Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Убийца Шута - Робин Хобб

Убийца Шута - Робин Хобб

Читать онлайн Убийца Шута - Робин Хобб

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 ... 159
Перейти на страницу:

- Я…

Я ждал.

- Благодарю вас, - поправился он, и я почувствовал недосказанность. Я подумал, что он оскорбился моему предложению предоставить отдых больному телу и расслабиться, но я давно понял, что горячая ванная и отдых исцеляют лучше, чем любая мазь или любой изобретенный когда-либо восстанавливающий напиток.

Он сделал неопределенный жест в сторону дверей.

- Мул запряжен моим имуществом, там свитки и расходные материалы для преподавания Леди Пчёлке.

- Я отправлю Булена перенести их в учебную комнату и в ваши покои, и он найдет конюшего, чтобы присмотрел за вашими животными, - я посмотрел в сторону недавно нанятого слуги. Вероятно, он был одного возраста с Фитцем-Виджилантом, он с открытой тревогой и сочувствием наблюдал за ним. Сын фермера был одет в старую обрезанную ливрею Ревела. Он до сих пор выглядел как деревенский парень, несмотря на все усилия Ревела, зато его лицо было открытым и честным, всегда готовым улыбнуться. Я мог кое-что сделать для слуги. Я кивнул самому себе.

- Наставник ФитцВиджилант, вы можете рассматривать Булена в качестве вашего человека в нашем доме. Булен, с этого момента будь полезен и доступным для нашего нового наставника.

Это займет их обоих и позволит мне выкроить время, чтобы спокойно осмотреть, что привез на своем муле ФитцВиджилант.

- Сир, - согласился Булен, и сразу повернулся к Фитцу-Виджиланту. – Следуйте за мной, сэр.

- Одну минуту, - прервал я их. – Писец ФитцВиджилант, если вы не будете возражать против дополнительной обязанности, я хотел бы попросить вас также обучать и других молодых людей в Ивовом Лесу. Их не так много сейчас, возможно, всего шесть…

- Шесть? – слабо переспросил он. Он был откровенно растерян. Затем, насколько это было возможно, он выпрямился и сумел уверенно кивнуть. – Конечно. Это то, зачем я здесь нахожусь. Обучать детей.

- Отлично. Конечно, вам понадобится день или сколько-то еще, чтобы освоиться. Дайте мне знать, когда вы надумаете приступить. И если вам понадобится что-то в вашу учебную комнату, дайте знать Булену, он передаст мне ваш запрос.

- Учебная комната, сэр?

- Она расположена рядом с вашими комнатами и в ней уже есть набор свитков, карты и, возможно, несколько морских карт. Все это было накоплено Леди Пейшенс за долгие годы, так что вы можете счесть их немного устаревшими, но я думаю, что география Шести Герцогств не сильно изменилась.

Он кивнул.

- Спасибо. Я просмотрю, что имеется в наличии, прежде чем просить у вас.

И таким образом ФитцВиджилант вошел в нашу семью. Менее чем за три недели штат прислуги в Ивовом Лесу увеличился в три раза, а моя собственная семья в два. Я нашел Ревела и сообщил ему, что отдал Булена в распоряжение учителя. Высокий мужчина печально посмотрел на меня сверху вниз, и я добавил, что если ему необходимо заменить Булена, он может нанять другого человека.

- Возможно, двоих, - серьезно попросил он.

Я даже не хотел знать, зачем.

- Тогда двоих, - сказал я и добавил. – Его мул снаружи, нагруженный его вещами и инструментами писца. Если все это можно немедленно перенести в его комнату, я уверен, он будет весьма признателен, как и я.

- В таком случае, не будем медлить, - согласился Ревел и спешно отправился исполнять.

Когда я убедился, что Булен сопровождает Фитца-Виджиланта в банях, я посетил его апартаменты. Его багаж, снятый с мула, уже находился там, ожидающий, когда им займется Булен. Переложить личные вещи человека не оставив при этом следов – целое искусство. Это занимает время, и необходимо избавиться от посторонних мыслей, чтобы запомнить, как они запакованы. Комнаты Фитца-Вижиланта находились рядом с учебной комнатой. Я тщательно запер двери. Большинство его вещей были тем, чем обычно владел молодой человек его возраста, но в гораздо большем количестве, чем когда-либо требовалось лично мне. Все его многочисленные рубашки были прекрасного качества. Его серьги были серебряными и золотыми, некоторые инкрустированные драгоценными камнями, все аккуратно завернутые в отрезок мягкой кожи. Я отметил, что ни один из комплектов его одежды не демонстрировал износа от возможного физического труда; в действительности, очень немногое из его нарядов подходило для повседневной жизни в Ивовом Лесу, будь то обучение детей или же работа писца. Я ожидал обнаружить хотя бы одни плотные и добротные брюки, но нет, все они были сшиты из тканей, более подходящих для дамского платья. Неужели двор в замке Баккип настолько изменился?

