- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Охота за темным эликсиром. Похитители кофе - Том Хилленбранд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я передал их нашему садовнику вместе с инструкциями, которые приложил для облегчения обращения с растениями директор Амстердамского ботанического сада. Наш садовник, месье де Хооге, попросил меня передать месье Коммелину из ботанического сада его почтительнейший привет; он прочел его отличную книгу о выращивании цитрусовых в Голландии и преисполнен похвалы в ее отношении.
На данный момент кофейные растения чувствуют себя очень хорошо; подходит ли им климат в действительности и принесут ли они плоды, станет ясно лишь через несколько месяцев. Как вам известно, осенью начнется сезон дождей. Зачастую только тогда и можно сказать, подходят ли привозному растению здешние условия. Однако же я преисполнен уверенности. Если все будет хорошо, с Божьей помощью мы уже в будущем году сможем снять первый урожай кофе на Яве. Если все получится, первую поставку я отправлю лично вам.
За сим остаюсь вашим верным слугой и т. д. и т. п.
Вильгельм ван ОуторнГенерал-губернатор Нидерландских острововПриложение
Действующие лица
Похитители:Овидайя Челон, эсквайр, английский джентльмен, ученый и фальшивомонетчик
Кнут Янсен, датский капер
Граф Паоло Фернандо Марсильо, болонский генерал, ученый и садовник
Пьер Жюстель, торговец сукном, гугенот
Катерина, графиня да Глория э Орлеанс-Браганца, мастерица перевоплощений и мошенница
Давид бен Леви Кордоверо, сефардский натурфилософ
Французы:Луи де Бурбон, узаконенный бастард, граф Вермандуа, мастер-вор и второй сын Людовика XIV
Бонавентура Россиньоль, криптолог Людовика XIV
Гатьен Робер де Полиньяк, капитан второй роты гвардии мушкетеров
Габриэль Николя де Ла-Рейни, генерал-лейтенант парижской полиции
Жан Бар, капер, гроза северных морей
Этьен Балуз, помощник-секретарь и библиотекарь покойного Великого Кольбера
Жан д’Отвий, мушкетер и верховный главнокомандующий крепости Пинероло
Людовик XIV, король Франции и Наварры, воплощенный Аполлон, именуемый Людовиком Великим, Великим королем, Богоданным, Великим, христианнейшим королем или же «королем-солнце»
Турки:Матьяс Челеби, особый посланник Высокой Порты
Эрдин Тиряки, командующий 49-й ортой корпуса янычар
Хамит Чевик, янычарский капеллан, принадлежащий к ордену бекташи
Сулейман Мютеферрика-ага, посол Высокой Порты в Париже
Другие лица:Джеймс Скотт, 1-й граф Монмут, внебрачный сын короля Англии Карла II, претендент на трон
Жан-Батист Антуан Кольбер, маркиз де Сенлей, военно-морской министр, министр королевского дома, сын Великого Кольбера
Франсуа Мишель Летелье, маркиз де Лувуа, военный министр Франции
Пьер Жерарден, сеньор де Воврей, посланник Франции в Константинополе
Себастьян Дойл, эсквайр, учитель фехтования Монмута
Пьер Бейль, гугенотский публицист и философ, живущий в изгнании
Христиан Гюйгенс, натурфилософ, композитор, гений-универсал
Конрад де Греббер, один из семнадцати управляющих Голландской Ост-Индской компании
Пит де Греббер, сын Конрада де Греббера, руководитель Голландской Ост-Индской компании
Джон Гиббонс, главный привратник Уайтхолла, пользующийся дурной славой охотник на воров
Прокопио деи Кольтелли, владелец одной из парижских кофеен
Глоссарий
Amanuensis – помощник ученого.
Bewindhebber – руководящая должность в Голландской Ост-Индской компании.
Concotio – смесь (лат.).
Confrérie – гомосексуализм, любовь между мужчинами.
Haute sheriff – особое разрешение или эдикт султана, эрратив тур. «hatt-i şerif».
Hauts-de-chausse – бриджи.
Kromprater – иностранец («тот, кто коряво говорит») (нидерл.).
Lettre de marque – каперское свидетельство, выданное монархом.
Mélée – ближний бой, кампания.
Maréchaussée – парижская городская стража.
Oliekoeken – голландский крап с орехами и сухофруктами.
Pronker – франт, хвастун, тщеславный человек (нидерл.).
Schout – сельский староста (нидерл.).
Vice italien – гомосексуализм.
Ziekentrooster – утешающий больных, священник, который заботится о больных и бедных людях (нидерл.).
Ага – османский почетный титул, в военной иерархии соответствует титулу капитана.
Аграф – застежка для платья в форме крючка.
Алкоран – старинное название Корана.
Байло – титул венецианского посланника у османского султана.
Батавия – древнее название индонезийского города Джакарта.
Бейлербей – «Повелитель повелителей» (тур.), титул верховного губернатора провинции султаната.
Берк – головной убор янычар.
Бомбазин – полушелковая ткань.
Бунн – арабское слово, обозначающее кофейное зерно.
Бханг – индийская конопляная паста.
Вальденсы – савойские протестанты.
Высокая Порта; Порта – в переводе с турецкого дословно «Возвышенное государство», то есть Османская империя.
Генеральные земли – области, находившиеся под управлением Генеральных штатов, не обладающие правом участия в принятии решения.
Генеральные штаты – Голландская республика.
Гипокрас – горячее вино с пряностями.
Гугенот – французский протестант.
Гяур – христианин.
Девширме – «набор детей» (тур.), в Османской империи система принудительного набора мальчиков из немусульманских семей.
Джезва – сосуд для приготовления кофе.
Диссидент – протестантский отступник в Англии.
Дэйви Джонс – синоним морского дна.
Жабо – кружева, нашитые на рубашку, предшественник галстука.
Кабошон – округлая шлифовка драгоценных камней с одной или двух сторон; драгоценный камень с такой формой шлифовки.
Кагал – еврейская община.
Камзол без рукавов – накидка, часть формы мушкетера.
Кандия – Крит.

