- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Фабрика драконов - Джонатан Мэйберри
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вот те здрасьте, — только и буркнул он.
Я держал дверь, пока ребята прочесывали позади меня вестибюль. С треском распахнулась боковая дверь, и в нашу сторону бросились шестеро в униформе охраны. Старший с Банни положили их короткими очередями, в то время как я, откатившись от дверного прохода, высадил полмагазина еще в четверых, пытавшихся ворваться сюда по пролету внутренней лестницы.
— Чисто! — выкрикнул Банни, и я, пятясь, отошел от дверей в глубь вестибюля.
Я тронул наушник.
— Амазонка, Амазонка. Говорит Ковбой.
В ответ — молчание. Хотя нет, чей-то голос:
— Ковбой, Ковбой. На связи «Янычар».
«Янычар» — это позывные Рэдмана.
— Ковбой на связи.
— Мы слышим за собой стрельбу. Суда по звуку, Эм-четыре.
Рэдман описал свое местонахождение.
— Вас понял, — сказал я.
— Ждем, пока вы к нам подберетесь.
— Засек. Уже в пути.
Мы двинулись по вестибюлю, миновав несколько изрешеченных пулями тел. Всюду виднелись следы повальной паники. Судя по всему, народ бежал в основном в этом направлении, роняя кофейные чашки, планшетки, спотыкаясь о трупы.
Разгоняться было опасно. Если наш огонь с расстояния услышал Рэдман и отличил наши М-4 от винтовок здешней охраны и русских «калашей», то это могла сделать и любая другая из сошедшихся в общей схватке сторон. Коридор представлял собой длинную кривую, и засада могла оказаться во вполне логичном месте — в наиболее остром угле ответвления, где к тому же стояли декоративные растения в кадках, за которыми легко спрятаться.
Мы со Старшим подбросили туда пару «подарков к утреннику», и взрывы осколочных гранат сокрушили засаду вдребезги.
— Прыгалка! — выкрикнул я с угла действующий пароль.
— Скакалка! — послышался голос Рэдмана.
Из-за поворота мы вышли одновременно с тем, как выбрались из своего утлого, впопыхах найденного укрытия ребята из «Альфы». Из них на ногах держались лишь шестеро. Двое были тяжело ранены — один автоматной очередью по ногам, другому все лицо располосовало осколками стекла. Третий — из недавнего пополнения, парень из десанта — лежал мешком на полу.
— Докладывайте, — сказал я. — Где ваш командир?
Рэдман указал на массивную крышку люка.
— Она что-то там увидела и зашла как раз в тот момент, когда включилась сигнализация. Дверь захлопнулась автоматически.
— Следы Сайруса Джекоби обнаружены?
— Судя по тому, что майор запрыгнула туда чуть ли не рыбкой, она там что-то увидела.
— А открыть эту штуковину тебе слабо? — спросил Старший.
— Да раз плюнуть. Надо только пару часов да тонну пластида.
— Берись за нетбук, — распорядился я. — Выходи срочно на Глюка: пускай займется. Если механизм приводится в действие компьютером, против «Чтеца» он не устоит.
— Ай-яй! — подал голос Банни, проглядывающий коридор с нашей стороны угла. — А к нам гости катят.
— И сколько их?
— А до хера. Числом по-любому нас возьмут.
Я бросил отчаянный взгляд на закрытый люк. На то, чтобы туда пробиться, времени уже нет. Да и не до него. Русские на подступе патронов не жалели — от одних лишь рикошетов деваться некуда.
— Отходим! — крикнул я, подталкивая ребят из «Альфы» в сторону выхода, туда, где створки двойных дверей.
Банни, подхватив одного из раненых, припустил с ним так легко, будто нес на руках ребенка. Второго раненого подхватили двое альфовцев. Убитого пришлось пока оставить. Вид у наших коллег был уязвленный и разгневанный. Бросать в беде Грейс им хотелось ничуть не больше, чем мне, но удержать эту позицию мы все равно не могли.
Мы отстреливались, кидали гранаты, но отступали — метр за метром, все больше отдаляясь от люка, пока он наконец не скрылся за плавным поворотом кривой.
Пули меня не задевали, однако, уходя за угол, я почувствовал смертельное попадание в самое сердце.
Грейс…
Глава 115
Чертог Мифов.
Вторник, 31 августа, 2.23.
Остаток времени на Часах вымирания:
33 часа 37 минут (время местное).
Грейс пробиралась в обход помещения, прячась за рядами экзотических растений, постепенно сближаясь с семейством Джекоби. Искусственный рельеф был неровным, периодически приходилось затыкать пистолет за пояс, чтобы взобраться на камень или перелезть через овражек. Вокруг то и дело прошмыгивали мелкие животные или вспархивали птицы. Грейс поначалу не обращала на них внимания, пока ей не встретилось существо, при виде которого она буквально обмерла, а с губ едва не сорвался возглас удивления. У существа были кривые козьи ножки, торс примерно как у человека, кожистые крылья летучей мыши, острые рожки и лицо-гримаса из древних кошмаров. Бог ты мой — горгулья!
