Подруга волка - Кэтрин Андерсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он обхватил ее за попку и наклонился, чтобы поцеловать. — Господи, солнышко, ты такая приятная. После всех переживаний мне хочется держать тебя в руках и никуда больше не отпускать.
— Джейк, мы должны… перестань.
Она откачнулась от него в панике. Нельзя, чтобы его руки касались некоторых местечек в присутствии его брата.
— Прекрати. Твой…
Она широко распахнула глаза, когда его рука скользнула за пояс ее брюк.
— Джейк, пожалуйста, твой… прекрати!
— Прекрати, что-то мне это не нравится, — хрипло сказал он и пробежал губами по ее шее.
— Через пять секунд ты меня будешь молить, чтобы я не останавливался.
Скрипнула доска. Рука Джейка замерла. Он поднял голову и увидел брата.
— Джереми!
Индиго зажмурила глаза. Его брат стоял на расстоянии десяти футов и внимательно смотрел, как ее муж вытаскивал свою руку из ее брюк.
— Сюрприз, вот уж действительно сюрприз, — холодно заметил Джереми.
Джейк продолжал обнимать Индиго за талию.
— Ты уже познакомился с Индиго? Джереми посмотрел на нее.
—Да.
— И она все объяснила?
— Да, мне кажется, что я понимаю, в чем тут дело, — ответил Джереми.
Индиго схватила Джейка за рубашку и покачала головой.
— Он ничего не понимает.
У Джейка искривились губы, и он посмотрел на брата.
— Джер, что-то мне подозрительны твои глаза. Тот оперся на дверную раму и ослепительно улыбнулся Индиго.
— Мы все обсудим, как только уйдет эта леди.
— Она никуда не уйдет, — насмешливо улыбнулся Джейк, — Джереми, она здесь живет, и я хотел, чтобы ты познакомился…
— Я не могу поверить собственным глазам, — перебил его Джереми. Он с извиняющейся улыбкой посмотрел на Индиго и сказал:
— Простите меня, но вы не смогли бы уйти, чтобы мы с братом могли потолковать?
Джейк крепче обнял Индиго.
— Джереми, прежде чем ты скажешь что-то, о чем позже пожалеешь, я хочу, чтобы ты понял, что Индиго — моя жена.
— Тебе нет никакого оправдания, — продолжал ругать его Джереми. — Не могу поверить, что именно ты, после того, как ты столько раз отчитывал меня… В чем дело, Джейк? С такой молоденькой девушкой? Дочерью того человека, которому ты должен был…
Он прервал свою тираду.
— Что ты сказал?
— Индиго — моя жена.
Джереми начал краснеть. Он глянул на Индиго, потом на Джейка.
Тот тихо рассмеялся.
— Индиго, познакомься. Это — твой новый родственник Джереми. Иногда, правда, как ты поняла, он страдает глухотой, но когда ты с ним познакомишься поближе, то увидишь, что он не такой уж и плохой.
Индиго нервно глядела в лицо Джереми, чтобы увидеть его реакцию. После первого изумления он начал улыбаться. — Это правда? Она — твоя жена? Вы официально женаты?
Джейк подтвердил это.
— Это просто безобразие. Как вы могли пожениться без нас?
Джереми медленно подошел к ним, не сводя взгляда с Индиго. У него в глазах забегали чертики.
— Индиго, почему вы мне ничего не сказали? Я подумал…
Джереми взъерошил волосы. Джейк часто делал то же самое, и она немного успокоилась.
— Я решил, что мой брат… Ну, и так все ясно, что я подумал. Я был готов его убить.
— Или умереть, пытаясь сделать это, — поправил его Джейк.
Джереми не обратил на него внимания. Он взял Индиго за руку, чтобы получше посмотреть на нее.
— Ну, — гордо спросил Джейк. — Что ты скажешь? У Джереми потеплел взгляд.
— У меня есть только один вопрос. У нее нет случайно сестры?
Джейк ухмылялся.
— Нет, тебе не повезло. Джереми подмигнул Индиго.
— Он вас предупредил, в какую семью вы теперь входите?
Потом он повернулся к Джейку.
— Она знает, какие мы скандалисты и какие бесшабашные парни?
Джейк все подтвердил.
— Она знает все.
Джереми наклонился и поцеловал девушку в щеку.
— Джейк, она — прелестна. Ты такой хитрец. Отыскал самую чудесную девушку в Орегоне и женился на ней, не дав мне возможности попытаться очаровать ее.
— Добро пожаловать в нашу семью, — сказал затем Джереми тепло.
Индиго облегченно вздохнула и весело направилась в кухню.
— Сейчас я разожгу огонь, поставлю кофе и начну готовить обед.
Она слышала, как Джейк о чем-то разговаривал с Джереми.
Через мгновение он пришел в кухню и обнял ее за плечи.
— Дорогая, у тебя все в порядке?
— Мне стало гораздо легче, — шепнула ему она, — я не знала, что сказать, когда он пришел сюда. Без твоей моральной поддержки я побоялась сказать ему, что мы женаты. И потом я…
— Ничего, теперь все нормально. Джейк внимательно посмотрел на жену.
— Когда ты ходишь, мне кажется, что у тебя есть какие-то неудобства в физическом плане.
Жена покраснела.
— А, это? Нет, ничего.
Джейк поднял ее подбородок и смеясь заглянул в лицо.
— Ничего? Дорогая, тебе больно? От…
Она прижала руку к губам и пугливо посмотрела по направлению к гостиной.
— Ничего страшного, — прошептала она, — все пройдет.
Джейк подвел ее к столу.
— Садись, а о кофе и обеде я позабочусь сам. Тебе нужно как следует понежиться в теплой ванне.
Он усадил ее на стул.
— И не спорь.
— Тихо, — прошептала она.
Он поцеловал ее и стал заниматься печкой.
— Входи, Джер. Видимо, готовкой придется сегодня заняться нам. Индиго плохо себя чувствует.
Индиго заморгала ресницами и еще сильнее покраснела. Джейк это увидел и начал улыбаться.
— Вы плохо себя чувствуете?
Джейк положил дрова в плиту, зажег спичку и разжег огонь.
— Ей просто немного не по себе, — объяснил он, хитро глядя на жену. — Вчера она занималась новым для нее делом, и немного перестаралась.
Джереми переводил любопытный взгляд от подшучивающего Джейка на пунцовую Индиго. Потом сел на стул и улыбнулся!
— Лучшее лекарство в таком деле — заняться этим еще раз.
Индиго наклонила голову и начала соскребать несуществующее пятнышко на скатерти.
— В этом есть здравый смысл, — ухмыльнулся Джейк. Он взял кофейник и засыпал туда свежесмолотый кофе.
— Итак, Джер, было что-то новенькое после твоего письма ко мне?
Джереми посмотрел на Индиго.
— Я могу говорить совершенно свободно? Джейк поставил кофейник на огонь и вздохнул.
— Да, слава Богу, Индиго в курсе всех дел. Джереми поудобнее уселся на стуле.
— За всем стоит отец, я в этом совершенно уверен. Джейк повернулся к нему с мрачным лицом.
— Ты говоришь об этом так уверенно. Джереми утвердительно кивнул головой.
— К сожалению, это так. Я нашел копии трех счетов, когда отец переводил деньги Хэнку Сэмплу. В каждом случае перевод был за неделю до того, как здесь случалась катастрофа. Не может быть подобного совпадения. Хэнк нанимал кого-то на месте, чтобы делать грязную работу, и платил им из этих денег.