Женщина на все времена - Элизабет Хэран
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я у нее в неоплатном долгу. Нужно будет съездить туда еще раз. Пусть посоветует еще что-нибудь…
Нола Грейсон боялась, что спит, и не хотела просыпаться. Она опустила глаза, и на ее лбу образовалась маленькая морщинка. Гален тут же спросил себя, не обидел ли он ее нечаянно.
— Что-нибудь не так?
— Я вспомнила о том, что мне сказала миссис Лоуэл — хозяйка магазина в Мериборо.
Зеленые глаза Хетфорда смеялись. Нола почувствовала, как стучит его сердце, когда он подвинулся к ней ближе.
— Что же она сказала?
Нола глубоко вздохнула и решилась повторить то, о чем много думала в последние дни.
— Элизабет Лоуэл считает, что женщина всегда должна оставаться женщиной. Это ее основное призвание.
— Она совершенно права. Ты — невероятная женщина, — он крепко прижал ее к себе, и Нола почувствовала, как краснеет от смущения.
— Я должен извиниться перед тобой за свою холодность в последние дни. Хэнк Бредли сказал мне, что женится на тебе. Но Ленгфорд считает, что ты не приняла его предложение. Это верно?
— Верно. Но почему тебя так настроило против меня известие, что я могу выйти замуж за Хэнка?
— Честно говоря, меня самого испугала собственная реакция. Я никогда ясно не давал себе отчета в том, как много ты для меня значишь, до тех пор, пока Хэнк не рассказал мне о своих видах на женитьбу.
— Что он тебе еще рассказал? — Нола была удивлена и рассержена.
Музыканты замолчали, и танцевальная площадка опустела. Они отошли поближе к стойке, за которой царствовала Эстер.
— Может быть, ты хочешь пить? — спросил Хетфорд. — Или пойдем погуляем? Найдем местечко, где сможем поговорить спокойно.
При мысли о том, что она останется наедине с Галеном, Нолу охватила дрожь.
— Да, давай погуляем. И поговорим… — она вздохнула.
— Вот вы где, Нола, — внезапно рядом раздался голос Хэнка. — Я вас везде искал.
Молодая женщина заметила, что он бросил на Галена настороженный взгляд.
— Я была на танцевальной площадке. Там же, где большинство гостей, — ответ прозвучал холодно.
Нола видела, что Хэнк порядочно выпил. Он развязно дотронулся до ее руки.
— Я сказал, что вы в паре со мной будете участвовать в конкурсе танцев, а после этого предлагаю поужинать.
— Не лучше ли было сначала спросить у меня, Хэнк, вместо того, чтобы считать мое согласие само собой разумеющимся? — она взяла Галена под руку. — Мы хотим немного прогуляться. Извините нас, пожалуйста.
Улыбка застыла на лице Хэнка Бредли.
— Может быть, вам лучше держаться за одного мужчину, Нола? Люди и так уже достаточно много говорят о вас.
У молодой женщины на минуту остановилось сердце. Еще никто никогда так ее не оскорблял.
— Ты пьян, — Гален вплотную шагнул к Хэнку.
— Нет, Гален, — вмешалась Нола.
У нее закружилась голова. Хетфорд обнял молодую женщину, но она высвободилась.
— Прошу прощения, Нола, — Хэнк виновато помотал головой. — Мне, правда, жаль.
Он повернулся и, спотыкаясь, пошел к гостинице. Нола оглянулась и увидела, что люди с любопытством смотрят на них и перешептываются.
— Я хочу домой, — она повернулась к Галену. — Я хочу оказаться как можно дальше отсюда.
— Конечно, — кивнул Гален. — Мы едем назад на ферму.
— Я должна вернуться в Англию, — пробормотала Нола и в слезах побежала прочь.
Когда Хетфорд наконец собрал своих детей, он нигде не мог отыскать Нолу Грейсон. Повозка стояла перед гостиницей, но его лошади там не было.
Эстер сказала ему, что вечернее платье Нолы лежит на ее постели в номере, но брюк и рубашки там нет. С мыслями о том, как была взволнована Нола, и о том, что в ее состоянии нельзя позволить себе скачки верхом, он поспешил с детьми к повозке. Как только они отъехали на несколько километров, хлынул дождь, и небо прорезали молнии.
Поездка домой оказалась сложной, особенно трудно было пересечь реку, которая теперь чуть не выходила из берегов. Гален молился, чтобы Нола уже была на ферме, в безопасности и сухой, но когда они добрались до фермы, молодой женщины там не оказалось. Вэйд и Ленгфорд играли на кухне в карты. Дождь так громко стучал по крыше, что ни тот, ни другой даже не слышали, как они приехали.
— Вы что-то рано вернулись, — удивился Ленгфорд. — А где Нола?
— Я надеялся, что здесь, — Гален тяжело опустился на стул.
— Здесь? А что ей здесь делать? И где Хэнк?
— В Джулиа-Крик. Нола разволновалась и уехала куда-то одна. На моей лошади.
Гален велел Шеннон идти наверх и переодеться.
— Папа, прискакала твоя лошадь, — крикнул Хиз с веранды. — Только мисс Грейсон на ней нет.
Лошадь рысью помчалась к конюшне. Хетфорд выскочил на веранду. Лицо его было перекошено страхом.
— Я должен немедленно ехать искать Нолу, — простонал Гален и бегом ринулся к лошади.
Через минуту он промчался мимо дома в направлении Джулиа-Крик, Ленгфорд, бросив карты, закричал:
— Седлай лошадей, Хиз! Мы тоже едем! Ночью, во время дождя, один он вряд ли сможет ее найти. Не приведи Господь, она ранена.
Когда Гален добрался до реки, он уже был вне себя от страха. Хетфорд непрерывно выкрикивал имя Нолы, пока не сорвал голос. Он проследовал вдоль берега, обращая внимание на каждый след, который мог бы указать по крайней мере на то, что она невредимой перебралась через реку. Однако, так как луны не было, ему не хватало света. Беспокойство о Ноле привело его в отчаяние, потому что шансов найти ее было мало. Но он не сдастся. Хетфорд поклялся себе в этом. Он не сдастся.
Гален услышал топот копыт и увидел приближающиеся фонари. К нему подъехали Ленгфорд, Вэйд и Хиз. Киган остался дома с Шеннон.
— Нам понадобится помощь! — крикнул Ленгфорд. — Если мы хотим найти ее побыстрее.
Вэйд предложил поехать в Джулиа-Крик и организовать поисковую партию. Ленгфорд и Гален приняли это предложение. Над ними гремел гром, и ночь снова и снова озарялась молниями. Ливень усилился. Начался период дождей.
Глава 22
Нола пробудилась от глубокого, хотя и сопровождавшегося беспокойными видениями сна. Она бы очень удивилась, если бы узнала, что прошло целых два дня, абсолютно выпавших из ее жизни. Молодая женщина лежала на мягком ложе из перьев эму, и над ней склонились дружелюбные лица. Тилли держала англичанку за руку и смотрела на нее не отрываясь, всем своим видом выражая сочувствие.
— Где я? — пробормотала Нола и с трудом приподнялась. Все тело болело, она чувствовала себя разбитой.
Прошло какое-то время, пока учительница поняла,