- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Патрик Ротфус Хроника на кралския убиец 2 Страхът на мъдреца 2 - Патрик Ротфус
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Позволих си всичко това и още имах пари в кесията. Колко странно. Колко прекрасно.
* * *
Към средата на семестъра започнах да чувам познати истории. Истории за някакъв си
червенокос авантюрист, който прекарал една нощ с Фелуриан. Истории за смел млад
арканист, който притежавал цялото могъщество на Таборлин Великия. Бяха минали месеци,
но моите подвизи във Винтас, предавани от уста на уста, най-сетне бяха изминали дългите
километри разстояние до Университета.
Може и да е истина това, че след като чух тези истории, удължих малко своя шаед и го
носех по-често от преди. Може би е вярно, че през следващите няколко цикъла прекарвах
възмутително дълго време в кръчмите, зает тайно да подслушвам историите. Може би дори
съм стигнал дотам сам да допълня някой и друг щрих към тях.
В края на краищата бях млад и беше съвсем нормално да се наслаждавам на своята
известност. Мислех, че с времето тя ще избледнее. Защо да не се порадвам на косите
погледи, които ми хвърляха моите състуденти? Защо да не се насладя на всичко това, докато
го имаше?
Много от историите бяха свързани с лова на бандитите и със спасението на младите
момичета. Но нито една от тях не се доближаваше особено до истината. Няма история, която
да измине две хиляди километра, предавана от уста на уста, и да се запази в първоначалния
си вид.
Макар подробностите да се различаваха, в повечето разкази всичко се въртеше около
един познат сюжет — млади жени, които е трябвало да бъдат спасени. Понякога се казваше,
че съм бил нает от благородник, понякога — от загрижен баща, от притеснен кмет или от
некадърен пристав.
В повечето случаи спасявах две момичета. Понякога — само една или пък три. Жените
бяха най-добри приятелки или майка и дъщеря. Веднъж чух история, в която спасявах седем
момичета, всичките сестри, красиви принцеси и девственици. Сещате се за каква история
става дума.
Имаше и голямо разнообразие по отношение на това от кого спасявах момичетата. Доста
често бяха бандити, но понякога бяха и зли чичовци, мащехи или шамбъли. Една история
странно се отклоняваше и в нея ги спасявах от адемски наемници. Дори имаше една-две
истории с огъри.
Макар в няколко истории да спасявах момичетата от трупа пътуващи музиканти, с
гордост мога да кажа, че никога не чух история, в която те да са били отвлечени от Едема
Рух.
Общо взето, историите имаха два края. При първия аз се хвърлях в битка като храбрия
принц и размахвах меча си, докато всички врагове не паднеха мъртви, не побегнеха или не
се разкаеха, както си му е редът. Вторият край беше по-популярен. В него призовавах огън и
светкавици от небето подобно на Таборлин Великия.
В любимата ми версия на историята по пътя срещах услужлив калайджия и той ми
разказваше за две деца, откраднати от близка ферма. Преди да си тръгна, ми продаваше яйце,
три железни пирона и опърпано наметало, което да ме прави невидим. Аз използвах тези
вещи и острия си ум, за да спася децата от ноктите на коварен, гладен трол.
Но макар да имаше много версии на тази история, онази с Фелуриан беше далеч по-
популярна. Песента, която бях написал, също беше стигнала до тук, на запад. И тъй като
песните запазват по-добре съдържанието си от историите, детайлите от моята среща с
Фелуриан бяха умерено близо до истината.
Когато Уил и Сим ме притиснаха за повече подробности, аз им разказах всичко. Беше ми
нужно известно време, за да ги убедя, че казвам истината. По-точно, беше ми нужно
известно време, за да убедя Сим. По някаква причина Уил беше напълно склонен да приеме
съществуването на фае.
Не обвинявах Сим. Преди да я видя с очите си, бих заложил солидна сума пари, че
Фелуриан не съществува. Едно е да се наслаждаваш на някоя история, а съвсем друго — да я
приемеш за истина.
* * *
— Истинският въпрос — замислено рече Сим — е на колко години си всъщност.
— Знам отговора — увери го Уилем с мрачната гордост на някой, който отчаяно се
опитва да не изглежда пиян. — Седемнайсет.
— Аха… — театрално вдигна пръст Сим. — Така си мислиш, нали?
— За какво говорите? — попитах аз.
