Здесь песок чище - Луис Бетанкур
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тот, что уехал на машине, застал Ганса Бостельмана, когда тот собирался уходить из посольства. Он представился без церемоний. Бостельман, узнав, что ЦРУ разыскивает Сантоса, почувствовал, что почва уходит из-под его ног. С одной стороны, как дисциплинированный дипломат, он должен был выполнять полученные инструкции. С другой — удостоверение, показанное этим типом, открывало в Сан-Сальвадоре гораздо больше возможностей, чем его, Бостельмана, влияние, чтобы забрать Сантоса. Для цээрушника это было плевым делом. Приходилось признать превосходство американца. Если бы Бостельман отказался с ним сотрудничать, то тот запросто обошелся бы без него.
— Поехали со мной.
— Что вы собираетесь делать?
— Поговорить с властями и действовать. И то и другое одновременно. Пока вы будете объяснять ситуацию и выполнять формальности, я скручу этого прохвоста. О’кей?
Бостельман согласился, поскольку у него не было выхода. Однако, прежде чем покинуть посольство, он отправил шифровку в Чили, в которой кратко обрисовал сложившуюся ситуацию, преувеличив нажим со стороны ЦРУ. Он посчитал также необходимым дать послу свою интерпретацию случившегося. Затем каждый из них занялся своим делом.
Появление в вестибюле отеля верзилы с замашками гангстера сразу привлекало к нему внимание. Дежурный администратор немедленно сообщил об этом своему шефу, который выслал на помощь человека соответствующей комплекции, только немного пониже ростом и со шрамом не на голове, а на лбу. Он молча с озабоченным лицом подошел к посетителю. Поручение выпало ему не из легких.
— Что вы желаете? — спросил он грозным голосом, нервно сжимая рукоятку револьвера в кармане пиджака.
Посетитель бросил на него сонливый взгляд и полез во внутренний карман за удостоверением. При этом он завернул полу пиджака так, чтобы был виден револьвер, висевший в кобуре под мышкой. Протягивая удостоверение, он хрипло объявил:
— ЦРУ.
Его местный коллега в ответ изобразил нечто вроде реверанса, который можно было истолковать как разрешение действовать свободно. Подойдя к дежурному администратору, он объяснил:
— Это американец, он из ЦРУ.
Полный провал в Сан-Сальвадоре получил сильный резонанс. Сообщение Ганса Бостельмана о том, что он не в состоянии отправить в Чили исчезнувшего Хосе Сантоса, подействовало на участников совещания в "Дьего Порталесе" как ушат холодной воды. В ЦРУ возвращение с пустыми руками "специалистов по сельскому хозяйству" произвело аналогичный эффект. Искомый объект буквально испарился. Куда он мог подеваться?
В Далласе приятель Дайнаса сокрушенно развел руками:
— Я хотел тебе помочь. Мне показалось, что в твоих словах что-то есть, и за Сантосом послали людей.
— Но слишком поздно.
— Очень много времени ушло на дискуссии, — сказал Мартин, набивая трубку табаком.
— Никто не хотел верить мне, — с гордостью подчеркнул Дайнас.
— Я не скептик, но даже сейчас мне не очень верится, что мы обнаружили агента.
— А почему же он сбежал?
— Преследуемый всегда бежит.
— А я теперь полностью уверен, кто он и на кого работает.
— Очень жаль, что об этом мы не можем поговорить с ним самим. Именно этого я и хотел.
— Но его еще можно найти.
— Я полагаю, что этим занимаются.
— Ты действительно так думаешь?
— Да. Я уверен в этом.
Специалисты по Кубе, к которым обратились за консультацией относительно возможного местонахождения Сантоса, выдвинули ряд предложений, не дающих, правда, конкретных указаний, что следует делать. Наиболее "перспективным" было предложение одного из них:
— Если начертить треугольник с углами, упирающимися в Центральную Америку, Мексику и Флориду, включая, естественно, Кубу, то наш объект находится внутри него. Остается лишь прочесать треугольник, и в конце концов Сантосу некуда будет деваться.
— Это выглядит прекрасно лишь теоретически, — запротестовали остальные.
По международным каналам и в различные представительства ЦРУ были разосланы фотографии Сантоса — анфас, профиль, с усами, в шляпе, в очках, с длинными волосами. Всего было восемь цветных фотографий.
Поступившая в ответ информация ничего полезного не дала.
Только с наступлением сумерек Чино направился к своему бывшему дому. Усы, темные очки и каштановый, парик сделали его неузнаваемым. По документам он был теперь уже не Сантос, а Пабло.
Чино вспомнил, как он прибыл сюда, оставив все, что ему дорого, за морем и не зная, сможет ли когда-нибудь вернуться на родину. По совести говоря, он и сейчас не мог быть в этом уверен до конца.
Чино прошел пол-Майами, и никто не обратил на него внимания. Теперь ему предстояло самое сложное — остаться неузнаваемым для бывших соседей. Это был большой риск, но ему нужно было вернуться. В полу его комнаты имелся тайник, о котором знал только он.
Чино с болью в сердце вспомнил о своем верном Паке. Что с ним сталось? Он был уверен, что уж Пак-то его обязательно признал бы. А если кто-нибудь обратит внимание и а эту деталь? Пак, наверное, исхудал.
Почти два года тому назад рыбаки хотели выбросить Пака, небольшого котенка бурого цвета, в море. Объятый ужасом, он пытался сопротивляться, но был слишком мал и слаб. Чино увидел эту сцену со своего катера и взял котенка себе. Поначалу он просто не знал, что с ним делать. Посадил рядом с собой и ласково смотрел на него. Котенок был игривым; красивая шерстка, переливавшаяся буро-розовыми полосками, и зрачки цвета коралла делали его похожим на тигренка. Будто почувствовав, что его новый хозяин приглядывается к нему, чтобы поближе познакомиться, котенок подмигнул своими раскосыми глазами, которые заиграли всеми цветами радуги. Он вопросительно взглянул на Чино, наклонил голову и длинно протянул "мяу". На его языке это означало, что он хочет есть. Шерсть котенка уже улеглась, страх прошел. Как бы давая понять, что с этой скверной историей покончено, а с другой стороны, уразумев, что никакой завтрак ему не светит, он принялся умываться.
— Куда же мне тебя деть? — спросил его Чино. — Ты не из морской братии, а на земле предпочитают собак, потому что они послушные и верные. У тебя же слава гордеца и индивидуалиста. Но я постараюсь что-нибудь сделать для тебя. Ты не волнуйся.
Пак и не волновался. Он поднимал голову только тогда, когда слышал свое имя, продолжая умываться. Чино принес Пака домой, где тот удобно устроился на уголке ковра. Желания Пака не совпадали с желаниями его нового хозяина. Прошло несколько дней, и стало ясно, что котенок хочет сладкой жизни. Он не снисходил до ловли мышей, предпочитая получать молоко и свежую рыбу. Кроме того, со временем в его поведении проявились особенности. Одна из них была на руку Чино. Пак не выносил чужих людей в доме. Едва заметив кого-нибудь, кроме хозяина, он сейчас же забирался куда-нибудь подальше, предпочтительно в мусорные бачки на улице. Когда произошла история с Инагуа, Пак сообразил, что происходит что-то неладное. Он поджидал возвращения Чино на углу улицы, в то время как агенты ФБР окружили квартал.