- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Не считая собаки - Конни Уиллис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Не упустим, – успокоил ее я. – Выедем через полчаса и успеем на одиннадцать двадцать шесть. В дневнике ведь не указывалось точное время встречи. Выдохни.
Верити кивнула.
– Я тут думала о епископском пеньке. Вдруг, наоборот, какие-то ценности спрятали в нем, уберегая от кражи? А потом пришли забирать, но вытаскивать припрятанное было некогда, поэтому они захватили пенек вместе с содержимым. – Верити взглянула на лестницу. – Что они там возятся? Уже почти одиннадцать.
Тосси в лавандовых перчатках и облаке лавандовых рюшей медленно спустилась в прихожую.
– Кажется, собирается дождь, – нахмурилась она, выглянув в открытую дверь. – Под дождем мы ничего не сможем посмотреть. – Она обернулась к надвигающейся миссис Меринг. – Маменька, может быть, отложим на завтра?
– Нет! – испугалась Верити. – Что, если у леди Годивы срочное дело?
– Но дождь и вправду собирается, – озабоченно проговорила миссис Меринг. – Бейн взял зонтики?
– Да, – ответил я.
А еще путеводители, корзинку с ланчем, нюхательные соли, спиртовку, вышивку миссис Меринг, роман для Тосси, Теннисона для Теренса, несколько номеров спиритического еженедельника «Светоч», ворох пледов и шерстяных покрывал, причем уложил все так виртуозно, что в двух экипажах еще осталось место для нас – благо, впрочем, профессор Преддик решил остаться с полковником дома.
– Я намеревался обсудить с ним некоторые моменты битвы при Фермопилах, – объяснил он миссис Меринг.
– Что ж, главное – уведите его в дом, если начнется дождь, – явно смягчившись по отношению к супругу, напутствовала та. – Иначе не миновать ему простуды.
Теренс подвел Сирила к коляске и принялся подпихивать на подножку.
– Мистер Сент-Трейвис, – прогремела миссис Меринг вагнеровским металлом, – вы же не думаете взять это создание с собой?
Теренс замер, оставив задние лапы Сирила болтаться в воздухе.
– Сирил ведет себя в поезде как истинный джентльмен. Путешественник он опытный, был в Лондоне, Оксфорде, Суссексе. Ему нравится смотреть в окно – пейзажи, кошки и прочее. И с железнодорожными служащими отлично ладит.
С миссис Меринг поладить не получилось.
– Вагон не место для животных! – отрезала она.
– А я как раз надела новое дорожное платье, – подхватила Тосси, разглаживая оборочки лавандовой перчаткой.
– Но он ведь расстроится.
Теренс неохотно спустил бульдога на землю.
– Чепуха! – отмахнулась миссис Меринг. – У собак нет чувств.
– Не горюй, Сирил, – утешил его профессор Преддик. – Пойдешь с нами на пруд. Я всегда чрезвычайно любил собак. Да и племянница моя, Мод, тоже – всегда чем-нибудь со стола угостит.
Они с Сирилом удалились.
– Садитесь, мистер Сент-Трейвис, – поторопила миссис Меринг. – Мы из-за вас на поезд опоздаем. Бейн, вы взяли мой лорнет?
Наконец ближе к одиннадцати мы укатили на станцию.
– Учти, – шепнула мне Верити, когда я помогал ей забраться в коляску, – в дневнике Тосси сказано только «поездка в Ковентри». Этап поездки не уточняется, так что мистер К может попасться и на перроне, и в поезде.
На станцию мы прибыли в одиннадцать ноль девять. Поезд уже ушел – что, впрочем, к лучшему, поскольку выгружались мы добрых десять минут. Пока мы дошли до перрона, тот уже опустел.
– Поезд мог бы и подождать! – возмущалась миссис Меринг. – Подумаешь, несколько минут. Какая неучтивость!
– Сейчас пойдет дождь и погубит мое дорожное платье, – нервничала Тосси, посматривая на небо. – Ах, Теренс, только бы на свадьбе обошлось без дождя!
– «О, торжество, день долгожданный, ясный…» – рассеянно процитировал Теренс, оглядываясь на Мачингс-Энд. – Только бы профессор не бросил Сирила на улице, если все-таки польет.
– Только бы им не взбрело в голову отправиться в такую погоду на рыбалку, – поправила миссис Меринг. – Для Мейсела с его слабой грудью это погибель. Прошлой весной он схватил ужасную простуду. Две недели в кровати, душераздирающей кашель… Врач говорил, до воспаления легких рукой подать было, чудом обошлось. Мистер Генри, окажите любезность, посмотрите, не идет ли поезд.
Я прогулялся до конца перрона. Когда я вернулся, Верити стояла чуть в стороне от остальных.
– Я тут думала о епископском пеньке. В «Лунном камне» похититель украл драгоценность сам того не зная, в сомнамбулическом состоянии. Потом куда-то спрятал, и драгоценность украли уже у него. Что, если тот, кто взял епископский пенек…
– Ходил во сне? В Ковентрийском соборе?
– Нет. Не знал, что совершает кражу.
– Сколько раз ты перебрасывалась на этой неделе? – сощурился я.
Появился Бейн в компании с носильщиком (лет по меньшей мере семидесяти на вид), и вместе с кучером они принялись выгружать вещи из колясок на край перрона. Верити оценивающе посмотрела на носильщика.
– Нет, – наконец сказала она. – Тосси прожила с мужем больше пятидесяти лет. Этому пришлось бы дотянуть до ста двадцати.
– Что там насчет поезда, мистер Генри? – окликнула меня миссис Меринг.
– Увы, пока не видно, – ответил я, возвращаясь.
– Где же он? Надеюсь, его опоздание не дурной знак. Мистер Генри, коляски уже уехали?
– В Ковентри нужно непременно попасть сегодня, – напомнила Верити. – Что подумает мадам Иритоцкая, если мы пренебрежем велением духов?
– Тем более что она сама не побоялась сорваться на их зов среди ночи, – поддакнул я, мысленно поторапливая проклятый поезд. – Да и в Ковентри наверняка распогодится, готов ручаться.
– А в Ковентри так много разных чудес… – попыталась соблазнить спутниц Верити, но умолкла, ничего подходящего не припомнив.
– Синяя краска, – пришел я на помощь. – Знаменитый ковентрийский синий краситель. И ленты!
– Пожалуй, прикуплю для приданого, – оживилась Тосси.
– Профессор Преддик такой рассеянный, – проговорил Теренс озабоченно. – Он ведь не бросит Сирила за порогом, как думаете?
– Да, лазурные ленты на дорожную шляпку, в которой я буду уезжать со свадьбы, – размечталась Тосси. – Или лучше незабудковые? Как думаете, маменька?
– Почему эти поезда не могут приходить согласно расписанию, не вынуждая нас томиться тут часами? – возмущалась миссис Меринг.
И так до самого прибытия поезда, который ровно в одиннадцать тридцать две подкатил к перрону в клубах пара. Верити буквально затолкала всех внутрь, зорко поглядывая по сторонам в поисках потенциального мистера К.
Бейн помог миссис Меринг подняться в вагон и проводил в купе, а потом помчался присмотреть за носильщиком, загружающим поклажу. Джейн устроила миссис Меринг на сиденье, выдала лорнет, вышивку, нашла платок и шаль, а потом, сделав напоследок книксен, спустилась обратно на перрон.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