Сим се приведе напред на стола си.
— Отиваш във Фае, прекарваш известно време там, след това се връщаш и откриваш, че
са минали само три дни — отвърна той. — Означава ли това, че си с три дни по-стар? Или
си остарявал, докато си бил там?
Известно време мълчах.
— Не съм мислил за това — признах накрая.
— В историите — намеси се Уилем — момчетата отиват във Фае и се връщат мъже. Това
означава, че човек остарява там.
— Ако вярваш на историите — натърти Сим.
— А на какво друго? — попита Уил. — Ще провериш в „Кратко изложение на Марлок за
феномените във Фае“? Намери ми такава книга и аз ще се обърна към нея.
Сим сви рамене в съгласие.
— И така — рече Уил, като се обърна към мен, — колко дълго си бил там?
— Трудно е да се прецени — отвърнах аз. — Нямаше смяна на деня с нощта. И
спомените ми са малко странни. — Останах замислен продължително време. —
Разговаряхме, плувахме, хранихме се десетки пъти, обикалях малко околностите. И, ъъъ… —
Направих пауза и многозначително се прокашлях.
— Лудувахте — предположи Уил.
— Благодаря ти. И доста лудувахме.
Пресметнах наум уменията, на които ме беше научила Фелуриан, и съобразих, че не
може да ме е научавала на повече от две-три неща всеки ден…
— Бил съм там поне няколко месеца — заявих аз. — Бръснах се веднъж или беше два
пъти? Достатъчно време, за да си пусна къса брада.
При тези мои думи Уил вдигна очи към тавана и прокара ръка през своята тъмна
сийлдишка брада.
— Не чак като твоята рунтава като меча козина брада — успокоих го аз. — Все пак обаче
брадата ми порасна поне два или три пъти.
— Значи най-малко два месеца — предположи Сим. — Но колко ли точно е било?
— Три месеца? — Колко ли истории бяхме споделили помежду си? — Четири или пет
месеца? — Сетих се колко бавно трябваше да местим шаеда ми от звездната светлина на
лунната и след това на светлината на огъня. — Година може би? — Помислих си за
ужасното време, което бях прекарал, докато се възстановявах от срещата с Ктаех. — Сигурен
съм, че е възможно да е и повече от година… — Гласът ми не прозвуча толкова убедително,
колкото ми се искаше.
Уилем повдигна вежди.
— Ами, тогава честит рожден ден. — Той вдигна чаша към мен. — Или пък може би
рождени дни.
146.
Провали
По време на пролетния семестър имах няколко провала.
Първият от тях беше по-скоро провал в моите собствени очи. Очаквах, че научаването на
илишки ще е сравнително лесно. Но едва ли нещо можеше да е по-далеч от истината.
За няколко дни бях научил достатъчно тема, за да се защитавам в съда. Но тема е много
методичен език и аз вече бях понаучил нещо от него по време на занятията. Може би по-
важното беше, че много неща в него се припокриваха с атуранския. Използваха се едни и
същи символи за писане и много думи си приличаха.
Илишкият по нищо не приличаше на атуранския или сиару, нито пък на адемския. Беше
ирационален, сложен и объркан. Четиринайсет глаголни времена в изявително наклонение.
Странни окончания на съществителните при обръщенията.
Не можеш просто да кажеш „чорапите на ректора“. О, не. Това беше твърде просто. Във
всяко притежание имаше особена двойственост. Така че ако ректорът притежаваше чорапите
си, то и чорапите му по някакъв начин също го притежаваха. Това променяше употребата и
на двете думи по сложни граматически начини. Сякаш простият факт, че някой притежава
чорапи, по някакъв начин фундаментално променя природата му.
Дори и след месеци занимания с ректора илишката граматика продължаваше да е за мен
неразбираема бъркотия. Единственото, което успях да науча, бе разхвърлян и повърхностен
речник от отделни думи. Познанията ми за възлите за разказване на истории бяха дори по-
слаби. Опитах се да подобря уменията си, като се упражнявах с Деох. Но той не беше кой
знае какъв учител и призна, че единственият човек, способен да чете възли за разказване на
истории, когото някога е познавал, е била баба му. Но тя починала още когато бил много
малък.
Вторият ми провал беше в химията за напреднали, която изучавах при гилера на
Мандраг, Анисат. Макар самият предмет да ме очароваше, не се разбирах с Анисат.

