Древний II. Предатель - Роберт Кантон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вампир поднял взор на девушку и увидел, как к ней подошел Герольд и обнял ее за талию. Елизавета все это время смотрела на Роберта. Она перестала улыбаться и опустила глаза, словно не хотела, чтобы он это увидел. Парень ей что-то сказал, и Елизавета направилась за ним, опустив голову. Девушка один раз обернулась, украдкой глянув на Роберта, и исчезла за палаткой.
Парень посмотрел себе под ноги и опустил сумку на землю. Он стал сомневаться в том, что сможет уйти отсюда. Может тогда стоит остаться и посмотреть, что будет дальше? Он вновь стал задаваться вопросами, но все же остановился на том, что уйдет ночью, когда все разбредутся по своим местам. И вновь продолжил собирать сумку.
Наступила ночь и лагерь затих. Охотники спали крепким сном, а вампиры лежали на земле в палатках неподвижно, будто спали. На улице оставалась только стража. Костры не горели и голоса не раздавались.
Роберт шел среди деревьев, направляясь к реке. Он оглядывался назад, словно ожидал, что за ним кто-то пойдет, но никого не было видно. Под ногами хрустели старые засохшие ветки. Ночные хищники леса вели активную жизнь. То вот сова пролетит над парнем, сядет на ветку, начнет ухать на незваного гостя, смотря на него своими большими глазами, то летучая мышь пролетит, пропищит что-то свое и смолкнет. То вдруг где-то раздастся вой одинокого волка. И Роберт остановится, прислушавшись к такому же одинокому страннику, как и он сам, который сообщает свое местоположение своей стае и поднимет голову. На небе светит яркая луна, освещая все вокруг. На вой своего сородича ответят другие волки и вампир направится дальше.
Впереди показалась стража, и молодой человек направился к ним.
– Уходишь? – вдруг раздался знакомый женский голос позади него.
Роберт обернулся.
Возле дерева, прислонившись к нему и убрав руки за спину, стояла Елизавета. Она со спокойным лицом глядела на парня и не отрывалась от него.
– Да, ухожу.
– Почему?
– Мне здесь не место.
– Вновь будешь одиноко бродить по лесам и горам в поисках утешения пока не встретишь новую Марию?
– Не в этот раз, – помолчав, ответил вампир.
Елизавета медленно отошла от дерева и, посмотрев на небо, проговорила:
– Прекрасная ночь, не так ли?
Роберт промолчал.
– В такие тихие ночи стоит оставаться наедине со своими мыслями, – продолжала девушка и подошла к парню. – Но не со своими эмоциями.
Елизавета пристально посмотрела в глаза вампиру.
– История вновь повторится, Роберт. И ты вновь будешь страдать и потом вновь будешь одинок. Мы, вампиры, ничем не отличаемся от людей. Нам тоже нужно общество. В одиночестве мы сходим с ума. Даже не представляю как ты жил один все это время.
– Я приспособился.
– Но тебя все равно тянуло к людям, ведь так? – внимательно смотря на него, спрашивала Елизавета. – Именно к людям, а не к вампирам. Ты хотел бы знать, почему так происходит? – помедлив, спросила девушка.
Парень опустил взгляд в землю и задумался на секунду.
– Потому что ты сохранил в себе человека, Роберт, – спустя недолгое молчание ответила она. – Не каждому вампиру такое удается. Именно поэтому Мария и была с тобой все это время. Она видела в тебе то, что не видят в нас другие люди.
Они замолчали и Елизавета, посмотрев себе под ноги, обошла парня и встала сбоку от него.
– Сейчас ты думаешь, что поступаешь правильно. Думаешь, что одиночество успокоит твою боль. Но это не так. Оно его только усилит. Одиночество не для тебя, – замотала головой девушка.
– А если вы не правы?
– Тогда ты в любой момент сможешь уйти. А если я была бы не права, то бы вкусил человеческой крови. Ты бы убил Марию.
Роберт поднял глаза на Елизавету и с серьезным видом глянул на нее.
– Я не зря тебя проверяла. Одинокими становятся те вампиры, которые попробовали человеческой крови. Они уже понимают, что не могут находиться среди людей. Это то же самое, как голодный волк будет бродить среди стада овец в поисках пищи. Разум таких вампиров затуманивается. Они медленно сходят с ума и жаждут крови все больше. Уйдешь в леса и рано или поздно тебя настигнет погибель. А по тебе я вижу, что ты этого не хочешь. Ты долгое время был один и у тебя большая сила воли. И я это вижу. Но надолго ли ее хватит, когда ты будешь одинок?
Роберт задумчиво посмотрел в сторону стражи. Желание уйти из лагеря все еще оставалось, но слова Елизаветы на него подействовали. По крайней мере, он задумался над ними.
– Я надеюсь, ты прислушаешься к моим словам. Доброй ночи, Роберт.
Девушка направилась в лагерь, а парень остался стоять на месте, раздумывая над ее словами…
Роберт пришел в себя. Кэтрин очнулась от шума и открыла глаза. Эдвард и Авель решили развести костер и собрали сухие ветки. Тихо переговариваясь друг с другом, они сложили их в кучу, добавили сухих листьев и подожгли.
– Давайте к нам, – позвал их Эдвард, и влюбленная пара направилась к ним.
Авель притащил с собой небольшое засохшее бревно, найденное неподалеку, и бросил его возле костра.
– Мы подумали, что стоит разжечь костер. Кому-то надо согреться, – указал он глазами на Кэтрин.
– Спасибо, ребят, – поблагодарил их Роберт.
Девушка присела, а парень подсел рядом.
Сухие ветки затрещали, и огонь стал разгораться.
Прошло примерно полчаса и разгоревшийся костер как маяк светил в темном лесу. Кэтрин согрелась и, прислонив голову к плечу Роберта, глядела на пламя. Вампир задумчиво смотрел себе под ноги, поставив локти на колени и не шевелился. Эдвард и Авель сидели по обеим сторонам костра, друг напротив друга, прислонившись к деревьям. Ребята молчали, и некоторое время не разговаривали.
Авель поглядел на всех, улыбнулся и проговорил:
– Сейчас как раз то самое время, чтобы рассказать какие-нибудь страшные истории.
Эдвард глянул на него, улыбнулся ему в ответ и спросил:
– А чем тебе наша реальная история не нравится? Попали в такую ситуацию, что даже теперь не знаем, выберемся из нее или нет.
И он бросил маленькую ветку в костер.
Ребята замолчали и спустя недолгое молчание Кэтрин заговорила:
– Когда я была еще маленькой, мы с