- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Вся Агата Кристи в трех томах. Том 3 - Агата Кристи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Женщина молча покачала головой.
— Тем вечером он не вернулся в отель, — продолжал Джессоп. — Насколько нам удалось выяснить, ваш муж не пересекал границу — во всяком случае, по своему паспорту. Вам не кажется, что у него мог быть второй паспорт на другое имя?
— Нет. Зачем он ему?
Джессоп внимательно наблюдал за ней.
— Значит, вы никогда не видели у него другого паспорта?
Она снова покачала головой:
— Нет, и я этому не верю. Я не верю, что Том мог уехать куда-нибудь по своей воле, как вы стараетесь представить. С ним что-то случилось, — может быть, он потерял память…
— Со здоровьем у него все было в порядке?
— Да. Он много работал и иногда чувствовал усталость, но ничего серьезного.
— Он не казался обеспокоенным или подавленным?
— У него не было для этого никаких причин! — Дрожащими пальцами женщина открыла сумочку и вынула носовой платок. — Все это так ужасно! — Ее голос дрогнул. — Я не могу в это поверить. Том никогда бы не уехал, не сказав мне ни слова. С ним что-то случилось. Его похитили, ранили или… Я стараюсь об этом не думать, но иногда я чувствую, что Тома нет в живых.
— Пока что нет оснований для такого предположения, миссис Беттертон. Если бы ваш муж был мертв, его тело уже обнаружили бы.
— Кто знает. Всякое могло случиться. Его могли утопить или столкнуть в канализационный люк. Я уверена, что с ним что-то произошло в Париже.
— Могу вас заверить, миссис Беттертон, что в Париже очень хорошая полиция.
Олив Беттертон убрала платок от глаз и сердито посмотрела на него:
— Я знаю, о чем вы думаете, но это не так! Том не стал бы продавать или выдавать государственные тайны. И он не был коммунистом. Его жизнь — открытая книга.
— Каковы были его политические убеждения, миссис Беттертон?
— В Америке Том, кажется, был демократом. Здесь он голосовал за лейбористов. Вообще, политика его не интересовала. Он был ученым с головы до пят. — Она с вызовом добавила: — И блестящим ученым!
— Да, — кивнул Джессоп, — он был блестящим ученым. В том-то все и дело. Ему могли сделать очень выгодное предложение и убедить его покинуть эту страну.
— Неправда! — В глазах женщины снова вспыхнул гнев. — Именно так пытаются представить дело газеты. Да и вы думаете о том же, когда расспрашиваете меня. Но Том никогда бы не уехал, не предупредив меня хотя бы намеком.
— Значит, он ничего вам не сказал?
Джессоп внимательно следил за ее реакцией.
— Абсолютно ничего. Я не знаю, где мой муж. Думаю, что его похитили или убили. Но если он мертв, пусть уж я поскорее об этом узнаю. Я больше не в состоянии ждать и мучиться от беспокойства. Я не могу ни есть, ни спать. Неужели вы совсем не в силах мне помочь?
Джессоп поднялся и обошел вокруг стола.
— Я вам искренне сочувствую, миссис Беттертон, — сказал он. — Уверяю вас, мы делаем все возможное, чтобы узнать, что случилось с вашим мужем. Каждый день мы получаем рапорты из самых разных мест…
— Откуда? — резко осведомилась женщина. — Что в них говорится?
Джессоп покачал головой:
— Их еще нужно рассортировать и проверить. Но боюсь, что большая часть сообщений весьма неопределенна.
— Я должна знать, — надломленным голосом произнесла Олив Беттертон. — Я больше не могу этого выносить.
— Вы очень любите вашего мужа, миссис Беттертон?
— Конечно! Мы женаты всего шесть месяцев.
— Да, знаю. Простите за нескромный вопрос, но между вами не было ссор?
— Никаких.
— И неприятностей из-за другой женщины?
— Конечно, нет! Я же говорила — мы поженились только в апреле.
— Поверьте, я не предполагаю ничего подобного, но приходится принимать в расчет любую возможную причину исчезновения вашего мужа. Вы говорите, он не был в последнее время чем-то расстроен или встревожен?
— Нет, нет, нет!
— На такой работе, как у вашего мужа, миссис Беттертон, люди часто становятся нервными. Это вполне естественно, когда живешь под постоянным присмотром…
Джессоп улыбнулся, но на лице женщины не появилось ответной улыбки.
— Он вел себя как обычно, — упрямо заявила она.
— Ваш муж был доволен своей работой? Он обсуждал ее с вами?
— Нет, для меня это было чересчур сложно.
— Вам не кажется, что он мог испытывать угрызения совести относительно возможных… ну, скажем, разрушительных результатов своей деятельности? С учеными такое бывает.
— Том никогда не говорил ничего подобного.
— Понимаете, миссис Беттертон, — Джессоп склонился вперед над столом, отчасти утратив обычную бесстрастность, — я пытаюсь представить себе вашего мужа. Понять, что он за человек. А вы мне не помогаете.
— Но что еще я могу сделать? Я ответила на все ваши вопросы.
— Да, ответили — большей частью отрицательно. А мне нужно нечто позитивное и конструктивное. Ведь гораздо легче искать человека, зная, что он собой представляет.
Женщина немного подумала.
— Да, я понимаю, что вы имеете в виду. По крайней мере, думаю, что понимаю. Ну, Том был добродушным, веселым и, конечно, очень умным.
Джессоп улыбнулся:
— Это перечень достоинств. Давайте попробуем быть поконкретнее. Он много читал?
— Да, очень много.
— Какие именно книги?
— Ну, биографии, рекомендации книжного общества, а если уставал — детективы.
— То есть был вполне традиционным читателем. А чем он увлекался? Играл в карты или в шахматы?
— Том играл в бридж. Обычно мы играли с доктором Эвансом и его женой один-два раза в неделю.
— У него было много друзей?
— Да, он был очень общительным.
— Я имею в виду не только это. Были ли у него близкие друзья?
— Ну, Том играл в гольф с нашими соседями, но очень близких друзей у него не было. Понимаете, он долго прожил в США, а родился в Канаде. Здесь он мало кого знал.
Джессоп заглянул в лежащий на столе лист бумаги:
— Насколько я понял, у него недавно были трое посетителей из Штатов. У меня записаны их имена. Как нам известно, это были единственные иностранцы, с которыми ваш муж контактировал за последнее время. Вот почему мы уделили им особое внимание. Во-первых, Уолтер Гриффитс. Он приезжал к вам в Харуэлл.
— Да, он был в Англии и приходил повидать Тома.
— И как на это отреагировал ваш муж?
— Том был удивлен, но очень обрадовался. Они хорошо знали друг друга в Штатах.
— А какое впечатление произвел этот Гриффитс на вас? Просто опишите мне его.
— Но вы ведь наверняка все о нем знаете.
— Да, знаем. Но мне хочется услышать, что вы о нем думаете.
Женщина задумалась.
— Ну, Гриффитс показался мне довольно напыщенным и болтливым. Со мной

