Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Мы воплотим богов - Девин Мэдсон

Мы воплотим богов - Девин Мэдсон

Читать онлайн Мы воплотим богов - Девин Мэдсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 145
Перейти на страницу:
завалилось набок, а потом, не сгибаясь, рухнуло как срубленное дерево.

«Слава Богу, там уже становилось совсем неуютно», – сказала Кайса, вместе с мыслями мне передавалось и ее облегчение.

– Потрясающе, – произнесла Костяная баба. – Если будешь искать работу за пределами Кисии и Чилтея, есть одна группа одаренных людей, работающих по найму. Сейчас они за морем Глаза, но уверена, их несложно найти, если кто-то вроде тебя поспрашивает нужных людей.

Кто-то вроде меня. Я всегда останусь нелепой случайностью, какой родилась, и никем больше.

– Это замечательно, – ответила я. – А теперь мы можем идти? Я удовлетворила твое любопытство?

Костяная баба по-левантийски выразила согласие, тряхнув длинными волосами.

– Удовлетворила и ответила на вопрос, почему ваши с доминусом Виллиусом судьбы связаны. Ничего удивительного, что он проявляет такой интерес к той, что в буквальном смысле живет с двумя голосами.

Кайса ахнула, будто ее ударили. Окружавшие нас левантийцы с недовольным видом отступили. Некоторые, потягиваясь и зевая, резали себе кожу и прятали клинки в ножны, но другие продолжали держать оружие наготове и смотрели на проходящих кисианцев с опаской.

«Супруга с двумя голосами, – сказала Кайса, когда я встала. Колени заболели так сильно, что пришлось подождать, пока они смогут меня держать. – Она знает о пророчестве».

Яконо поднялся на ноги гораздо легче, чем я, стараясь не смотреть на кисианского возницу, лежавшего на камнях.

– Получается, я… – начал он, – я единственный, кто не знал, что ты… ты – это два человека? – Он отвернулся от трупа, боль и грусть у него в глазах были как удар в живот. – Я правильно понимаю? Вы… вы разные люди?

– Да, я думаю, можно сказать и так.

– Капитану Раху было позволено это знать, а мне нет. Почему?

– Потому что мне наплевать, если он меня ненавидит!

Он разинул рот.

– Ты боялась, что я тебя возненавижу?

– С людьми так всегда. Я несчастный урод вроде Дуоса и его братьев.

– Разве ты пытаешься стать возрожденным богом, убивая всех на пути?

– Нет, но…

Кайса протиснулась вперед и взяла контроль.

– Это все очень мило, – перебила она. – Но тут полно встревоженных левантийцев. Надо выбираться отсюда, пока они не решили, что мы все-таки их враги. Если мы хотим спасти Унуса, второй раз попадаться нельзя.

Даже придавленная ее контролем, я услышала, что шум вокруг усиливается. Восторженные приветствия кисианских горожан сменились какой-то суматохой, левантийцы перекрикивались друг с другом, в явной панике отступая от солдат, продолжавших заполнять площадь.

Возвращая себе контроль, я как будто шаталась в собственном теле.

– Что здесь творится? – произнесла я, когда все вокруг обернулись к воротам.

Левантийцы встали в оборону, извлекая только что убранное оружие.

Мы с Яконо озирались, высматривая, что изменилось. Ни один кисианский солдат, кажется, не выказывал готовности напасть, тем не менее паника накалила и наполнила гулом воздух. Чтобы уловить имя, как шипящее ругательство распространявшееся среди левантийцев, не потребовалось знание их языка.

Доминус Виллиус.

– Быстрее, – сказал Яконо, так же, как и я, услышавший это имя. – Нужно спрятаться, пока он нас не увидел. Нужен план.

Он метнулся через площадь, огибая шатры и кострища и уворачиваясь от клинков. Я последовала за ним, мечтая хоть о капле его грациозной легкости. Ноги продолжали кричать, что они не забыли, как долго им пришлось прижиматься к камням.

Яконо, похоже, знал, куда идет, или хотя бы помнил, в какой стороне север. Он нырнул на улицу и резко свернул в переулок, едва не столкнувшись с кучкой детей, споривших о том, уходить ли домой или посмотреть на неразбериху. Неожиданное появление Яконо вынудило их спасаться бегством. Все еще извиняясь на ходу за причиненное беспокойство, он остановился в середине переулка, откуда детям открывался прекрасный вид на прибывающих кисианских солдат. Они тоже как-то замедлили темп, некоторые оборачивались, и по рядам распространялось замешательство.

– Похоже, никто не ждал его появления, – сказал Яконо, когда я присоединилась к нему на углу.

– Кроме нас.

Он дернул плечом, выражая согласие, и по-прежнему не сводил глаз с проходящих солдат.

– Ему требуется довести пророчество до конца, и всё необходимое находится здесь.

«Все необходимое, – задумчиво повторила Кайса. – Только госпожа Сичи несвободна и не может за него выйти».

«Ты опять талдычишь об этом браке, – сказала я. – Я надеюсь, сама-то не собираешься выходить за этого ублюдка, когда он так близок к тому, чтобы стать Вельдом?»

«Нет…»

Ее неуверенность меня беспокоила.

– Интересно, если… О! Вон он! – Яконо пригнулся.

Появился Дуос, шагающий во главе отряда кисианских солдат – во всем городе, похоже, только их не смущало его присутствие. Гордо подняв головы, солдаты следовали за священником, словно он был их богом – в полном облачении иеромонаха Дуос так и выглядел. Он всегда носил маску и одежду первосвященника, но я никогда не видела его в церемониальном облачении. Его отец одевался так лишь в особых случаях и никогда, если шел с армией. Дуос явно нарядился для новой роли – Вельда, воплощенного бога.

Легкая дрожь, пробежавшая по коже, превратилась в ужас при виде следовавших за ним солдат. Они маршировали, со всех сторон закрывая человека с мешком на голове. С его шеи свисали цепи от кандалов, соединяясь с запястьями и лодыжками, так что он мог идти, только волоча ноги, подгоняемый сзади солдатами.

«Унус, – выдохнула Кайса. – Мы должны вытащить его отсюда».

– Если Дуос идет с кисианской армией, у нас проблемы, – прошептал Яконо, когда скованный цепями Унус с мешком на голове исчез из виду и появились новые солдаты.

– Да, но почему? – спросила я.

– Потому что я хорош в своем деле, и ты тоже, но солдат многовато.

– Нет… я о том, почему кисианцы согласились иметь дело с ним и его претензиями на божественность? – Я выпрямилась, но колени продолжали протестовать. – Это просто бессмысленно. Их союз развалился на той идиотской свадьбе, и вообще, он чилтеец!

Всё еще пригнувшись на углу, Яконо растерянно посмотрел на меня из-под упавших на лицо волос.

– Так чилтейцы захватили этот город или нет?

– Без понятия, чтоб им, это всё…

«Касс! – воскликнула Кайса. – У меня идея. Может, и не лучшая, но я не могу придумать другого способа оказаться с ним рядом».

– Что? Как мы можем…

– Ему требуется супруга, – выпалила вслух Кайса. – Супруга с двумя голосами, чтобы завершить пророчество, а госпожу Сичи забрали. И вообще, мы во всех отношениях лучший вариант.

– Я… что? – Яконо медленно поднялся на ноги. – Супруга?

– Да. Так написано в его священной книге. Вот из-за чего он стремился жениться на госпоже Сичи и заключил сделку с ее отцом, и… – Кайса

1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 145
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Мы воплотим богов - Девин Мэдсон торрент бесплатно.
Комментарии