- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
УРОКИ ЛЮБВИ - Бетти Хедепол


- Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Название: УРОКИ ЛЮБВИ
- Автор: Бетти Хедепол
- Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Охваченная паникой, Скай объехала вокруг и заняла первое попавшееся свободное место, уже не заботясь, разрешена ли там парковка. Она выскочила из машины и помчалась на место происшествия. Ее сердце готово было выскочить из груди. Она попыталась пробиться через толпу зевак, окруживших спасательные машины, молясь про себя, чтобы с Клеем ничего не случилось. Почему у нее не хватило смелости извиниться перед ним и рассказать, как много он для нее значит? Теперь уже может быть поздно!
Пробившись наконец в первые ряды, она увидела несколько человек в касках, которые обеспокоенно показывали на глубокую яму. Не ждут ли они, пока носилки поднимут из-под земли безжизненное тело Клея?
— Скай!
Услышав свое имя, Скай удивленно обернулась.
— Скай, что ты здесь делаешь?
От облегчения и радости у нее подкосились ноги: Клей, живой и невредимый, пробирался к ней сквозь толпу. Она была так счастлива, что с ним все в порядке, что плохо соображала.
— Я… я ехала мимо… и… я увидела… я подумала…
Заливаясь слезами, она упала в протянутые руки Клея. И тут поняла, что не видит нигде мистера Бондса.
— Твой папа… — прошептала она.
— Все в порядке, — сказал Клей, обнимая ее. — Он помогает доставать ребят.
— А что случилось? — спросила Скай, когда строители и пожарные подняли на поверхность раненого.
— Обвалился один из участков, — объяснил Клей, отводя ее в сторону, — но я уверен, что никто серьезно не пострадал.
Скай была рада, что может на него опереться: ноги отказывались ее держать. Они встали у неработающего крана, наблюдая, как санитары несут носилки к машине. И вскоре машина, включив сирену, уехала по направлению к Сансет-Клиффс.
— Клей, я так переживала! — выпалила Скай. — Когда я увидела, что сюда едет «скорая помощь», я так перепугалась! Я подумала…
— Ты подумала, что это за мной? — мягко спросил Клей.
Скай кивнула и вновь расплакалась. Всхлипывая, она проговорила:
— Я боялась, что с тобой случилось что-то страшное и ты никогда не узнаешь…
Но Клей не дал ей закончить.
— Послушай, Скай. Меня зовет начальник. Пора приниматься за работу. Ты не могла бы примерно через час приехать к фонтану в парке? Нам надо поговорить.
— Хорошо, — согласилась она, и Клей поспешил прочь.
По дороге домой Скай все думала об их несостоявшемся разговоре. Клей перебил ее, прежде чем она успела сказать, как он ей дорог. Неужели потому, что догадался, что она собирается сказать, и не хотел этого слышать? Может быть, она для него ничего не значит? Может быть, именно это он сообщит ей в парке? Если так, то она просто умрет на месте.
* * *Часом позже Скай уже подъезжала к парку Каньона Койотов. Ее руки крепко, до боли, сжимали руль. За всю свою жизнь она не испытывала подобного волнения. Она снова и снова повторяла про себя, что скажет Клею, и, передумав, искала другие слова.
На стоянке было много машин, но знакомого пикапа среди них Скай не увидела. И тут же ее начали одолевать сомнения: может, он решил вообще не приходить? Она вышла из машины и медленно побрела к фонтану, краем глаза отметив, как много людей пришли в возрожденный парк. Даже фотограф уже облюбовал себе место.
Присев на бортик фонтана, Скай решила немного подождать: а вдруг Клей просто задержался на работе? Если через полчаса его не будет, она поедет домой, зная, что между ними все кончено. Она погрузила пальцы в холодную чистую воду и вспомнила о монетке, которую бросила в воскресенье в фонтан, загадав желание. Теперь монет на дне прибавилось, и Скай подумала: как много желаний услышали эти русалки. И как много не выполнили.
И вдруг совсем рядом раздался знакомый голос.
— Извини, я опоздал, — сказал Клей, присаживаясь рядом. — Надо было отвезти отца в больницу — навестить друга.
— Ничего страшного, — пробормотала Скай. Теперь, когда он был здесь, она не могла припомнить ни одного так тщательно отрепетированного слова. В голову ничего не приходило, а сердце колотилось как сумасшедшее.
Несколько минут они сидели молча, слушая, как плещет вода, падая в бассейн. Наконец Скай спохватилась:
— С ним все в порядке? С другом твоего отца?
— Да, у него сломана рука и трещины в двух ребрах, но никаких внутренних повреждений.
— Это хорошо, — пробормотала Скай.
— Могло быть и хуже, — согласился Клей. Скай невольно поежилась, вспомнив, какой страх обуял ее, когда она решила, что ранен Клей. Она порывисто повернулась к нему.
— Клей…
Он взял ее руки в свои и снова не дал ей договорить.
— Скай, я должен перед тобой извиниться, — сказал он.
Ее глаза расширились от изумления.
— Что ты, нет! Это я должна…
Он нежно коснулся пальцем ее губ.
— Ты неправа. Тогда, вечером, когда я убежал из твоего дома, я был к тебе несправедлив. Теперь я это знаю. Я был уверен, что ты потрясена тем, как непохоже наше с отцом жилище на дом, где живешь ты. Я даже не дал тебе возможности самой что-то сказать.
Его пальцы сильнее сжали руки Скай, и она поняла, как тяжело было Клею в этом признаться.
— Я был самым настоящим идиотом, — продолжал он, — я решил, что если я приглашаю тебя пойти на это светское сборище, а ты отказываешься, то, пусть даже приглашение следует в последний момент, твой отказ означает, что тебе стыдно появляться со мной. И поэтому я разозлился.
— Но я не думала отказываться, — запротестовала Скай. — Ты убежал, прежде чем я вообще успела хоть что-то сказать.
Клей вздохнул.
— Я знаю, — пробормотал он. — Наверно, я хотел сделать тебе больно, прежде чем ты успеешь сделать больно мне.
— Я вовсе не хотела сделать тебе больно, Клей, — искренне ответила Скай. И покраснела от смущения. — Но ты отчасти прав. Я на мгновение заколебалась. Я не знала, принимать твое приглашение или нет, потому что боялась, что расходы для тебя будут непомерными. И еще не знала, что скажут мои друзья, если ты придешь на Прощальный ужин…
— … в своих старых джинсах?
Скай покраснела еще больше и отвела глаза. К ее изумлению, Клей расхохотался.
— Боже мой, Скай, я, конечно, придаю мало значения тому, как я одет, но как ты могла подумать, что я надену джинсы в фешенебельный ресторан! У меня есть костюм для торжественных случаев, но я ношу его только тогда, когда это действительно необходимо. Я чувствую себя в нем, как в смирительной рубашке.
Теперь засмеялась и Скай.
— Да я бы пошла с тобой, если бы ты подождал ответа хоть минутку, — сказала она. — Все равно — в костюме бы ты был или без костюма.
— Ну, теперь ты не сердишься на меня за мое мерзкое поведение? — спросил Клей.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
