- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Возвращение Матарезе - Роберт Ладлэм
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Коммутатор гостиницы ведет учет всех исходящих телефонных разговоров, для того чтобы выставлять счет постояльцам, а рисковать звонками с сотовых нельзя из опасений перед сканерами радиочастот. По крайней мере, это касается тебя.
– То есть, повторяю, мы в клетке. Да с таким же успехом мы могли бы сидеть в тюрьме!
– Сомневаюсь, что обслуживание там было таким же, Брэй, да и удобства размещения несравнимы.
– Мне это не нравится. Двадцать с лишним лет назад я знал свое дело на порядок лучше Жирного Хряка, да и сейчас я по-прежнему на голову выше его.
– Однако, надеюсь, ты все же согласишься, что он кое-что смыслит в своем ремесле…
– Свою собственную задницу я смогу прикрыть получше его, – надув губы, пробурчал Скофилд. – Есть такая вещь, как чрезмерное усложнение мер безопасности тайной операции. Неужели Джеффри наивно полагает, что настоящие стюарды слепы, глухи, да к тому же еще и полные кретины?
– Не сомневаюсь, это он тоже принимал в расчет. Раздался стук в дверь. Брэндон подскочил от неожиданности.
– Да, кто это?
– Миссис Дауни… сэр, – послышался сбивчивый ответ. – Горничная.
– Ах да, конечно. – Открыв дверь, Скофилд с некоторым удивлением увидел перед собой пожилую женщину, чьи высокая, стройная фигура, прямая осанка и словно высеченные резцом аристократические черты лица с трудом вязались со светло-голубой формой обслуживающего персонала «Савоя» и пылесосом в руках. – Проходите, – добавил он.
– Пожалуйста, не вставайте, – войдя в номер, сказала миссис Дауни, обращаясь к Антонии, которая начала было подниматься из-за столика.
– Нет, право, – ответила та, – больше я не смогу съесть ни крошки. Можете унести.
– Могу, но не унесу. Об этом позаботится стюард… Однако позвольте представиться. В течение какого-то времени меня действительно будут звать миссис Дауни, Дороти Дауни – отличное, солидное имя, я его сама выбрала, и, разумеется, я должным образом зарегистрирована в списке сотрудников «Савоя», горничной, с надлежащими рекомендациями. Правда, боюсь, удовлетворить высоким стандартам гостиницы я не смогла бы даже в том случае, если бы от этого зависела моя жизнь. На самом деле я шифровальщица, и в настоящий момент вся связь с сэром Джеффри Уэйтерсом будет осуществляться исключительно через меня.
– Черт бы меня побрал…
– Брэй, пожалуйста… Миссис Дауни, а как связаться с вами?
– Вот мой номер, – сказала шифровальщица МИ-5, протягивая Антонии маленький листок бумаги. – Будьте добры, заучите его наизусть, а листок сожгите.
– Заучим наизусть и сожжем, после того как вы подробно объясните, как именно защищена эта линия связи, – раздраженно возразил Скофилд.
– Замечательный вопрос… Это прямая закрытая линия, которая в обход коммутатора гостиницы ведет в небольшой кабинет, выделенный мне. У меня же, в свою очередь, есть прямая защищенная линия связи с сэром Джеффри Уэйтерсом. Мой ответ вас удовлетворил, сэр?
– Надеюсь, мое имя защищено не хуже ваших линий связи?
– Брэй!
Как оказалось, расторопная «миссис Дороти Дауни» великолепно справлялась со своей работой, при этом оставаясь источником постоянного раздражения для Скофилда. Потоки информации непрерывно текли между Джеффри Уэйтерсом, Брэндоном и Антонией и Прайсом и Лесли, которые под чужими именами устроились в гостинице «Блейкс» в Роланд-Гардене. И постепенно, подобно элементам мозаики, уложенным на место невидимыми руками, начинали прорисовываться контуры следующей фазы операции.
Основное внимание должно было сосредоточиться на Амстердаме. В качестве отправной точки использовалась скудная информация, обнаруженная на квартире у Майры Сеймунд. К этому следовало добавить оборудование, тайно вывезенное из кабинета Макдауэлла в Уичито и переправленное транспортным самолетом в Амстердам. Благодаря безымянному сотруднику «Атлантик краун», побоявшемуся, что его сочтут виновным, если он позволит забрать такое дорогостоящее оборудование без выписки накладной, стал известен номер рейса авиакомпании КЛМ. Предстояло опросить сотрудников авиакомпании, таможенников, обслуживающий персонал грузового терминала аэропорта: кто-нибудь должен был что-либо знать, что-либо видеть – кто встречал груз, каким транспортом его увезли.
