- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Тайное письмо - Дебби Рикс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Отлично! Спасибо вам, сэр! – крикнул ему Фредди.
В этот момент из-за угла появилась группа немецких солдат. Увидев британских офицеров, они тут же потянулись к своим пистолетам, но Алекс достал свой незаряженный пулемет и направил на них.
– Hände hoch![10] – твердым голосом приказал он.
Солдаты подняли руки, и Фредди уверенно направился к ним.
– Сопротивление бесполезно, – начал Фредди, а Магда стала переводить. – Война закончилась, и вы об этом знаете. Союзники – за тем холмом. Вам уже не победить. Мэр благоразумно оценил ситуацию и вывесил белый флаг. Отдайте ваше оружие – и я гарантирую вам безопасность. Эта деревня переходит под управление союзников.
Солдаты, уставшие от многолетней войны и плохого питания, внимательно смотрели на молодого человека. Затем один за другим положили свое оружие на дорогу; Боб и Роджер подошли и забрали его.
Пока они проверяли оружие, на узкой улочке появился немецкий танк, который остановился перед домом мэра. И снова Фредди подошел к командиру танка.
– Я командир этого отряда! – крикнул он. – Мое имя – капитан авиации Макмастерс. Пожалуйста, сложите оружие. Эта деревня переходит в руки союзников.
Танкисты переглянулись. Они посмотрели на белый флаг и на мэра, который стоял у окна и наблюдал за происходящим. Он кивнул экипажу танка, и они выбросили из башни все свое оружие, которое со стуком упало на дорогу; люди Фредди точно так же подобрали его.
В этот момент с холма, на котором стояла церковь, съехал американский танк. Он подъехал и остановился напротив немецкого танка. Фредди, осознав, что сейчас должно случиться, подтолкнул Магду и свой экипаж в сторону подвала с криком: «В укрытие!», – и в этот самый момент американский танк начал стрелять. Едва они укрылись в безопасном месте, как прогремел оглушительный взрыв.
– Все целы? – спросил Фредди, вставая и отряхивая пыль и осколки металла со своей формы.
Он выбежал из подвала и бросился к немецкому танку. Тело командира танка свисало с башни. Фредди повернулся и с яростью направился к американцам. Люк танка открылся, и показался командир с пистолетом наготове.
– Что вы, черт побери, творите?! – гневно спросил Фредди. – Я офицер британских ВВС, мы уже заняли эту деревню, она сдалась. Разве вы не видите? – Он указал на белый флаг, свисавший из окна дома мэра. – Как думаете, что это такое? Белье сушится?
Американец улыбнулся и пожал плечами.
– Это чертов флаг! Вот что это такое! – продолжал Фредди. – Они сложили оружие. А вы что натворили?!
Американский солдат в замешательстве посмотрел на Фредди; тот позвал мэра, прятавшегося у себя в спальне на втором этаже.
– Герр Вебер!
Мэр выглянул в окно. Белая простынь развевалась на ветру, а глаза мэра были полны ужаса.
– Простите, – сказал ему Фредди. – Этого не должно было случиться. Я похороню их всех. С честью, как солдат, я вам обещаю! – Затем он повернулся к Магде и спросил: – Можете сделать для меня еще кое-что?
– Конечно! – ответила она.
– Ступайте наверх, попросите у мэра еще одну простынь и, если есть, ручку от старой метлы или что-нибудь в этом духе… Я должен сделать флаг и отнести его союзникам, которые находятся за холмом.
Магда вернулась через несколько минут с еще одной простыней и ручкой от метлы.
– Чудесно! – воскликнул Фредди. – А теперь, Магда… вам нужно идти домой. Мы должны остаться здесь, думаю, вы это понимаете. Наш отряд маленький, но теперь у нас есть оружие. И скоро мы договоримся с союзниками о том, чтобы никто из них больше не причинял деревне вреда.
– Вы уверены?
– Да, – он взял ее за руки, – Магда, я не могу найти слов, чтобы выразить, как я вам благодарен. Даже если мы больше не увидимся, я обещаю, что постараюсь найти Майкла. Расскажу ему о том, что вы и ваша семья сделали для нас. И какая у него красивая дочка.
На глаза Магды навернулись слезы.
– Я не забуду вас, Фредди. Вы такой благородный, вы внушаете мне уверенность в будущем!
Фредди пожал ей руку и по-дружески поцеловал в щеку. Магда обменялась рукопожатиями с другими летчиками, которые также поблагодарили ее. Она услышала, как Фредди отдает им распоряжения:
– Возьмите флаг, идите через площадь, а потом через поля, отыщите союзников. Ориентируйтесь на шум боя. Захватите с собой одного из немецких солдат. Скажите им, что я послал вас. Скажите, что этой деревне гарантирован нейтралитет. Я хочу, чтобы все жители деревни могли безопасно перемещаться по территории, чтобы здесь больше не было никаких разрушений. Удачи!
– Так точно, командир! – весело сказал Билл.
Билл, Роджер и Том, а также один из немецких солдат быстро прошли мимо Магды и направились к площади, неся с собой белый флаг. В этот момент из-за угла выехал немецкий автомобиль, который затормозил и преградил им путь. Магда с ужасом увидела, что из машины вышел Отто в своем элегантном кожаном плаще и фуражке с черепом и костями – эмблемой СС.
Она надеялась, что никогда больше не увидит его, что он погибнет где-нибудь в бою. И то, что он появился именно сейчас, казалось ей какой-то жестокой иронией: он вернулся в ее жизнь в тот момент, когда война наконец-то заканчивалась. Магда спряталась в дверном проеме, надеясь, что он не заметит ее. Отто был на взводе, он кричал на немецкого солдата. Она не могла разобрать слов, но видела ярость на лице Отто. В какой-то момент его рука потянулась к кобуре, но замерла, когда Билл направил дуло автомата ему в голову. Явно взбешенный, Отто забрался обратно в машину и на большой скорости помчался по тропинке, резко затормозив около дома мэра. Магда подумала, что он хочет поговорить с мэром, и продолжала оставаться в своем укрытии. Она решила дождаться, пока Отто зайдет в дом, и потом убежать. Дверь машины хлопнула, и Магда уже собиралась покинуть убежище, как вдруг услышала тяжелые шаги, направлявшиеся в ее сторону. Она попыталась открыть дверь, около которой стояла, подергала ручку, но дверь оказалась заперта. Бежать было некуда. Неожиданно прямо перед ней возник Отто с красным от гнева лицом.
– Магда! – крикнул он, держа руку на кобуре. – Я искал тебя. Заходил к тебе домой. Видел ребенка. Скажи… он мой?
Во рту пересохло, она не могла вымолвить ни слова.
– Мать написала мне, – продолжал он, наклонившись к ней так близко, что она чувствовала, как брызжет слюна у него

