- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Хэллоуин - Ричард Карл Лаймон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В спальне Нейта они выпили по две бутылки пива и просмотрели "Плейбой". Каждое фото Нейт оживленно комментировал: Как смотришь на то, чтобы впиться губами в одну из них? Посмотри, какая волосатая пизда! О, милый, отсоси мне... - и все в этом духе.
Глядя на эти фотографии и слушая Нейта, Билл часто ловил себя на мысли, что думает о мисс Беннет – как она лежит за кустами, на земле, задрав ноги, с глазами полными слез. Представил, как бы она выглядела обнаженной, и тут же сконфузился, словно этими мыслями оскорбил ее.
Когда ближе к вечеру, он вернулся домой, мать протянула ему конверт.
- Пришло тебе сегодня.
Билл посмотрел на конверт – аккуратно напечатанный адрес. Ему не нужно было открывать его, чтобы узнать содержимое.
- Ты будешь распечатывать письмо? – спросила мать.
Видно было, что ее разбирает любопытство.
- Конечно, - он разорвал конверт, достал приглашение, написанное на дешевой ксероксной бумаге – гладкой и темной - и развернул его.
- Приходи на вечеринку, – прочел Билл.
- Дай я посмотрю.
Он протянул письмо, и она беззвучно шевеля губами, прочла его. Закончив, покачала головой.
- Сказано, что это будет происходить в старом доме Шервудов.
- Да. Думаю, будет интересно.
- Не знаю, Билли, стоит ли тебе туда идти. Это нехорошее место, тем более пятнадцать лет как заброшено.
- Я надеюсь, ты не веришь в привидения, мам?
- Это нехорошее место, дорогой.
Глава 8
Сэм шел по мягкому ковровому покрытию Эшбургской публичной библиотеки, тихой и пахнущей мебельной полиролью.
За столиком для выдачи книг, ссутулившись, сидел Элмер Кантвелл, больше похожий на лягушку, чем жабу. Его выпученные глаза уставились на Сэма.
- Могу я чем-то помочь? – низким голосом спросил он.
- Мы можем поговорить наедине?
Большая голова оставалась неподвижной, но глаза забегали из стороны в сторону.
- По-моему, мы и так одни. И как вы могли заметить, я нахожусь на рабочем месте. Не могу же я уйти, оставив его?
- Подозреваю причина в том, что тебе сложно подняться.
- Ничего подобного. На мне брюки, и они застегнуты. Не желаете взглянуть?
- Нет, спасибо.
- На меня ведь не поступало жалоб?
- В последнее время нет. Вроде нет.
- Еще бы, последние восемь месяцев я - образец добропорядочного гражданина.
- Я здесь не по этому поводу.
- О, как, - слегка удивленно осклабился Элмер. – Тогда зачем вы пришли сюда? Думаю, не для того, чтобы взять книгу?
- Верно. Я хотел бы увидеться с Тельмой.
- C кем?
Сэм достал фотографию.
- Тельма Роулз, в прошлом Боянски, в прошлом Коннорс.
- А, эта Тельма. Я думал, она переехала в Милуоки.
- Я думаю, она вернулась. Где она остановилась, Элмер?
- Понятия не имею.
- Подумай еще раз. Препятствие расследованию преступления - это куда серьезнее, чем все то, что ты вытворял до этого со своими дружками.
Его губы дрогнули.
- Не стоит грубить, офицер.
- Тебя видели вместе с ней. Где она остановилась?
- Попробуйте зайти в "Сансет Лаундж". Я встретился с ней там.
- Когда?
- По-моему... во вторник вечером?
- Вы ушли вместе?
- Если мне не изменяет память, то да.
- Куда?
- Поехали кататься.
- И куда вы поехали?
- В одно тихое, безлюдное место, - он закатил глаза и улыбнулся. – Она была восхитительна. Вам рассказать в подробностях как все происходило?
- В этом нет необходимости. Просто скажи, где ты ее потом оставил.
- Привез обратно в "Сансет Лаундж". Кажется, там стояла ее машина.
- Хорошо. А как насчет среды? Вы были вместе в "Фуд Кинге", ты оплатил ее покупки. Где вы встретились, и куда ты ее отвез потом?
- Мы встретились за ланчем в отеле "Оуквуд". После покупок я высадил ее на гостиничной парковке.
- Почему ты оплачивал ее покупки?
- Потому что я джентльмен, офицер.
- Хорошо. А прошлой ночью?
- Что прошлой ночью?
- Куда ты ее отвез?
- Никуда. Весь вечер я провел дома с матерью. Думаю, она с радостью подтвердит это.
- Я проверю.
- Не сомневаюсь. Упорство – отличная черта вашего характера.
- Когда ты видел Тельму в последний раз?
- Вчера днем, когда высаживал у отеля "Оуквуд".
- Ты уверен?
- Неужели вы думаете, что я стал бы лгать?
- Если узнаю, что ты соврал, Элмер, я посажу тебя.
- Не нужно угроз.
Из патрульной машины Сэм позвонил в участок. Ответила ему Этель – значит, дневная смена закончилась, и Бэтти ушла домой.
- Можешь сказать домашний адрес Элмера Кантвелла?
- Сейчас, - ответила Этель, и через полминуты назвала адрес.
По дороге он размышлял над тем, что узнал от Элмера. Значит, во вторник вечером Тельма была в городе. Какое-то время провела с ним, и даже, хоть верится с трудом, по его словам, они занимались сексом. Так же, с его слов, они виделись вчера днем, но не вечером. Так что, ее алиби на момент убийства Декстера, Элмер подтвердить не мог.
Неплохой кандидат на роль подозреваемого в убийстве.
Даже отличный.
Сэм остановился у дома Элмера. Он не сомневался, что мать этого ушлепка дома, и много раз нажимал на звонок, но дверь ему так никто и не открыл.
Видимо Элмер позвонил ей и предупредил о возможном визите.
А что, если Тельма внутри?
Возможно, но маловероятно.
Если верить слухам, Элмер был не любителем афишировать свои отношения с женщинами, особенно перед матерью.
Позвонив еще несколько раз, он спустился с крыльца и отправился в участок.
Глава 9
Мать полила спагетти Эрика густым томатным соусом. Он заметил, что сегодня итальянских сосисок, порезанных на кусочки, было куда больше чем обычно. Попытался было сосчитать их, но сбился и улыбнулся матери.
- Как прошел день? В школе все хорошо? – спросила она.
Он подумал о своих неприятностях с Нейтом и мистером Дунсом, но решил, что ей об этом знать совсем не обязательно.
- Меня пригласили на вечеринку в честь Хэллоуина, – сказал он.
- Ого. Звучит заманчиво. И когда?
- В ночь на Хэллоуин.
Она подошла к другому краю стола и принялась накладывать в свою

