- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Саладин. Султан Юсуф и его крестоносцы - Сергей Анатольевич Смирнов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Султан Юсуф повелел обращаться со всеми пленными рыцарями учтиво и огорчился, узнав, что безоружный епископ Акры оказался на пути летящего копья и погиб.
Затем султан повелел усадить пленного франкского короля рядом с собою и собственными руками поднес ему чашу с холодным щербетом. В нем плавали еще не растаявшие кусочки льда, который доставляли султану с вершины священной горы Гермон. Король Ги, несмотря на мучительную жажду, с большим достоинством принял чашу. Она задрожала в его руках. Он сделал всего три неторопливых глотка и передал чашу Рейнальду Шатильонскому, усаженному справа от короля.
По восточным законам, если победитель дает побежденному питье или еду своими руками, это означает, что тому дарована жизнь. И вот, как только Рейнальд де Шатильон принял часу, султан Юсуф тотчас сказал королю через своего драгомана: "Пусть этот человек знает, что взял чашу не из моих рук." Рыцарь Рейнальд сразу понял смысл слов султана, но чаша не дрогнула в его руках. Он отхлебнул из нее и, приняв, насколько хватало сил, важный вид, поблагодарил не султана, а своего короля.
Тогда султан повелел своим мамлюкам взять рыцаря Рейнальда и поставить его перед ним на колени.
Когда повеление было исполнено, султан спросил франка, чтобы тот сделал с султаном, окажись он у франка в плену. И гордый рыцарь Рейнальд, не моргнув глазом, ответил: "С Божьей помощью, я отрубил бы вам голову."
Даже тени гнева не промелькнуло на лице султана Юсуфа. Он только кивнул и спокойно заметил: "Кто станет отрицать, что сегодня Божья помощь оказана мне?" После этого он немного помолчал, а потом сказал рыцарю Рейнальду с укором: "Ты отплатил мне злом за то, что я некогда даровал тебе свободу." Франк очень удивился, не понимая, с каких пор он обязан султану столь драгоценным даром. Султан же напомнил рыцарю Рейнальду о тех временах, когда тот томился пленником в стенах Халеба. "Когда я подступил к Халебу, чтобы вернуть городу законную власть, не кто иной как Гюмуштекин отпустил тебя на волю, надеясь на союз с франками, - сказал султан. - Разве не мне ты обязан своим освобождением?" Рейнальд Шатильонский не смог ответить ничего вразумительного, а повелитель Египта и Сирии стал укорять его за вероломные поступки, за то, что именно он дважды нарушал перемирия и, как самый гнусный шакал, нападал на безоружные караваны.
После этого султан взял саблю, собственноручно отрубил франку голову и вздохнул с облегчением.
Увидев столь молниеносную казнь, король Ги Лузиньян сильно побледнел и покрылся потом, будто весь выпитый им султанский щербет разом выступил на его лице. Салах ад-Дин заметил, что франкский король от страха забыл об обычаях и стал дожидаться той же горькой участи. "Малик никогда не убивает малика, - успокоил он короля Ги. - Но этот подданный малика франков был воплощением коварства и беззакония, и я рад, что своей рукой очистил от него эту землю, как некогда очистил землю Египта от другой коварной души."
Затем была совершена еще одна казнь, которую, впрочем, при ближайшем рассмотрении, вернее назвать не казнью, а отпущением.
Султан Юсуф обратился к Великому Магистру Жерару с такими словами: "Твои воины, как я понимаю, служат не тебе и даже не малику, а самому пророку Исе. Они отреклись от земной славы и земной радости. Смерть в сражении для их - главная цель жизни. Они хотят взойти на небеса, в свой христианский рай и встретится лицом к лицу с пророком Исой. Все это верно?" Великий Магистр подтвердил, что в словах султана нет ошибок, кроме одной: Иисус Христос не пророк, а сам Всемогущий Господь. " Если они в это верят, то тем более должны быть благодарны мне, - рек султан Юсуф. - Ведь я дарую им то, к чему они стремятся всей душой."
В войске султана были суфии, полагающие, что их души способны воспарять в божественные высоты еще в земной жизни. Именно им султан приказал умертвить рыцарей-храмовников и госпитальеров. Суфии немедля выхватили свои кинжалы и с неистовым рвением исполнили приказание повелителя. (Разумеется, я не стал описывать за столом, в какое опьяняющее и далеко не божественное блаженство впали они все, заколов франков.)
Самому Великому Магистру султан даровал жизнь, и, признаться, вид у предводителя тамплиеров был не самый счастливый.
Все остальные пленники были отправлены в Дамаск. Благородных рыцарей устроили там скорее не как пленников, а как почетных гостей султана, а всех простолюдинов продали по дешевке на невольничьем рынке...
Я замолк, чтобы перевести дух. Рыцари сидели за столом в задумчивом молчании. Хозяин и его родственник только качали головами, пораженные моим рассказом. И только неуемной монахине все было мало.
- Сударь, вы рассказали все, что любопытно мужчинам, - с укором заметила она, - однако ваш рассказ начался с моего вопроса о супруге графа Раймонда и о том, как обошелся с ней султан. Вы хотя бы запомнили, как она была одета, когда пришла в стан к сарацинам?
- Господи, спаси грешную душу этой заблудшей невесты Христовой! - в сердцах воскликнул Дьердь Фаркаши. - Чтоб у тебя язык отнялся, Катарина! Что ты мелешь?! Тут гибнет лучшее воинство Христово, а тебе только бы платье не запылилось! Не гневайтесь, господа, честное слово. Бог ее накажет. Я спрошу, что же стало с Животворящим Крестом? Ведь Крест Господень был при войске...
- Крест оказался в руках султана Юсуфа, - коротко ответил рыцарь Джон.
- Всемилостивый Боже! - перекрестился хозяин дома и весь побагровел. - Я прожил на свете почти семьдесят лет и многое повидал, но у меня не хватает разумения понять, как же такое могло случиться, что даже Крест Господень не помог христианам!.. А как же тогда помогло им копье язычника, пронзившее саму плоть Христову? Ничего не понимаю!
- А может быть, крест был не настоящим? - негромко пробурчал "медведь".
- Господь с тобой, Бошо! - отшатнулся от него в сторону Дьердь Фаркаши.
- Тут не только вашего, но и всего человеческого разумения не хватит, -

