она уходила куда-то в глубь полуострова. Поэтому решили продолжить движение вдоль берега. Такако, начинавшая, кажется, потихоньку завидовать той не вполне осознанной самой Джулией лихости, с которой она вела наши упряжки, вызвалась идти впереди вместе со мной. Понятно, что никаких возражений со стороны наших товарищей не последовало, и Такако заняла свое место между мной и первой упряжкой. Я уже внутренне собрался, готовясь отражать очередные вопросы, но Такако молчала, целиком сосредоточившись на управлении своими непослушными лыжами.
Солнце село, и стало заметно прохладнее. Все покрылось пушистым инеем, и только благодаря непрерывному движению мне удавалось сохранять слегка положительный тепловой баланс между освежающим холодом майской арктической ночи и пульсирующим в такт движению теплом моего организма. Оделся я сегодня очень легко именно в расчете на постоянное движение, и надежды мои пока в целом оправдывались.
Примерно часа через два нам показалось, что мы достигли северной оконечности этого бесконечного полуострова. Тянущийся слева по направлению нашего движения заснеженный берег оборвался каким-то невзрачным мыском, на котором сквозь сгустившийся туман можно было различить небольшой домик. Вокруг домика в беспорядке валялись бочки, этот непременный, увы, атрибут современного арктического пейзажа. Внезапно взыгравшие при виде этих признаков цивилизации собаки Мартина, легко обошли нас, и я успел отметить, что все снаряжение, лежавшее на нартах Мартина, которое побывало сегодня в воде, покрылось толстой коркой льда и пушистой бахромой инея.
Мы с Такако повернули следом и, пройдя немного, свернули на юг. Нам показалось, что мы обходим полуостров, однако то, что кажется в тумане, может оказаться далеким от реальности. Подобная ситуация великолепно описана одной фразой классика: «Когда дым рассеялся, Грушницкого на скале не было». У нас это выглядело так: «Когда туман приподнялся, мы обнаружили себя идущими по большому озеру, ограниченному с западной стороны вполне конкретным берегом».
Лучшего места для стоянки было не найти, и в 4 часа мы разбили лагерь под мажорные мелодии

