Враг - Джулиан Мэй
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Слезы навернулись Тонгзе на глаза.
– Раньше я не хотел возвращаться. Но теперь… да. Да! ДА!!
…Они переползли через трухлявый, подпорченный водой ледник Грессона, потом разделились на партии, по четыре человека в каждой, и организовали связки с полной подстраховкой, несмотря на то, что путь был обвешан флажками. Где-то громко журчала вода, пористый лед трещал и ломался. Через некоторое время они услышали громоподобный грохот – видно, огромный кусок оторвался от ледопада и рухнул вниз. Луна, окруженная радужным ореолом, сияла в небе, такое же многоцветное свечение полыхало и над вершиной Монте-Розы.
Оба тану поддерживали непрерывную связь с промежуточным лагерем. В то же время они не забывали ежеминутно обегать мысленным взором окрестности. Фирвулаги могли в любом месте устроить засаду. Пока вокруг было тихо. Два часа, пока вверху, вдоль правого ската Монте-Розы, не забрезжил рассвет, они шли по леднику. Тонгза двигался первым, с помощью ледоруба с длинной ручкой ощупывал наст под ногами – он вел Назира, Бенгта и Арона. За ними поднимались: Оокпик впереди, потом Бетси, Магнус и Блейн Чемпион. Пока все складывалось удачно – никто не провалился в трещину, не сломал ногу. Торквесы помогали видеть в темноте. Тонгза двигался по им самим выбранному маршруту – в ситуации-то он разбирался, но шагал страшно медленно.
Мести начало, когда они добрались до верхней оконечности ледника. Вокруг лежали горы битого льда и снега. Неожиданно Блейн объявил по мысленной связи:
«…Элизабет сожалеет, но ухудшение метеоусловий и мощные экраны, поставленные фирвулагами из северной группы, не дают ей возможности следить за их передвижениями. Она их потеряла. Южная группа сейчас находится в восьми километрах от Бетафорки…»
Дождь со снегом приглушил его последние слова. Эфир наполнился руганью – все проклинали погоду, из-за которой им пришлось плотно закрыть чехлы с оружием. Арон помогал Тонгзе не сбиться с пути и обойти наиболее продуваемые участки. Местами они были вынуждены ползти на карачках, прямо по воде, и оба рыцаря тану не жалели усилий, чтобы, используя торквесы, мгновенно просушивать носки, обувь и одежду альпинистов, так что пока они не испытывали холода.
Во время подъема Магнус предупредил тану:
«Если вы будете сушить с такой быстротой, мы себе в момент мозоли набьем».
Блейн: «Потерпи, менее чем в половине лиги я вижу палатки».
Оокпик: «Это сколько же метров будет?»
Арон: «Не знаю, но вам с вашими хилыми ногами потребуется два часа, чтобы доползти туда. Если, конечно, вы их по дороге не переломаете».
Назир: «Аллах акбар! Ребята, мне кажется, что я куда-то проваливаюсь. Точно!!»
Тонгза: «Бенгт, ты как? Заводи конец».
Назир: «Черт, а глубоко здесь… Противно болтаться…»
Тонгза: «Лорд Арон, сможешь его вытащить?»
Арон: «Упси-пупси, коротышка».
Словно в лифте, араба потащило вверх из узкой, извилистой трещины, угрожавшей навсегда поглотить его. Оба психокинетика поставили его на ноги, мысленно просушили одежду.
Блейн: «Шторм разыгрался, Назир, так что погладить твою рубашку мы не сумеем. Походишь в помятой. Подожди до привала, согласен?»
Назир: «Поверить не могу. Здорово!..»
С рассветом буран прекратился, ветер утих.
– Алое небо на восходе, – сказал Магнус, – предвестник тепла. Так говорят матросы. Не знаю, справедливо это для гор или нет?
– Возможно, – согласился мистер Бетси. В его голосе не было особенной радости. – Глянь вперед, видишь, туман рассеялся, а там палатки.
Все повеселели. Сами декамолевые серебристые хижины были невидимы на фоне голубовато-серого льда, только оранжевые флажки, трепетавшие на ветру, указывали, что до промежуточной базы оставалось не более полутора сотен метров.
– Вот сейчас отдохнем, обсушимся, приготовим настоящую еду, – весело затараторил Тонгза. – Видно, фирвулаги оказались благоразумнее, чем мы. Наверное, ночуют где-нибудь в теплом укрытии. Шагайте, ребята, немного осталось!
На последнем слове он споткнулся – тонкий фиолетовый луч, пущенный из фотонного ружья, ударил его в грудь. Тибетец повалился на лед. В следующее мгновение из-за темных глыб залпом ударили лазерные карабины фирвулагов. Это была их ошибка – видно, нервы не выдержали. Может быть, они поторопились из-за усталости… Им следовало подпустить альпинистов поближе и бить наверняка. Теперь же все выстрелы ушли в молоко тумана. Кроме того первого, рокового…
– Ложись! – закричал Блейн.
Все бросились на лед, начали отползать за льдистый гребень, в сторону от помеченной флажками трассы. Буря, словно из последних сил, хлестнула снежным зарядом. В следующее мгновение местность прояснилась.
За гранитным гребнем, который оказался надежным укрытием, они устроили небольшое совещание. Уже совсем рассвело – сумерки стояли прозрачные, тихие… Они лежали в трех сотнях метров от лагеря. До укрывшихся на орографическом краю note 19 ледника, в моренных грудах, фирвулагов было чуть больше. Сидя в засаде, они напрочь перекрыли путь к вершине.
– Бедный Тонгза, – выдохнул Оокпик. – Кто-то использовал его для пристрелки. М-да, могло быть много хуже.
– Еще будет, – мрачно проворчал мистер Бетси. – Если какому-нибудь духу приспичит нажать на курок…
– Сколько их там? – задумчиво спросил Назир. – Очал Арфист насчитал семь десятков в северной группе.
– Сейчас посмотрю, – коротко отозвался Блейн. – На таком расстоянии им и защитный экран не поможет.
– Жаль, что вы не сделали этого раньше, – зло прошептал мистер Бетси.
– Я был непростительно беспечен, – кивнул Чемпион. – Подобные обстоятельства требуют полной концентрации, а мое сознание было занято то тем, то этим. Даже члены Высокого Стола могут допустить промашку. Прости меня, Тана!..
– Все могло быть много хуже, – упрямо повторил Оокпик. Он казался каким-то возбужденным – вытащил складную подзорную трубу, лег поудобнее, принялся изучать противоположный скат.
– Ну, что там? – спросил Бенгт.
– А то, что ледник над нами – вот тот, боковой, – движется, – сказал эскимос.
Арон усмехнулся.
– Он с места не сдвинется, пока мы не ступим на его подножие.
– Смазка нужна… – задумчиво, не обращая внимания на мрачное предсказание Арона, произнес Оокпик. – Хороший толчок…
– Как здесь найти точку напряжения, по которой следует ударить? – засомневался Назир. – Тут можно лежать часами, сутками, пока кто-нибудь из нас так громко испортит воздух – или мы все разом займемся этим, – чтобы вызвать обвал. Слушай, может, подбросить эту идею духам?
– Ты бы заткнул хайло, – обиделся Оокпик. – Когда у меня тявкают над ухом, я теряю способность к логическому мышлению.