- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Когда отцветает камелия - Александра Альва
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да, я смогу перенести вас туда и забрать обратно, но только из точно того же места. Если что-то пойдёт не так, просто вернитесь в заброшенное святилище.
Юкио без слов протянул Амэ-онне несколько эма, которые принёс с собой из Яматомори.
– И снова достойная плата, – улыбнулась Хозяйка леса и забрала благодарственные молитвы без адресата, которые при правильном использовании должны были значительно укрепить силы. – В городе Наха есть неприметный рёкан под названием Сансуй, в нём останавливаются и люди, и ёкаи. Говорят, неплохое место для отдыха, и хозяева там совсем не любопытные.
– Спасибо! – поблагодарила Эри и уловила с помощью своего дара скрытое беспокойство, которое исходило от Амэ-онны, а потому добавила: – Но мы не планировали оставаться на острове надолго, найдём меч и сразу вернёмся.
Оглядев колеблющуюся серую ауру с тёмными вкраплениями, Эри осознала, что Хозяйка леса тоже предчувствовала нечто и в глубине души не желала, чтобы её возлюбленный отправлялся на Окинаву. Но она ничего не могла сделать, ведь Кэтору ни на шаг не отходил от своего хозяина и точно последовал бы за ним даже на другой конец света.
– Портал полностью готов! – Амэ-онна встала и освободила путь. – Идите уже.
Она мягко коснулась руки Кэтору, когда тот проходил мимо, и тут же отвернулась, столкнувшись лицом к лицу с Юкио.
– И как же мы снова оказались на одной стороне, лисёнок? – спросила она вполголоса. Все, кроме Эри, уже исчезли за стеной дождя.
– Давай будем честны, ты не на моей стороне, а на его. – Господин Призрак явно намекал на своего слугу, чья тень всё ещё виднелась в портале. – Не думай, что я настолько глуп. Обещаю, если всё закончится благополучно, то я отпущу Кэтору к тебе.
Хозяйка леса взглянула на Юкио с недоверием и нервно постучала ладонью по своему бедру.
– Тогда сделай так, чтобы он вернулся. Мне кажется, там что-то…
Эри шагнула в портал – её лицо и одежда покрылись влагой, а голоса сразу потонули в шуме срывающихся с неба мощных потоков дождевой воды. По ту сторону её встретили тёплые солнечные лучи.
Глава 35
Нежность
Святилище Окинавы встретило незваных гостей заброшенными каменными молельнями и поросшими высокой травой тропинками. Красная краска уже давно выцвела и сошла с ворот, оставляя на потрескавшемся дереве розоватые разводы, а птицы свили гнёзда на крыше главного зала.
Когда Юкио выбрался из портала, проход за ним тут же закрылся, разбрызгивая во все стороны крупные капли, и привычное безмолвие этого места сразу нарушилось.
– Мы и правда перенеслись сквозь пространство! – выдохнул Хару и снял повязку с глаз, щурясь от яркого солнца. – Магия ёкаев невероятно сильна, но, кажется, меня немного укачало…
– Здесь не помешало бы прибраться, – присвистнул Кэтору и наклонился, поднимая с земли порванный амулет омамори, точнее, то, что от него осталось после долгого нахождения на улице. – Теперь мне понятно, почему ками не стремятся основывать здесь свои святилища: никто бы за ними просто-напросто не следил!
Эри прошла вдоль низкого покосившегося заборчика, некогда служившего границей священной территории, и попыталась восстановить связь со своим видением. Что-то тёмное колыхалось в её сознании, но след ауры всё ещё был слишком слабым, чтобы его уловить.
– Чувствуешь? – Юкио направился за Эри и поравнялся с ней у каменной лестницы, ведущей к полуразрушенному зданию главного святилища.
– Мы точно на верном пути, но до сих пор находимся слишком далеко от цели, – сказала художница и присела на ступень, испещрённую трещинами. Она положила себе на колени чемоданчик и достала оттуда чистый лист, кисть и баночку с тушью.
– Мне нужно снова попробовать установить связь с мечом.
Юкио закрыл собой свет солнца и наклонился над Эри, прикладывая ладонь к её лбу.
– Лучше бы не использовать силу акамэ так часто: твоё тело не может долго выносить энергию богини Инари.
– У нас ведь всё равно нет выбора… – Она постаралась беззаботно улыбнуться и достала из шёлкового мешочка цилиндрическую печать. – Да и чувствую я себя прекрасно.
И это была чистая правда. Эри боялась признаться в том, что применение способностей акамэ хоть и ранило её тело, но придавало уверенности в своих силах и приносило странное удовлетворение. С тех пор как Нурарихён отдал гребень, всё изменилось – она больше не ощущала себя обычным слабым человеком.
Юкио ничего не сказал и просто сел рядом, слегка касаясь её плечом.
Несмотря на то что шёл месяц муцуки163 и в Токио недавно выпал снег, на Окинаве в это время стояла тёплая погода и дул приятный, словно весенний ветерок. Эри сняла верхнюю накидку и осталась в кимоно нежного цвета лепестков опадающей сакуры. Хозяин святилища настоял, чтобы она надела в это путешествие традиционную одежду, ведь ёкаи и ками куда охотнее общались с теми, кто облачался по правилам.
– Обещаю, я не буду использовать всю силу, – заверила Эри и сжала печать, сделанную из осколка меча, в левом кулаке.
Прикрыв глаза, она поймала след ауры и позволила руке написать новую картину. На этот раз видения мелькали обрывками и исчезали слишком быстро, не давая уловить их суть. Когда художница приоткрыла веки, на белой бумаге уже появились очертания: вновь песчаный пляж, густые заросли травы и вдалеке остров с грядой невысоких холмов.
Теперь в воздухе витал еле заметный тёмный след, напоминающий пар, который поднимался от чаши с чаем. Эри уже знала это ощущение, а потому оставила чемоданчик и сбежала вниз по ступеням, неловко переставляя ноги в деревянных сандалиях. Пройдя по заросшей тропке, она оказалась у ворот, отворила скрипучую деревянную калитку заброшенного святилища и вышла на пустынную улицу.
След всё ещё был ясно виден, и ноги сами понесли Эри вниз по дороге, в сторону голубой полосы моря. Поскольку солнце только поднималось над водой, город ещё не проснулся, а редкие прохожие не обращали внимания на девушку в кимоно, куда-то спешившую в такую рань.
* * *
В порту дул сильный ветер, и пришвартованные катера и яхты качались на волнах, натягивая скрипучие тросы. Эри спустилась к берегу и прошла рядом с кромкой воды по мокрому песку, стараясь не наступать на лежавшие повсюду ракушки и раковины мидий.
След вновь затерялся, и она остановилась, вглядываясь в очертания островов, которые были расположены далеко в море и прятались за туманной дымкой. Сзади шёл Юкио, неся в руках только что написанную картину, чемоданчик и накидку акамэ, а чуть дальше их догоняли Хару и Кэтору.
– Я потеряла! – сказала Эри, поворачиваясь к

