Категории
Лучшие книги » Детективы и Триллеры » Триллер » Не навреди ему - Джек Джордан

Не навреди ему - Джек Джордан

14.11.2025 - 10:0110
Не навреди ему - Джек Джордан Библиотека книг бесплатно  – читать онлайн! | BibliotekaOnline.com18+
Описание Не навреди ему - Джек Джордан
Врач, планирующий убийство, или мать, мечтающая вернуть сына? Кто же она – жертва или преступница?Блестящий кардиохирург Анна Джонс должна убить пациента на операционном столе, чтобы спасти собственного сына. Теперь ей предстоит выбрать между клятвой врача и чувствами матери.Для кого эта книгаДля поклонников медицинских триллеров и тру-крайм детективов.Для тех, кому понравились книги «Безмолвный пациент» Алекса Михаэлидеса, «Вниз по кроличьей норе» Марка Биллингхэма, «Пациент» Джаспера Девитта, «Кукушка» Натали Дэниелс.Для любителей остросюжетной литературы, от которой захватывает дух.На русском языке публикуется впервые.
Читать онлайн Не навреди ему - Джек Джордан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 80
Перейти на страницу:
в полицейский участок несколько дней назад.

Я не выпускаю руль, чувствуя, как кожа на голове пульсирует от тревоги. Колени у меня усеяны тонкими светлыми волосками, которые я выдирала на руке по дороге сюда. Меня раздирают в разные стороны: похитители, больница, полиция, а теперь и Марго, и я хочу кричать и кричать, чтобы это все уже прекратилось.

Я знала, что с Марго что-то не так, но никогда не думала, что она способна на шантаж. Меня начинает тошнить при одном воспоминании о самодовольном выражении ее лица, когда она стояла на крыльце моего дома.

Все по порядку.

Я приехала слишком рано. Они сказали, что нельзя опаздывать, но не знаю, будут ли они рады, если я приду раньше времени. Я сижу и слушаю, как стрекочут сверчки и лают мунтжаки в отдалении. Пытаюсь успокоиться и унять дрожь, но не могу перестать думать обо всем, что произойдет, когда я войду в этот амбар.

Когда часы на приборной панели показывают 21:58, я выключаю мотор и вылезаю из машины.

На улице прохладно, но по моему телу пробегают волны жара.

Сердце трепещет у меня в груди, ладони покрыты потом. Даже хруст гравия под ногами кажется зловещим. Подойдя к двери, я слышу, что бормотание голосов затихло при моем приближении. Я стучу.

– Войдите, – произносит голос.

Меня встречают десять мужчин, стоящих плечом к плечу. На каждом из них черный костюм и белоснежная рубашка. Голубоглазый стоит в центре с насмешливой улыбкой на лице.

– Закройте дверь.

Мои руки, висящие по сторонам тела, подрагивают от волнения и желания наброситься на него.

Это чудовище удерживает моего сына.

Я поворачиваюсь к ним спиной и закрываю за собой дверь.

– Я сделала, как вы просили, – говорю я.

– Верно. Теперь вам нужно не попасться.

На меня смотрят десять пар глаз. Меня начинает колотить еще сильнее, дрожь бежит по позвоночнику к ногам. Я смыкаю колени и так сильно сжимаю ладони за спиной, что слышу хруст костяшек пальцев.

– Вы теряете контроль над ситуацией. Полиция идет по вашему следу, больница проводит расследование. Как, по вашему мнению, все это выглядит?

– Я не теряю контроль, – запинаясь, говорю я. – Я делаю все, что в моих силах.

– Они не отступили. Вы всё еще представляете для них интерес.

Он подходит ближе, его ботинки со стальными носками с хрустом давят солому, разбросанную по полу амбара. Я чувствую, как напрягается каждый мускул в моем теле. Когда он достает руку из-за спины, я вздрагиваю, ожидая удара по лицу. Он видит, как я дергаюсь, и ухмыляется.

У него в руке черная папка.

– Воспользуйтесь вот этим, чтобы полиция сосредоточилась на убийстве вашей соседки, – говорит он. – Что касается смерти Ахмеда Шабира… полиция будет опираться на результаты больничного расследования, верно?

– Я… думаю, что так.

– Тогда убедите их.