Чейд, вроде бы, прекратил его обучать в качестве убийцы. Я не нашел никаких дополнительных карманов на его одежде, не обнаружил флаконов для ядов или сонных трав. Казалось, у него только немного больше небольших кинжалов, чем того требовалось молодому аристократу. Какое-то время я думал, что наткнулся на тайник для ядов, но потом понял, что это только самые распространенные из снадобий Чейда для облегчения боли и заживления. Я узнал почерк Чейда на нескольких этикетках, полагаю, остальные, были изготовлены Леди Розмари. Мне показалось странным, что ФитцВиджилант даже не занимался изготовлением собственных смесей. Чем же тогда занимал свое свободное время этот молодой человек?

Его учительские инструменты оказались такими, как я и ожидал. У него были карты каждого герцогства в отличном исполнении, в том числе и Горного Королевства. У него была книга по истории Шести Герцогств, травники с прекрасными иллюстрациями, счетные палочки, большой запас мела и не менее хороший запас грубой бумаги и чернил и небольшой сверток перьев с медными кончиками. Словом, я не нашел ничего такого в его вещах, что могло сказать мне о том, что он являлся больше чем преподаватель или писец. И ничего, чтобы представить его в качестве телохранителя Пчёлки.

Эта мысль заставила меня понять, что я надеялся обнаружить его специалистом в этой области. Бледная посланница предупредила нас, что охотники могут последовать за ней. До сих пор не было никаких признаков посторонних на нашей территории, но я не хотел ослаблять бдительность. Они погубили ее спутника и довели ее до агонии. Это не характеризовало их как людей, способных легко отказаться от погони.

Ну что же, у Пчёлки оставался я. Я буду стоять между моей дочерью и опасностями, которые могут подстерегать ее.

Я быстро осмотрел комнату, убедившись, что все осталось именно так, как оставили Булен и ФитцВиджилант, и тихо покинул комнату.

Настало время поговорить с моей дочерью о ее новом наставнике.

Глава двадцать четвертая. Переезд.

Один из первых уроков для девушки, обучающейся Скиллу, это овладение умением сдерживать себя. Ученице необходимо осознать, что сосуд не только хранит содержимое, но и не позволяет ничему снаружи проникнуть внутрь. То есть, выражаясь яснее, бурдюк не только хранит вино, но и не пропускает дождь и грязь. То же самое и с сознанием обучающейся Скиллу. Она должна научиться удерживать свои мысли при себе, и, кроме того, сдерживать вторжение чужих мыслей. Если она не овладела этой двойной стеной защиты, то скоро падет жертвой чужих мыслей, в том числе праздных, распутных или глупых. Далее следует упражнение, которое научит учеников не только хранить свои мысли при себе, но и сохранять спокойную сосредоточенность, несмотря на мысли других людей.

Наставление обучающимся Скиллу, Мастер Скилла Солисити.

Я замерла, задумавшись, знал ли мой отец, что я тут. Отец вошел в свой кабинет и теперь смотрел на мой глазок. Ему было известно, где он находился, поэтому, само собой, если он меня заметит, то по его виду все станет понятно. Я ждала. Если он развернется и пойдет прочь, это будет означать, что он не знает.

Но он обратился ко мне

- Пчелка, я искал тебя. Если ты собираешься и дальше создавать видимость своего исчезновения, тебе лучше дать мне об этом знать. Пожалуйста, выйди. Мне нужно с тобой кое-что обсудить.

Я продолжала неподвижно сидеть. Кот спал напротив меня.

- Сейчас, Пчелка, - предупредил он меня. Он повернулся и закрыл дверь, затем оглянулся. - Когда я приведу в движение эту панель, лучше, если ты будешь готов к этому времени уйти оттуда.

Он имел в виду кота.

Я оставила дремлющего черного кота и пролезла сквозь свой тайный проход. Когда он открыл дверь, я вышла, стряхивая паутину.

- Ты хочешь заставить меня встретиться с учителем?

Мой отец оглядел меня.

- Нет. Но я пришел поговорить с тобой о нем. Он приехал, но не совсем здоров. Думаю, понадобится несколько дней, прежде чем он начнет обучать тебя.

- Я не против, - сказала я спокойно.

1 ... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 ... 159
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Убийца Шута - Робин Хобб торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель