- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
NWT. Три путешествия по канадской Арктике - Виктор Ильич Боярский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вчера после танцев силами команды был дан ужин в честь моего прибытия. Традиционное блюдо – рагу из мяса молодого карибу с моими любимыми макаронами – было усилено бутылкой водки «Абсолют», бутылкой джина «Бифитер» и упаковкой японской рисовой водки сакэ. Самое удивительное, что все это было выпито, причем женщины, и в особенности Такако, выпивали на равных с нами, что убедительно подтверждало их желание и готовность стать полноправными членами нашей команды.
Меня поразила непринужденность и, я бы даже сказал, легкость, с которой женщины расправлялись с такими серьезными противниками, как водка и джин. Явно чувствовалась «русская школа», полный курс которой Такако могла пройти только во время экспедиций с нашей «Метелицей» – на сакэ подобного уровня достичь было немыслимо. Единственным, о чем мне пришлось пожалеть потом, было то, что пришлось для поддержания высокого темпа соревнований нарушить старое правило о недопустимости понижения крепости напитков в процессе. Это нарушение, как и можно было ожидать, вызвало легкую головную боль и полное отсутствие аппетита утром.
Состав стартовых двоек был определен таким образом: я буду в палатке с Ульриком, Такако – с Джулией, Уилл – с Мартином. Определенные сомнения вызывало решение проблемы совместимости единовременного исполнения протокольных мероприятий по утрам в нашем смешанном коллективе. Опытный Уилл успокоил: «Нет проблем, просто все стараются немного подальше отойти для совершения этих дел и усиленно делать вид, что не замечают друг друга!». Посмотрим, удастся ли мне не заметить всего этого безобразия и буду ли я сам незамеченным?
Но это, наверное, не так, в общем-то, и важно.
13 апреля
Как будто не прошло и года
С момента наших прошлых встреч.
Мороз и ветер! Что погода,
Когда палатка есть и печь,
Когда опять простор бескрайний,
В котором нету ни следа,
И мысли лыжи обгоняют,
Стремящиеся в никуда.
И опять мы с Ульриком сидим в палатке после целого дня на лыжах. Как будто и не прошло года с прошлой экспедиции. Прошли, между прочим, сорок два километра – не так-то плохо для начала! Стартовали при большом стечении народа и обстоятельств.
В эту, последнюю ночь перед стартом мне не спалось. В конце концов, устав бороться с бессонницей, примерно в половине пятого я встал и поставил греться чайник. Потихоньку подошли остальные, и мы плавно, не торопясь, начали собираться. Пришел не участвовавший во вчерашних соревнованиях в «Абсолютной» весовой категории продрогший и заиндевевший Уилл. Он провел ночь с собаками наедине, а поскольку будить теперь было уже некого, Уилл лишился возможности с самого утра продемонстрировать нам свою предводительскую мощь и командный голос, а потому изменил направление удара и на правах крестного отца и возвращенного в лоно воспитателя молодежи приготовил всем овсяную кашу. С добавлением сухофруктов она кое-как прошла.
Примерно в половине восьмого мы с Ульриком несколько раз съездили на снегоходе к стоянке собак, отвозя постепенно все снаряжение, причем сани загружали доверху, а я сидел поверх всего, изо всех сил стараясь не выпасть на повороте, когда мы неслись вниз по заснеженной улице (вспомнил замечательную чеховскую фразу: «На обратном пути из церкви отец выпал из саней – так стремителен был бег коня…»). Мне удалось удержаться, хотя самочувствие мое после вчерашнего было, наверное, под стать самочувствию чеховского отца, да и бег снегохода Ульрика был не в пример конскому резвей.
Мороз и свежий ветер окончательно привели меня в чувство и восстановили утерянное было в связи с потреблением сакэ походное настроение.
Ветер в это раннее утро был достаточно свежим и все время исхитрялся дуть в лицо. Мороз был под 30 градусов, и неудивительно, что довольно прохладно было ездить верхом на санях. Однако в конце концов мы все свезли. Вскоре подошли остальные участники и разобрали все снаряжение по своим саням и палаткам.
Наш отъезд был, несомненно, событием в этом еще не совсем очнувшемся после долгой холодной зимы небольшом поселке. Первыми, как им и положено по статусу, к нам стали стекаться местные ребятишки. Им даже не пришлось удирать с уроков – от занятий их освободили. Пришло несколько классов с учительницами, и все с интересом наблюдали за тем, как мы собираемся.
Особенно всем нравились наши собаки. А когда Саус, известный своими дурными повадками задираться по поводу и без такового, набросился на своего товарища по команде – тут вообще восторгу не было предела. Собак мы разняли с трудом.
Примерно в половине десятого мы наконец тронулись. (Предводитель оказался достаточно реалистичным в своих оценках времени, необходимого нам на сборы.) Ветер, к счастью, оказался практически попутным, хотя в наших путешествиях это случается очень редко. Он задувал с востока – северо-востока, то есть почти нам в спину, если идти соответственно на запад – северо-запад, куда мы и должны были двигаться. Если же приходилось немножко маневрировать, поворачивая к северу, то ветер чувствительно обжигал правую щеку.
Собаки после хорошего отдыха тянули нарты исправно и с энтузиазмом. Мы шли впереди с Ульриком сначала по следу снегохода, оставленному кем-то из местных охотников, а затем, когда он свернул, по целине.
Постепенно наша процессия растянулась. Такако и Мартин шли вторыми, а замыкали Уилл с Джулией, отставая все сильнее и сильнее. Приходилось нам останавливаться и их поджидать.
Несмотря на то что, по словам местных охотников, местность, где мы сейчас находились изобиловала всякого рода дичью, никакой живности, если не считать нас, вокруг не было. Нас окружала заснеженная тундра – зима была в полном разгаре. Торчавшие из-под снега скальные выступы угольно-черного цвета придавали этому лунному пейзажу какую-то мрачную торжественность. Некоторые из скал вздымались на высоту до 100 метров.
Мы старались держаться западного направления. Однако рельеф оказался сильно пересеченным, и нам периодически приходилось преодолевать затяжные подъемы, которые непросто давались нашим собакам из-за перегруженных, как это обычно бывает в начале маршрута, нарт. По этой причине мы решили изменить маршрут и направились к реке с пиратским названием Ричардсон-Ривер, чтобы продолжить движение по ее льду. Подобный маневр много раз оправдывался в наших предыдущих путешествиях по канадской тундре.
В результате к половине шестого мы вышли на небольшое озерцо и разбили лагерь. Дальше идти не хотелось, потому что мы не знали точно, где находимся, да и подустали – день был очень длинным.
Опыт предыдущих экспедиций давал о себе знать –

