- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Под тенью мира. Книга вторая - Алекс Зетт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Сейчас, малыш, - прошептала я Догмиту, поднимаясь.
Я подошла к плите, где стояла Маргарита и, вынув из кармана коробочку с деталями, протянула ей.
- Возьми, Марго, - прошептала я. - Это детали.
Я видела, как глаза женщины заблестели от удивления и радости.
- Боже мой! Умничка ты моя, какое счастье, - кладя руку на сердце и тепло улыбаясь, сказала Марго, принимая коробку. Она обняла меня худыми руками и поцеловала в лоб. - Спасибо тебе большое! Ну, тогда за дело сразу… Времени у нас немного.
Я кивнула, затем снова вернулась к Догмиту.
Опустившись на пол, я обняла его. Мой пёс был так слаб…. Мне казалось, что он исхудал так сильно, что может запросто рассыпаться в моих руках.
- Догмит, мой Догмит… – со слезами на глазах прошептала я и уткнулась носом в мягкую шерсть Догмита. - Ничего, всё будет хорошо, слышишь? Мы совсем скоро тебя вылечим.
- Марго, сколько ты будешь возиться со всем этим делом? - спросил Дард, усаживаясь за столик и вытягивая сигарету из пачки.
- Пару часов на починку, - сказала Маргарита, сбрасывая пепел старое блюдце, служившее пепельницей. Чайник начал закипать на плите, и белый пар повалил к потолку. Марго тут же подхватила прихватку и перетащила чайник на кафельную подставку у плиты. - Может, больше. Лекарство – час двадцать. Ну и солнышкам моим оклематься надо. - Марго посмотрела на меня и мягко улыбнулась, в её глазах я видела покой и тепло. - Кайли, детка, ты ложись спать у меня в комнате. У меня там диван, всё есть. Отдохнёшь, малыш. А я как починю всё, так сразу за лекарство сяду. Пушистик через три часа уже бегать будет, хворь быстро отпустит. А там и пойдёте сразу.
- Хорошо, - сказала я, улыбнувшись Марго. - С большой радостью останусь у тебя.
Я души не чаяла в этой женщине – она была сама доброта и тепло. Таких, как она, я точно никогда в жизни не встречала.
- Дард, а ты как? - спросила Марго у гуля, разливая заварку по трём чашкам и заливая её кипятком. – Пойдёшь обратно? Путь не близкий, уже к восьми время.
Скрипнула деревянная дверца кухонного ящика. Маргарита достала узкую бутылку с каким-то травяным бальзамом. Алкогольным, конечно. Женщина плеснула бальзама в каждую из трёх наших кружек – запахло травами и спиртом. Покрепче закрыв бутыль, Марго тут же убрала её обратно.
- Прорвёмся, - буркнул Дард, принимая кружку горячего чая из рук самогонщицы. - Не в первой мне. У меня там у Панады дел ещё выше крыши. Так что ждите завтра. Ко скольки приходить-то, кстати? - делая глоток и обжигаясь, недовольно спросил гуль. - Мне ж девчонку забрать надо, а потом пёхать чуть ли не на самую окраину острова.
Марго поправила серую повязку на голове и сказала:
- Приходи к пяти, зайчик, - сказала она мягко. –Как раз всё успеем.
Женщина вопросительно посмотрела на меня, и я устало кивнула.
- К пяти так к пяти, - сказал Дард - Не вопрос.
Через четверть часа гуль допил свой чай и, распрощавшись с нами, покинул хижину. Ещё через пять минут я уже лежала на белом диване в полутемной комнате Марго и прислушивалась к тому, что происходит снаружи дома. Я боялась услышать звуки стрельбы или крики болотного народца, но за стенами хижины царила относительная тишина – лишь выл ветер в кронах деревьев, и в трясине плескалась вода.
Как только Дард ушел, Маргарита сразу же постелила мне на диване, а Догмит улегся у дивана на коврике. В комнате Марго царила полутьма, а в соседней, где была кухня и ванная, горел свет, там Маргарита занималась тем, что чинила аппарат и готовила ингредиенты для лекарства.
