- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Оскал Фортуны, или Урок выживания - Анастасия Анфимова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Где он?
— Сейчаш, мой гошподин, — мигом погрустнел Гер. — Сюда. Он уше ждет.
Открыв малозаметную дверь в углу, хозяин поклонился, пропуская благородного человека вперед. В отдельном кабинете, предназначенном, судя по отделке, для особо важных персон, за столом сидел неприметный человек средних лет, одетый как мелкий торговец.
— Гошподин Чубсо! — торжественно проговорил Гер. Человек медленно встал и поклонился.
— Што-нибудь принешти? — заботливо поинтересовался хозяин гостиницы, когда гость уселся на стул.
— Ты что-нибудь будешь? — спросил Роно у мужчины. Не поднимая взгляда, тот пожал плечами.
— Разве что чаю?
— Тогда неси чаю, — распорядился Чубсо.
— Одну шекунду, — заверил Гер, выскакивая в обеденный зал.
Пока хозяин лично выставлял на застиранную скатерть фарфоровый чайник с чашками и блюдо с печеньем, гости молчали. Роно не спускал глаз с собеседника, безуспешно пытаясь поймать его взгляд. Угрюмый не зря носил свое прозвище. Казалось, его интересует только то, что находится на уровне сапог.
— Ты хотел меня видеть, господин, — проговорил он, едва за Гером закрылась дверь. — Я пришел.
— Расскажи мне все, что ты знаешь о Даиро Татсо? — потребовал Чубсо.
Его собеседник сделал мощный глоток.
— Как ты уже знаешь, его ко мне прислал Гер. Благородные часто расправляются с противниками чужими руками. Поэтому я не удивился, услышав о том, кто ему нужен. Только спросил: «С кем придется работать?» Татсо чуть не убил меня за такой вопрос. Мол, это не мое дело и все в таком духе. Пришлось разъяснить, что мне без разницы. Я лишь хочу узнать, какого рода специалисты нужны «уважаемому господину». Потому что головорезы — простолюдины это одно, а умелые ратники — фехтовальщики совсем другое. Барон мгновенно успокоился. Ему, оказывается, необходимы люди, готовые мать родную замучить за медяк, и чтобы их потом никто не искал.
— Ого! — вскинул брови удивленный Чубсо. — И ты стал на него работать? Не испугался?
— Я взял аванс и не собирался идти за расчетом, — Угрюмый сделал еще глоток. — Толстый Сим и Обжора Аки как нельзя лучше подходили под такое описание. Я посчитал свою миссию выполненной, но молодой барон потребовал еще кое-каких услуг.
— Каких? — насторожился собеседник.
— Ему был нужен дом с подвалом, — пояснил угрюмый. — Недалеко от города. Я предложил пару, но он забраковал оба. Пришлось искать подальше. Бывший дом виноторговца Доганя. Может, знаешь?
Чубсо кивнул. В том здании имеется глубокий каменный подвал.
— По поручению барона я снял его на месяц, заплатив вперед. Потом эти два придурка таскали в подвал дерьмо.
— Дерьмо? — переспросил Чубсо.
— Я не оговорился, уважаемый господин, — покачал головой Угрюмый. — А мне было велено отыскать комплект для допросов.
Чай у агента «Тайного Ока Сына Неба» дано остыл. Услышанное удивляло его все больше и больше.
— В пригороде можно купить все, — пожал плечами Жух. — Были бы деньги. Татсо набор не понравился. Он приказал кое-что переделать. Похоже, парень знал толк в пытках. Получив все необходимое, барон дал мне новое задание. Разузнать все о воспитаннице господ Айоро.
— Юмико Сайо, — показал свою осведомленность Чубсо.
— Угу, — подтвердил Угрюмый. — Это оказалось очень просто. Сим с Аки знали служанку госпожи Айоро. Девка поигрывала в «камешки» и не всегда удачно. Однажды ее нагрели почти на три тысячи. Отдавать она не хотела. Кредитор обратился к «сладкой парочке». Те поговорили с упрямицей, дали ей последнюю отсрочку. И она принесла деньги. Представляешь? Служанка отыскала три тысячи «цапель».
— Представляю, — усмехнулся Чубсо. — Просто хозяин девки стал на такую же сумму беднее.
— Вот ее то я и расспросил о воспитаннице. Служанка рассказала, что госпожа отправила Сайо в школу госпожи Дзимо для знатных девушек.
— Я слышал о ней, — кивнул Чубсо. — Дальше.
— Мне пришлось еще кое с кем переговорить, — продолжил Угрюмый. — К счастью там же учится дочка соратника сегуна. Сабуро был ранен разбойниками и вылечивался в замке Татсо. Я рассказал о ней барону. И все.
— Как? — нахмурился Чубсо. — А дальше?
— Дальше ничего не было, мой господин, — усмехнулся Жух. — Выслушав меня, барон обрадовался и сказал, чтобы я пришел в дом Доганя завтра, и там он окончательно со мной рассчитается.