Охотники опустились до уровня гальки и совсем мелких камушков, ибо Амстердам должен был стать первой дверью в образном лабиринте Скофилда. Настала пора открыть эту дверь и узнать, что за ней находится. Все полученные данные отсылались на один-единственный компьютер в центральном управлении МИ-5. Результаты не были впечатляющими, но они позволяли шаг за шагом продвигаться вперед. Определенные совпадения приводили к связям и ссылкам; значительно сужал круг поисков вид задействованного транспорта, ибо аренда транспортного самолета международной компании со всеми необходимыми разрешениями и согласованиями была задачей непростой даже для обычного мультимиллионера. И, наконец, оставались еще каналы в Амстердаме, название которых начиналось на «К»: таких оказались десятки, в самых разных районах города, объединенных только начальной буквой.
– Подготовьте список всех тех, кто проживает на всех этих каналах, – приказал помощнику сэр Джеффри.
– Сэр, но таких людей тысячи!
– Да, полагаю, не меньше. Кроме того, дайте на каждого краткую характеристику, все основные моменты. Доходы, место работы, семейное положение – для начала, думаю, этого будет достаточно.
– Боже милосердный, сэр Джеффри, да на составление такого списка потребуются многие недели!
– Ничего подобного, и к тому же я очень опасаюсь, что у нас в распоряжении нет многих недель. Кто с нашей стороны поддерживает связь с голландскими разведслужбами?
– Алан Пул, глава нашего нидерландского отделения.
– Передайте ему, пусть объявляет чрезвычайную ситуацию и связывается со своими голландскими коллегами. Объясните ему, что речь идет о наркоторговле или контрабанде алмазами – что ему больше по душе. Телефонные компании хранят счета за телефонные разговоры. Город у них разбит на сектора. Наши голландские коллеги смогут без труда получить все необходимые данные, а мы вышлем курьера за собранной информацией. Как я уже сказал, нам нужна отправная точка.
– Хорошо, сэр, – ответил помощник, направляясь к двери. – Я немедленно свяжусь с Пулом.
Информация, полученная от голландских разведслужб, оказалась весьма объемной. Бригада из шести аналитиков МИ-5 изучала материалы непрерывно на протяжении тридцати восьми часов, отбрасывая бесспорно невозможных кандидатов и оставляя все, что хоть как-то могло быть похоже на действительность. В результате тысячи превратились в сотни, после чего работа началась сначала. Были запрошены все полицейские сводки и архивы, если таковые существовали; подверглись тщательному анализу банковские операции; компании, фирмы и корпорации проверялись на предмет сомнительных переводов крупных сумм. Сотрудники МИ-5, владеющие голландским, переговорили с персоналом наземных служб амстердамского аэропорта «Скипол» по поводу транспортного самолета, прибывшего из города Уичито, штат Канзас, США. Последнее позволило получить весьма любопытную информацию. Согласно записям одного из сотрудников МИ-5, между ним и руководителем бригады грузчиков произошел следующий разговор.
Сотрудник МИ-5:
– Вы помните тот рейс? Руководитель бригады грузчиков:
– А то как же. Мы разгружали картонные коробки, на которых не были указаны ни тип упакованного в них оборудования, ни условия транспортировки, ни отправитель или получатель… и при этом не присутствовало ни одного человека от таможни. Видит бог, это могла быть любая контрабанда, вплоть до радиоактивных веществ, но никто из властей не потрудился осмотреть груз.
– Вы не помните, кто забрал груз, кто за него расписался?
– Должно быть, это произошло в здании грузового терминала, в отделе выдачи.
В компьютерах отдела выдачи не оказалось никаких сведений о рейсе из Уичито. Как будто этот самолет никогда не прилетал в Амстердам. В записях сотрудника МИ-5 были и разговоры с сотрудниками таможни.
Сотрудник МИ-5:
– Кто дежурил в ту ночь? Девушка за компьютером:
– Дайте-ка посмотрю. В ту ночь грузов было мало, поэтому большинство наших сотрудников ушли домой рано.
– А кто остался?
– Судя по моим данным, дежурил внеш по имени Арнольд Зельфт.
– «Внеш»?
– Внештатный сотрудник. Как правило, это бывшие таможенники, ушедшие на пенсию.
– Как мне найти этого Зельфта?
– Сейчас выведу сведения на всех внештатных… странно, такой среди них не числится.
Арнольда Зельфта не удалось разыскать ни в одном телефонном справочнике Нидерландов, как открытом, так и закрытом. Этого человека не существовало в природе.