Я лежала на диване и смотрела на свет, льющийся из соседней комнаты из-под ширмы, закрывавшей дверной проем, моя рука, которую я свесила с дивана, касалась мягкой шерсти Догмита. Я с радостью думала о том, что совсем скоро Догмит поправится. А ещё я думала о Рэе и о возвращении домой.
За стеной выл ветер, и я вдруг вспомнила, как, казалось бы так давно, я вот так вот рядом с Догмитом лежала на вершине Монумента Вашингтона, засыпая под свист пронзительного ветра. В те дни, когда я только-только узнавала пустоши, когда я только узнавала мир…
Как мало времени прошло с тех пор, но как много всего случилось в моей жизни…
Размышляя об этом, я даже не заметила, как быстро погрузилась в сон.
***
Я слишком крепко спала после того длительного путешествия, которое я совершила по острову Поинт-Лукаут. Именно поэтому я даже не услышала, как ночью Маргарита вывела Догмита из комнаты и дала ему лекарство.
Марго разбудила меня без четверти пять. Я приоткрыла глаза, глядя на женщину, что смотрела на меня с улыбкой.
- Вставай, солнышко, - прошептала Марго, кладя мне холодную ладонь на лоб. – Дард будет здесь через пятнадцать минут. Вставай, котёнок, хоть чайку попить успеешь.
Я покивала, сбрасывая остатки сна. Я еле-еле могла разлепить глаза, но через пять кое-как смогла очнуться после глубокого сна.
Когда я поднялась на диване, то с ужасом и счастьем вдруг осознала, что вижу перед собой вполне здорового Догмита. Мой Догмит, мой дорогой друг стоял возле дивана, весело махая хвостом и радостно глядя на меня.
С ликованием в сердце, я обняла моего пса и потом всё никак не могла насмотреться на него здорового – как он ест, пьёт, бегает, играет со мной.
Я от всей души и всего сердца со слезами на глазах искренне благодарила Маргариту, крепко обняв её. По доброте душевной Марго дала мне склянку с лекарством от болотной лихорадки с собой – на тот случай, если мне когда-нибудь оно ещё понадобится. Как она мне рассказала, трех чайных ложек достаточно, чтобы вылечить болезнь.
Дард пришел ровно в пять утра. Я попрощалась с Марго, крепко обняв её и честно сказав ей, что я никогда не встречала таких поразительно-добрых и отзывчивых людей, как она.
Мне было так жаль расставаться такой чудесной женщиной, но время пришло.
Вскоре мы с Дардом покинули хижину Маргариты и направились в парк. Теперь мой полностью здоровый и очень радостный Догмит шёл рядом с нами, и моё сердце теперь было спокойно. Теперь всё. Теперь мы победили эту жуткую болезнь, и скоро мы сможем вернуться домой. Дело осталось за малым.
- В общем, если тебе к колесу, тогда сворачивай здесь налево, а дальше по прямой и выйдешь прямо к нему, - сказал Дард, указав пальцем на переулок вдоль которого тянулись торговые и развлекательные палатки. Мы стояли на центральной дороге, ведущей прямо к магазину Панады, куда направлялся Дард. – Ну, ладно, бывай, детка. Мне пора. Приятно было работать с тобой.
- Спасибо, Дард, - улыбнулась я гулю. – Спасибо тебе. За помощь и… вообще.
Дард подмигнул мне, и я, махнув ему на прощание, направилась в сторону колеса обозрения. Жаль, что и с Дардом я, скорее всего, больше уже никогда не увижусь.
Пребывая в некоей грусти, я шла вперёд по переулку.
Колесо обозрения находилось на площадке, обустроенной с краю старого парка развлечений. Само колесо поразило меня своими непостижимыми размерами. Некоторое время я просто стояла и пялилась на эту огромную конструкцию с вместительными, уже давно проржавевшими кабинами и спицами, что держали кабины на весу. Некоторые части аттракциона были либо сломаны, либо погнуты. Само колесо, когда-то выкрашенное в бежевый цвет, местами сильно проржавело. Я всё стояла перед ним и думала, каково это кататься на такой жуткой махине? Страшно или нет? А хорошо ли виден остров с самой верхней точки этого аттракциона? И вообще, безопасно ли сидеть в этих кабинах на такой страшной высоте?