— И ты не пошел?
— Я похож на сумасшедшего, Чубсо-сей?
— Не очень, — вынужден был согласиться Роно. — А скажи, кроме барона и этих двух придурков про подвал в доме Доганя знает еще кто-нибудь?
— Знал соратник барона, — ответил собеседник. — Его имени я не помню. Может еще кто. Не знаю. При мне там больше никого не было.
Чубсо встал.
— Если соврал, я отыщу тебя на морском дне. Если нет, уматывай из Канаго. И не появляйся, пока жив старый Татсо. Здесь тебе не спрятаться. Барон вот-вот объявит награду за твою голову.
Угрюмый тоже поднялся на ноги.
— Благодарю за совет, Чубсо-сей. А мои слова проверить легко. Сходи в Медвежий тупик, загляни в бывший дом Доганя. Если хозяин не хватился постояльцев, найдешь там и пыточные инструменты, и цепь со сбруей.
— Какой сбруей?
— Барон приказал сделать, — махнул рукой Жух. — Чтобы человека из подвала вытаскивать на цепи.
Роно поморщился.
— Я не монах из Храма тысячи богов и не малолетняя девица из города, — пробурчал Угрюмый. — Но этот барон точно не в себе.
— Каждый развлекается, как умеет, — хмыкнул Чубсо. — И помни, если ты соврал…
— Сходи в дом, мой господин, — вздохнул Жух. — В подвале там было столько дерьма, что вонять будет еще очень долго.
Справедливость слов Угрюмого Чубсо почувствовал шагов за сто до дома виноторговца. Навстречу ему двое оборванцев везли тележку с большой, грязной бочкой до краев полной нечистот. Даже для пригорода с его неповторимым по «нежности» ароматом запах, исходивший от бочки, разил наповал.
— Эй! — окликнул их Роно. — Откуда добро везете?
Бродяги переглянулись.
— Из подвала, — пискнул один из них, поклонившись. — Вон тот двухэтажный дом, господин.
Чубсо хмыкнул и пошел дальше. Возле ворот трое таких же оборванцев о чем-то ожесточенно спорили с высоким опрятно одетым торговцем.
— Еще кувшин водки или лезь в это дерьмо сам, — упрямо тряс сальными волосами один из мужиков. Двое его приятелей скалили в улыбке беззубые рты.
— Да вы уже выпороли три кувшина! — надрывался в крике мужчина. — Свалитесь там в дерьмо, вытаскивай вас потом.
— Не, хозяин, — одетый в живописные лохмотья пьяница упрямо стоял на своем. — С одного кувшина на троих не свалимся.
— Нет. Да чо будет с одного то! Не свалимся, но без водки больше не полезем.
— Эй, бродяги! — привлек их внимание Чубсо. — Вот вам «сова», выпейте за мое здоровье.
Один из мужиков ловко поймал блеснувший в воздухе медяк.
— А потом чтобы вернулись к почтенному хозяину! — пригрозил Роно. — Не то всех порубаю! Ясно?
— Конечно, мой господин! Щас, только подкрепимся и придем! Мы быстро.
— Ах, господин! — всплеснул руками мужчина. — Что же ты наделал? Теперь этих пьяниц днем с огнем не найдешь.
— Вот тебе две «совы», с ними других бродяг отыщешь. Их в пригороде полно.
Получив монеты, мужчина с опаской посмотрел на щедрого ратника.
— Покажи мне дом, — потребовал тот.
— Мой господин, — покачал головой мужчина. — Там… так пахнет. Прежние жильцы устроили из подвала нужник. Просто удивительно, как они умудрились так быстро столько нагадить.
— Покажи! — повысил голос Чубсо.
— Я тебя предупредил, господин, — вздохнул собеседник, низко кланяясь.
Первое, что бросилось в глаза, когда они вошли на маленький двор — распахнутая настежь толстая, обитая железными полосами дверь подвала. Именно оттуда зловонной струей тек невыносимый запах нечистот. В большой комнате на первом этаже зиял раскрытый люк, тоже источавший зловоние. Над ним в потолке был укреплен блок с перекинутой цепью. На конце которой качалась замысловатая кожаная сбруя.
— Это что? — спросил у хозяина Чубсо.
— Не знаю, господин, — пожал тот плечами. — От прежних хозяев осталась.
В углу кучей валялись какие-то инструменты. Острые с деревянными ручками ножи, пилы с кривыми зубцами, тонкие шила, плети с крючком на конце, другие приспособления, назначения которых Роно не знал и не хотел узнавать.
— Это тоже от прежних хозяев?
— Ага, — вздохнув, подтвердил мужчина. — А ведь с виду приличные люди.
— Благородный юноша и соратник?
— Ты их знаешь, мой господин? — встрепенулся хозяин.
— Не знаю, и тебе знать не советую, — проговорил Чубсо, выходя на свежий воздух. — Убери здесь скорее и забудь все, что видел.

