- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Европейская поэзия XIX века - Антология
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
ПОСЛЕДНИЙ РОМЕО[248]
Перевод А. Ревича
«Близится утро. Прощай, дорогая,Счастлива будь, о видение рая!Надо, увы, торопиться.Память приходится брать мне в дорогу,Рану душевную, в сердце тревогу,А вот с тобою проститься».
«Нет, мой желанный! Напрасно волненье,Ради любви задержись на мгновенье,Молви одно только слово!»«Милая, дали заря освещает,Жаворонок нам восход возвещает.Полно! Прощай! Будь здорова!»
«Друг мой, для солнышка час еще ранний,Месяц взошел, покровитель свиданий,Стелет ковер златотканый;Это не жаворонок голосистый,Свищет соловушка в чаще тенистой.Не уходи, мой желанный».
«Нет, эта песнь предвещает восходы,Ныне приветствует утро свободы.Прочь сновиденья ночные!Яростным гулом разбужены дали,Месяц поблек, соловьи замолчали,Горны трубят боевые.
Ласки твои не сулят мне услады,Смерть меня ждет, конь мой ржет у ограды,Вытри же влажные веки!Горе тому, кто порою кромешнойВозле подруги сидит безутешной.Полно! Прощай! И навеки!»
ЦИПРИАН НОРВИД
Перевод Д. Самойлова
Циприан Норвид (1821–1883). — Поэт сложной и трагической судьбы. При жизни ему удалось опубликовать лишь малую часть написанного; современниками-литераторами он был не понят и отвергнут как автор трудный и темный. Лишь в конце XIX века Норвида открыли потомки, начали разыскивать и публиковать его произведения, а полное издание его сочинений было осуществлено лишь в последние годы. Только в нашу эпоху стали ясны оригинальность творческих исканий Норвида, его попыток обновить поэтический язык, интеллектуальная насыщенность его лирики, значительность его влияния на польских поэтов XX века, близость современному поэтическому развитию. (Такова же была судьба его драматических и прозаических произведений.) Норвид учился в варшавской гимназии и художественной школе, в 1842 году навсегда покинул родину, за границей сперва попал под влияние консервативно-клерикальных кругов, но затем установил связи с демократической международной эмиграцией (в частности, с А. И. Герценом и Г. Гервегом). Он побывал в ряде стран Европы (а в начале 50-х годов в поисках заработка выезжал в Америку), последние годы постоянно жил во Франции, тщетно пытаясь осуществить своп литературные замыслы; ему так и не удалось издать свой программный лирический цикл «Vade mecum» («Следуй за мной» — лат.). Поэт постоянно бедствовал и скончался в парижском приюте для неимущих польских эмигрантов.
ПАМЯТИ БЕМА
ТРАУРНАЯ РАПСОДИЯ[249]
…Клятву, данную отцу, я хранил по сей день…
ГаннибалIТень, зачем уезжаешь, руки скрестив на латах?Факел возле колена вспыхивает и дымится.Меч отражает лавры и плач свечей тускловатых,Сокол рвется, и конь твой пляшет, как танцовщица.Веют легкие стяги, переплетаясь в тучах,Как подвижные палатки в лагере войск летучих.Воют длинные трубы, захлебываясь; знаменаКлонятся, словно птицы с опущенными крылами,Словно сбитые пикой ящеры и драконы,Пикой, которую ты когда-то прославил делами.
IIПлакальщицы идут. Одни простирают рукиИ поднимают снопы, разодранные ветрами.Иные — слезы в ладони, как в раковины, собирают,Иные — ищут дорогу, проложенную веками.Иные — бросают наземь глиняные кувшины,Усугубляя печаль звоном разбитой глины.
IIIПарни бьют в топоры, синие, словно небо,Служки колотят в щиты, рыжие, словно пламя,В тучи упершись древком и трепеща от гнева,В клубах черного дыма реет огромное знамя.
