Корнеслов - Дмитрий Вилорьевич Шелег
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тихомир провел рукой по заветному мешочку под мышкой, где лежала Матрешка, излучая из себя красный цвет, и проговорил:
– Красный, оранжевый, желтый, зеленый, голубой, синий, фиолетовый.
Сергей продолжал и нарисовал силуэт человека:
– А вот в слове ФИГУРА у слога РА другое значение. Что такое фигура? Вот некий, скажем, образ человека. Так вот, фигура – это свет, отраженный от тела человека и проявляющий его – это уже не первичный огонь творения, а тот свет, что подсвечивает человека, и мы видим фигуру.
Адель понятливо закивала:
– Если РА в начале слова, то это прямой свет, а если РА в конце слова, то это отраженный свет.
Сергей улыбнулся ей:
– Молодец.
Марфа фыркнула.
Адель заинтересованно спросила:
– Я не поняла про слово язык. Оно звучит одинаково, но пишется разными буквицами.
Сергей прописал слова полностью:
– ѨЗЫКЪ, писанный через арь, означает то, что соприкасается с иной действительностью, то, что тебя окружает, что ты можешь почувствовать. Это твой язык во рту, который определяет вкус.
ѦЕЗЫКЪ, писанный через енъ – это язык народа, на котором он говорит – как что-то божественное.
Адель все равно непонимающе замотала головой.
Сергей взял ее руку в свою:
– Адель, ты начнешь понимать, если сможешь выучить все буквицы и станешь различать их образы.
* * *
Марфа искоса посмотрела, как Сергей держит руку Адель, снова фыркнула и скороговоркой попросила:
– Теперь объясни про слово русский.
Сергей посмотрел на нее, убрал руку и написал буквами РУССКИЙ:
– Это слово состоит из двух слов: РУСЬ и СКИТЪ. Скитъ – это место поселения: там, где живут русы. Если человек был со Скита Руси, то он был русский, поэтому это принадлежность, прилагательное. Поэтому можно сказать: русский француз, русский татарин. Но французский русский, татарский русский – мы так сказать не можем, язык не повернется. Так вот, русский – это принадлежность к Руси, когда человек живет в одном из Скитов Руси.
Тихомир внимательно слушал, и Сергей спросил его:
– Скажи мне, какие еще буквицы исключили?
Тихомир догадался, к чему тот клонит, и ответил:
– Буквицы У – укъ и U – оукъ стали считаться как буква У.
– Если слово РУСЬ написать через укъ – РУСЬ, то у него будет одно значение, а если прописать через оукъ – PUСЬ, то это будет совсем другое значение.
Марфа попросила:
– Поясни.
Сергей кивнул:
– Слушайте все вместе. Если мы пишем РУСЬ через буквицу укъ, которая несет образ находящегося у чего-то, стоящего рядом, то…
Марфа перебила его:
– Я подзабыла про У. Почему эта буквица несет образ находящегося у чего-то?
Тихомир посмотрел на Сергея, но ответил ей сам:
– Вспомни слово урод. У-РОД – это первое дитя, родившееся в семье – оно находится у рода.
Сергей закивал:
– Да. Но сейчас этому слову значение изменили.
Тихомир подхватил:
– Марфа, вспоминай: У-ВИДЕТЬ – то, что мы можем видеть и, подходя к этому или находясь рядом, мы должны увидеть, У-ЗНАТЬ – находясь рядом со знанием, мы должны узнать.
Марфа улыбнулась и радостно закивала.
Адель непонимающе смотрела на всех.
Сергей продолжил объяснение:
– РУСЬ через буквицу укъ – это РУСЬ, которая находится у чего-то целого, но не является чем-то целым.
Все непонятливо переглянулись.
Сергей улыбнулся:
– Мы уже говорили, что наш некогда единый язык разделился между единым некогда народом и сейчас мы имеем три наречия. Наречие, на котором мы с вами говорим, – русский язык, наречие малоросское и белорусское.
Тихомир догадался:
– Получается, что РУСЬ по-русски будет РУСЬ, по-малоросски будет РУСЬ и по-белорусски будет РУСЬ!
Сергей подтвердил:
– Совершенно верно. Когда народы Руси были по отдельности, то каждая РУСЬ писалась через буквицу укъ.
Тихомир продолжил за него:
– А когда народы были вместе, были одним целым, то тогда РUСЬ писалась через оукъ! То есть РОУСЬ.
Сергей потрепал его по плечу:
– Поэтому одни произносили РУСЬ, другие произносили РОСЬ, а третьи – РОУСЬ.
Затем он стал очень серьезным:
– Теперь слушайте очень внимательно! Оукъ несет в себе образ основа знания. Это образ чего-то целого, со своими устоями, со своими понятиями.
Тихомир вклинился:
– Целое со своими устоями?
Сергей покачал головой:
– Не перебивай. Я позже расскажу вам про понятия Кон, Покон, Завет, вокруг чего эти устои вместе находятся, создавая одно целое. Пока что просто разберем образы слова РОУСЬ. Буквица реци – речь, изречение, течение. Оукъ – еще нужно понимать, что это чувственность и устои, которые как раз и есть Покон, Заветы, которые рекутся. Если мы говорим, что мы речем, а не сказываем, то речение – это передача образов без искажения.
Тихомир все равно встрял:
– Поэтому, говоря ЖРЕЦ, мы подразумеваем: Жизнь Рекущий, то есть тот, кто без искажения передает образы.
Сергей посмотрел на Тихомира и спросил:
– Сочетание РОУ означает сохранение. Но сохранение чего?
Тихомир недолго думая ответил:
– Следующий образ – С – слово. Получается, сохранение слова!
Тихомир разулыбался, а Марфа взвизгнула от восторга:
– Получается, что Русь – это хранительница слова!
Сергей все еще был серьезен:
– Да! Но какого слова?
Лицо Тихомира вытянулось:
– Буквица Ь – ерь – несет образ существующей жизни, данной Творцом как его законченное творение. Получается, что Русь является хранительницей слова Бога!
Все напряженно молчали.
Тихомир окинул всех взглядом:
– Это подтверждает, что Русь является хранителем древнеславянского языка – языка Творца!
Адель разочарованно замотала головой:
– Это очень сложный язык – сложные образы!
Сергей успокоил ее:
– Для всего надо время и терпение. Если ты захочешь узнать исконный русский язык, то тебе понадобится и то и другое.
Адель тяжело вздохнула.
Сергей внимательно посмотрел на нее:
– Но для того, чтобы изучить руский язык, тебе надо сначала осознать: «Зачем тебе это нужно? Какую роль язык, как дар Творца, оказывает на человека? Зачем нам Творец дал язык? Для чего?»
Тихомир задумчиво проговорил как бы для себя самого:
– С этим может разобраться человек ищущий, пытающийся понять и ответить на вопрос: «Кто я и зачем пришел в этот мир?»
Адель еще раз тяжело вздохнула и кокетливо улыбнулась:
– Я буду учиться.
* * *
Все рассмеялись.
* * *
Только одна Марфа не рассмеялась, а поджала губки и в очередной раз оценивающе посмотрела на «соперницу».
Ей было уж очень любопытно, зачем Адель носит на шее черную бархатку.
Марфа подумала: «Иль