- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Зов судьбы: любовь берлана - Елена Шальнова


- Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: Зов судьбы: любовь берлана
- Автор: Елена Шальнова
- Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда мы наконец оторвались друг от друга, я снова почувствовала, как слезы текут по щекам. Но теперь это были слезы облегчения и счастья.
— Ройс, — прошептала я, прижимаясь к его груди. — Я верила, что ты найдёшь меня.
Он крепче обнял меня, зарываясь лицом в мои волосы.
— Я бы перевернул весь мир, чтобы найти тебя, Риса. Ты — моя жизнь, моё сердце.
Мы стояли так, обнявшись, несколько долгих мгновений. Я чувствовала, как постепенно уходит напряжение последних часов, как страх отступает, уступая место облегчению и усталости.
— Это был вир Яндис. Он… он оказался не тем, за кого себя выдавал. Он работает на Эдила Килли. Он сказал, что Эдил должен приехать сегодня ночью. Ройс, я так боялась…
— Тшш, — он нежно погладил меня по спине. — Теперь все хорошо. Я здесь, и я не позволю никому причинить тебе вред.
— Ройс, — прошептала я. — Я хочу домой.
Он нежно поцеловал меня в лоб.
— Конечно, моя любовь. Мы сейчас отправимся домой.
Я кивнула, но когда попыталась сделать шаг, ноги подкосились. Ройс тут же подхватил меня на руки.
— Я понесу тебя.
Когда мы вышли из комнаты, я увидела других стражников. Они почтительно кивали Ройсу, но я заметила в их глазах облегчение, когда они видели меня.
— Все закончилось, Риса, — прошептал Ройс, неся меня к выходу.
Пока мы с Ройсом обнимались, откуда-то в доме донеслись громкие голоса и грохот. Я вздрогнула, но Ройс крепче прижал меня к себе. Вскоре все стихло, и я услышала знакомый голос Карстэна:
— Не хотел бы вас отвлекать, но тут появился новый посетитель, которого вы непременно захотите поприветствовать.
Мы прошли через короткий темный коридор и оказались в помещении, которое я определила для себя как гостиную. Оно было таким же запущенным и грязным, как и спальня, где меня держали, но здесь было больше мебели: старый диван, стол, два разных потертых кресла. На заколоченных досками окнах висели посеревшие от пыли и времени шторы.
Моё сердце замерло, когда я увидела, кто сидел в одном из кресел. Эдил Килли, с закованными в наручники руками, прижимал их к разбитому носу. Когда он заметил меня на руках у Ройстона, его лицо исказилось от ярости. Он зарычал как дикий зверь и попытался вскочить, крича:
— Она моя! Риса может принадлежать только мне!
Я в ужасе спрятала лицо на плече Ройса, чувствуя, как он напрягся. Но Эдилу не дали даже подняться. Карстэн, стоявший рядом, грубо схватил его за шкирку и опрокинул обратно в кресло.
— Он появился буквально только что, — отчитался Карстэн. — Мы сразу же его скрутили. Судя по всему, именно он заказал похищение Рисы. Теперь ему предстоит ответить по законам Ниренстора за преступление по отношению к паре берлана. За это предусмотрено самое строгое наказание, и избежать его невозможно, даже если преступник — гражданин другой страны. Пары берлан неприкосновенны.
Эдил продолжал кричать, что его не имеют права удерживать, что я принадлежу ему, и никакие животные ему не указ. Он вел себя как безумец. Я даже подняла голову с плеча Ройстона и с удивлением посмотрела на него, понимая, что реальной угрозы от него больше нет.
Карстэн не выдержал и вырубил Эдила коротким и сильным ударом в челюсть. Потом извинился передо мной:
— Прости, Риса. Нет сил слушать крики этого безумца.
В этот момент в дом вошли ещё трое стражников. Они отчитались перед Ройсом:
— Территория проверена. Яндис отправлен в Авескар с двумя стражниками. Больше вокруг никого нет.
Ройс кивнул и приказал:
— Забирайте Эдила и доставьте его в крепость, как и Яндиса. Их ждет суд и наказание.
Затем, всё ещё держа меня на руках и в сопровождении Карстэна, Ройс направился к выходу. Когда мы вышли на улицу, я увидела, что нас ждут шьеры.
— Ты в порядке? — тихо спросил Ройс, глядя мне в глаза.
Я кивнула, хотя чувствовала себя совершенно измотанной.
— Теперь да. Спасибо, что нашел меня.
Он нежно поцеловал меня в лоб.
— Я всегда найду тебя, Риса. Всегда.
Карстэн помог Ройсу усадить меня на спину Зорака, а затем Ройс сел позади меня, крепко обнимая. Я прижалась к нему.
Когда шьеры взлетели, я посмотрела вниз на удаляющийся дом, где меня держали в плену. Он казался таким маленьким и незначительным с высоты.
— Всё закончилось, — прошептала я, больше себе, чем Ройсу.
— Да, любовь моя, — ответил он, крепче прижимая меня к себе. — Теперь мы летим домой.
Мы с Ройсом летели на Зораке обратно в Авескар. Его сильные руки нежно обнимали меня, и я чувствовала, как он не может удержаться от прикосновений. Его нос скользил по моей шее, вдыхая мой аромат, а язык иногда слегка касался кожи, посылая искры по всему моему телу.
Я совершенно забыла о своем намерении расспросить Ройса о том, как они меня нашли. Все мысли улетучились, оставляя меня наедине с его ласками и моими ощущениями. Полет оказался на удивление коротким — дом, где меня держали, находился не так далеко от Авескара.
Шьеры приземлились во дворе крепости. К нам тут же подбежали стражники, поздравляя командира, когда увидели меня на руках у Ройса. Дежурный увел Зорака и шьера на котором прилетел Карстэн.
— Потерпи ещё немного, любовь моя, — прошептал Ройс. — Сейчас мы отправимся домой в экипаже.
Я хотела уточнить, куда именно «домой», потому что от мысли, что Ройс отвезет меня в гостиницу к Наре и Карстэну, а сам уедет, меня бросило в дрожь. Я чувствовала, что просто не смогу расстаться с ним сейчас. Мне казалось, что если он оставит меня хоть ненадолго, я снова провалюсь в темноту своих страхов.
Но я не успела ничего спросить. Ройс начал отдавать распоряжения по поводу задержанных Яндиса и Килли. Я поняла, что их отвели в тюрьму здесь, в крепости, где они будут ждать суда в ближайшие дни.
Всё ещё держа меня на руках, Ройс направился к ожидающему нас экипажу. Уже внутри я заметила, что Карстэна с нами нет. Значит, мы едем не в гостиницу?
— Ройс, — тихо спросила я, — куда мы едем?
— Я везу тебя в дом моих родителей. Я просто не в состоянии расстаться с тобой сейчас. Мой внутренний зверь сойдет с ума, если после того,