IVВходят, тонут в ущелье… снова выходят на свет,Снова чернеют в небе — хладный свет их коснулся,—Снова черные пики месяц на небе застят,Смолкнул хорал и снова, словно волна, всплеснулся.
VДальше-дальше — покуда перед тобой, как бездна,Не предстанет могила, смертный рубеж, которыйНе перейти живому. Тогда мы пикой железнойСбросим в пропасть коня, словно старинной шпорой.
VIИ поплетемся вдаль с песнею похоронной,Урнами в двери стуча, посвистывая, как непогода,Так что рассыплются в прах стены ИерихонаИ спадет пелена с глаз и сердец народа.…………………………………..Дальше-дальше…
ГРАЖДАНИНУ ДЖОНУ БРАУНУ[250]
(Из письма в Америку, посланного в ноябре 1859 г.)
О Ян! Через простор морей холодныхК тебе, как чайку, песню посылаю.Ей долго плыть в отечество свободных,Застанет ли его таким — не знаю.Иль, как седин сиянье благородных,На эшафот пустой присядет с краю,И отпрыск палача рукою неумелойМетнет каменья в крылья чайки белой.
*Все ж, прежде чем веревка палачаЗатянется вкруг шеи несклоненной,Пока стопой, опоры не ища,Не оттолкнешь планеты оскверненной,Пока земля от ног твоих, как гад,Не прянула, — пока не говорят:«Повешен!» — веря в то недоуменно,Пока не натянули капюшона,Боясь, чтоб, сына лучшего узнав,Америка не возопила грозно:«Погасни, свет мой двенадцатизвездный!..Ночь! Ночь идет — как негр, лишенный прав!..»Покуда тень Костюшки не прольетСвой гнев и Вашингтона тень не встанет,—Прими начало песни, Ян! Она, как плод,—Покуда зреет, человек умрет.Покуда песнь умрет, народ воспрянет!
ИМПРОВИЗАЦИЯ[251] НА ВОПРОС О ВЕСТЯХ ИЗ ВАРШАВЫ
Ты спросишь: что скажу, когда Варшавы дети,Надеясь лишь на чудо, поднялись?Благодаренье богу, что на светеОригиналы не перевелись!
Не то я думать стал, что случай — суть природы,И случай сей зависит от царей,И что народы — это… огороды,А люди превратились в писарей.
Что сгинули сыны Давидовой отваги,Занесшие кулак с куском скалы,Когда за ними лишь листки бумаги,А против них граненые стволы.
И коль я не был там, где слезы и сраженья,И первым пулям грудь не отворил,Молчу… и сохраняю уваженьеК той колыбели, где растет Ахилл.
Париж, 1861 г.В ВЕРОНЕ
1Над кровом Капулетти и МонтеккиГроза низвергла громовые реки.И вдумчивое око тишины
2Взирает на враждующие грады,На древний сад, на ветхие ограды,Звезду роняя с вышины.
3И молвит кипарис, что для ДжульеттыИ для Ромео — дальние планетыРоняют слезы с голубых высот.
4А у людей бытует утвержденье,Что это все не слезы, а каменья,А этих слез никто уже не ждет.
РОДНОЙ ЯЗЫК
«Сначала молния, а после гром!Вот слышен топ коней, и ржание, и звон,Да здравствуют дела!.. А речь? А мысль?.. Потом!Язык родной земли врагами осквернен!»Так Лирнику кричал Вояка сгорячаИ в щит свой ударял в самозабвенье.А тот: «Не острие мечаСпасет язык, но — дивные творенья!»
ЗРЕЛЫЕ ЛАВРЫ
1Как пролагают путь к потомкам?Своим усилием — борьбой;Во Храме Вечности высокомНе сам ты выберешь покой.
2И дверь не выбирают сами,А входят в ту, что отперта…Что в жизни числилось крылами,То для истории — пята!..
3А дней хвастливое бряцаньеНе принимай за трубный глас —То стук шаров в голосованье —Их тишина сочтет за нас.
ФОРТЕПИАНО ШОПЕНА[252]