Грейс в замешательстве остановилась. До нее наконец в полной мере дошло, где она находится. Эти люди творят чудовищ. Эта образина — лишь очередное извращение трансгенной науки. И все равно, когда нечисть вскарабкалась на камень и уставилась на нее сверху непроницаемо-черными глазами, сердце ледяной рукой сжал первобытный страх.
Однако через секунду-другую Грейс переменила свое отношение. Росту в горгулье было от силы сантиметров сорок, а то, как она шатко, с неуклюжей торопливостью подалась в сторону, наполнило сердце невольной жалостью, как при виде больного. Уродина ненадолго увязалась следом, а когда Грейс, медленно взбираясь на пригорок, обернулась, горгулья с пронизывающей цепкостью глянула на пришелицу и скрылась под кустом папоротника. Во взгляде ее глянцевитых глаз читалась доподлинная и такая горестная осмысленность, что становилось не по себе. Каким-то гротескным образом трансгенное это создание было отчасти человеком, сознающим некой долей ума всю муку и убожество своего существования. Сердце сжималось при виде такой бесприютности. Пронзительная жалость, а затем гнев, жгучая ярость на чудовищность этой рукотворной псевдоприроды. Поджав губы, Грейс вынула оружие и возобновила охоту на истинных чудовищ, собравшихся стаей в этой бескрайней зале.
Попытка связаться с ЦТО или с Джо ничем не увенчалась, в пуговке наушника одни помехи. Глушат. Видимо, помехи включились автоматически, когда сработала сигнализация. Хорошо, если Черч все правильно понял и дал приказ о сбросе электронной бомбы.
Случайно Грейс нашла тропу — видимо, для обслуживающего персонажа — и устремилась по ней, сближаясь со сворой Джекоби и даже надеясь, что удастся подслушать разговор. В итоге она вышла к естественной ширме в виде декоративного водопада, здесь пришлось остановиться. Водопад ниспадал с массивного камня, позади которого находилась дверь, явно из окрашенного металла. Грейс провела по ней рукой: вделана в камень так гладко, что со стороны и не различишь. Видимо, какой-то вход или ход. Ладно, потом разберемся.
Отсюда была видна вся группа, шесть человек. Близнецов Джекоби отличить оказалось несложно: высокие, белые-пребелые. Красивые. Немного в стороне стоит громила из числа тех охранников-трансгенов, но им, пожалуй, до этого не доплюнуть. Двое пожилых — она их раньше не видела, но и без того ясно, что один из них Сайрус Джекоби, а второй, судя по всему, Отто Вирц. А вот при виде последнего из этой компании Грейс невольно вздрогнула, а земля словно ушла из-под ног.
Если снимки Черча верны, то это Гуннар Хекель.
Или Ганс Хекель.
Ни того ни другого нет в живых.
Так… что это за высокий, что-то прикидывающий мужчина? Еще один клон?
Клоны, трансгенные монстры, этнические патогены. Сплошные чудовища кругом.
Вынув пистолет, Грейс подалась поближе и вслушалась сквозь глухой шум воды.
— …и замок этот ваш волшебненький вот-вот падет, — говорил Сайрус Джекоби.
Геката в ответ дерзко усмехнулась.
— Это может оказаться сложнее, чем ты себе представляешь, отец. Ты думаешь, мы тут беззащитны?
— Отнюдь нет, — вставил реплику Отто. — Потому-то мы и создали кулак достаточно мощный, чтобы сокрушить вашу защиту.
— Создать-то создали, — заметил Парис, — только не учли, что наймиты ваши наткнутся на сюрпризы.
— Не волнуйтесь, о берсерках наши коммандос наслышаны. Только от крупнокалиберных пуль обезьяний ДНК не спасает.
Парис ехидно улыбнулся.
— В том-то и дело, что берсерки у нас не единственное средство защиты. Так что еще увидите.
— Увидим, увидим, — проворчал Отто, почему-то поежившись.
— Мне вот что любопытно, — сказала Геката. — Зачем вы вообще все это затеяли? К чему этот штурм?
— Возмездие, мисс Джекоби. Вы же первыми напали на «Улей».
— Улей? — не понял Парис. — Какой еще улей?
— Ну как же. А на Коста-Рике? — подсказал Отто, но близнецы на это лишь растерянно повели головами.
Сайрус пристально всматривался, пытаясь отыскать в их движениях и взглядах намек на истину. Нахмурился.