Он смотрит, так пристально глядя мне в глаза, что я заливаюсь краской и отвожу взгляд. Я чувствую жар его дыхания у себя на губах.

– Посмотрите на меня, – сурово говорит он и ловит мой взгляд. – Вы должны быть убедительной.

Я быстро киваю.

– Я буду убедительной.

– Тогда вы и ваш сын останутся в живых. Стоит мне напомнить о том, что произойдет в противном случае?

Я качаю головой.

– Можете идти, – говорит он, помахав на меня рукой, и отворачивается. Остальные тоже поворачиваются, чтобы последовать за ним по длинному коридору, по обе стороны которого тянутся стойла. На другом конце открыта дверь, она поскрипывает, качаясь на ветру.

– Как я могу быть уверена, что вы говорите правду? – спрашиваю я дрожащим голосом. – Что он не мертв и я не следую вашим указаниям просто так?

Он поворачивается и устремляется ко мне с покрасневшим от ярости лицом. Я в страхе отступаю назад и упираюсь спиной в двери, а потом вскрикиваю, когда он пинком ноги их распахивает. Я приземляюсь на спину в облаке пыли и роняю на землю папку, которую он мне дал, – бумаги разлетаются на ветру.

Он дергает меня за куртку и рывком ставит на ноги.

– Что вы делаете? – кричу я, когда он хватает меня за воротник и тащит куда-то в темноту.

Вместе с воротником он ухватил прядь моих волос, и они теперь оттягивают кожу у меня на голове, пока не начинают слезиться глаза. Я пытаюсь вырваться. Он сжимает меня сильнее. Вдалеке появляется залитая лунным светом поляна. Я замечаю стенку колодца, и ноги у меня подгибаются.

Я вспоминаю лицо Полы, смотревшее на меня из мутной воды, и темную дыру у нее на лбу.

Это колодец, куда они сбросили ее тело.

– Нет! Нет, пожалуйста! Извините!

Ноги у меня чертят по земле, ночной воздух застревает в горле. Одна рука у меня болтается и задевает пистолет у него на поясе. Я снова представляю себе мертвую Полу на дне колодца с дыркой в голове.

– Я сделаю все, что вы просите!

Мы подходим всё ближе и ближе, я уже могу различить мох, растущий на стенках колодца, и почувствовать запах застоявшейся воды внизу. Он перебрасывает меня через стенку, и я кричу.

Я отчаянно рыдаю, болтаясь над зевом колодца. Только его рука, сжимающая мой воротник и мои волосы, удерживает меня от того, чтобы рухнуть внутрь. Каменный край колодца больно врезается мне в бедро, я вижу, как осколки кирпичей отрываются от стены и через несколько секунд уже падают в воду. Если он меня сейчас отпустит, это конец.

– Узнаёшь? – шепчет он мне в ухо. Дыхание его пахнет сигаретами и чем-то резким и сладким, как бурбон. Он роняет меня на миллиметр, и я кричу.

– Да!

Он все держит меня над колодцем, его дыхание обжигает мне ухо, я извиваюсь у него в руке, и мои слезы падают в воду внизу.

– Ты не задаешь мне никаких вопросов, – шипит он. – Ты делаешь так, как я скажу, или ты и твой сын окажетесь там на дне со свинцовой начинкой в черепе, поняла?

Я быстро киваю, голос мой тонет в бурных рыданиях.

– Да.

Он вытаскивает меня из колодца и бросает на землю. Мне удается сесть прямо и опереться спиной о стенку колодца. Грудь у меня вздымается, слезы текут по лицу, когда он удаляется в темноту.

– Пожалуйста, не делайте ему больно! – кричу я ему в спину, и мои слова эхом отдаются среди деревьев.

Я закрываю глаза и сижу, скорчившись, у колодца, сотрясаясь от дрожи и безуспешно пытаясь выровнять дыхание, пока шум их машин не затихает вдали на дороге и я не остаюсь одна в темноте среди стрекочущих сверчков.

Вот зачем он меня сюда вызвал: чтобы я посмотрела, где найдут наши тела, если я что-то сделаю не так.

Я не могу думать о том, что Зак сейчас с этими людьми и в любой момент может стать жертвой вспышек их ярости.

Я его подвожу.

Какой-то звук выводит меня из задумчивости, и я оглядываюсь, чтобы понять, откуда

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 80
Перейти на страницу:
Комментарии