Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Проза » Русская классическая проза » Том 11. Письма 1836-1841 - Николай Гоголь

Том 11. Письма 1836-1841 - Николай Гоголь

Читать онлайн Том 11. Письма 1836-1841 - Николай Гоголь

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 ... 118
Перейти на страницу:

Печатается по подлиннику (ИМ).

Впервые опубликовано в «Записках», I, стр. 238–241.

В своих воспоминаниях о Гоголе в Риме П. В. Анненков рассказывал, что «на даче княгини З. Волконской, упиравшейся в старый римский водопровод, который служил ей террасой, он (Гоголь) ложился спиной на аркаду… и по полсуткам смотрел в голубое небо, на мертвую и великолепную римскую Кампанью» (Анненков, стр. 37).

Вилла Волконской зарисована В. А. Жуковским 3 февраля (22 января) 1839 г. (См. «Литературное наследство», кн. 4–6, стр. 483–485).

Питтория <pittori. Итал.> — шутливо: художники.

Скудо — см. примеч. к № 60*.

Золотарев, Иван Федорович — кандидат Дерптского университета. Выехал за границу вместе с Гоголем и Данилевским и встречался с Гоголем в Риме в 1837 и 1838 гг. (см. «Воспоминания» И. Ф. Золотарева. — «Исторический Вестник» 1893, № 1, стр. 36–38).

Привычка свыше нам дана, замена счастия она. — Неточная цитата из «Евгения Онегина» (глава II, строфа XXXI).

…начали ходить паровозы в Царское Село. — 17 апреля 1838 г. был пущен первый паровоз по царскосельской дороге, открытой для движения с конной тягой еще в сентябре 1837 года.

Кукольник пьет мертвую. Нестор Васильевич Кукольник (1809–1868) — писатель и драматург 30-х годов. Новости о мосте, паровозах и Кукольнике были сообщены Гоголю в недошедшем до нас письме к нему Прокоповича (см. примеч. к № 65*).

Брюлов — Карл Павлович Брюллов (1799–1852), художник.

…получил письмо от Смирнова. Смирнов, Н. М. — см. примеч. к № 51*. Упомянутое письмо Смирнова к Гоголю неизвестно.

Обед, данный Крылову. Происходил 2 февраля 1838 г.

Греч, Николай Иванович (1787–1869) — журналист, редактор журнала «Сын Отечества», соиздатель «Северной Пчелы» Булгарина.

Булгарин, Фаддей Бенедиктович (1789–1859) — журналист, редактор газеты «Северная Пчела», политический осведомитель 3-го отделения.

Одоевский — см. примеч. к № 63*.

Бенедиктов, Владимир Григорьевич (1807–1873) — поэт.

Кн. Вяземский — см. примеч. к № 72*.

Вельегурский — М. Ю. Вьельгорский — см. ПИСЬМА.138_М_Ю_ВЬЕЛЬГОРСКОМУпримеч. к № 138.

Питторы <pittori. Итал.> — художники.

…к Bon goût — см. примеч. к № 64*.

Passage Colbert — пассаж в Париже.

Dindeaux <dindon> — индюк. (Франц.)

Плаксин, В. Т. (1796–1869) — преподаватель русского языка и литературы в разных военно-учебных заведениях, автор «Краткого курса словесности» (СПб. 1832), «Истории русской литературы» (1835) и др.

Дурнов — художник.

Rue Viviènne — улица в Париже.

Pilules stomachiques <stomatiques> — желудочные пилюли. (Франц.)

Pilules indiennes — индейские пилюли. (Франц.)

69. М. И. ГОГОЛЬ.

Печатается по подлиннику (КИЛ).

Впервые опубликовано в «Сочинениях и письмах», V, стр. 325–326.

Татьяна Ивановна — Черныш, по первому мужу Данилевская, мать приятеля Гоголя А. С. Данилевского. Гоголь писал ему о смерти его матери в письме, посланном в тот же день, 16 мая.

Мои знакомые. О петербургских знакомых Гоголя, которые должны были навещать его сестер в институте, см. в № 66.

70. А. С. ДАНИЛЕВСКОМУ.

Печатается по подлиннику (ИМ).

Впервые опубликовано в «Вестнике Европы» 1890, кн. 2, стр. 564–566.

Pavé — воспитанник кн. З. А. Волконской.

71. В. Н. РЕПНИНОЙ.

Печатается по тексту первой публикации.

Впервые опубликовано в «Сочинениях и письмах», V, стр. 338–339.

В. И. Шенрок по поводу датировки этого письма пишет: «Письмо это не имеет месячной даты. Оно могло быть написано или в июне (до поездки Гоголя в Неаполь), или в октябре. Первое считаем более вероятным, но, не имея точных данных, не решаемся исправлять в данном случае порядок писем у Кулиша» («Письма», I, стр. 527, примеч. 1). В настоящем издании это письмо датируется всё же 14 июня 1838 г., а не 14 октября того же года, когда Гоголь уже вернулся в Рим. Гоголь был недоволен своей поездкой в Неаполь. В письме к А. С. Данилевскому от 20 августа 1838 г. он писал: «… Неаполь не тот, каким я думал найти его… Здесь дурно, пыльно, нечисто…» Вдобавок Гоголь почувствовал себя в Неаполе гораздо хуже, чем чувствовал себя в Риме. После подобных впечатлений вряд ли можно было писать о Неаполе в таких тонах.

Всё письмо выдержано в шутливых выражениях: «Гоголь дружески подшутил… по поводу несостоявшегося отъезда из Рима в Неаполь… Репниных. Сборы были продолжительные, но кончились ничем. Тогда Гоголь написал, будучи в Риме, письмо к Варваре Николаевне, также еще не выехавшей из Рима…» («Материалы» Шенрока, III, стр. 210–211).

Лазарони <lazzaroni. Итал.> — бездельники.

Пиаца Барберини <Piazza Barberini> — площадь в Риме.

Non c’e — нет. (Итал.)

Impiegato — чиновник. (Итал.)

Castel<lo> Nuovo — за́мок в Неаполе.

Кн. Григорий Петрович — Волконский, сын министра двора П. М. Волконского, родственник Репниных.

Массоти — лицо неустановленное; вероятно, один из римских знакомых Гоголя и Репниных.

А ведь Емельяни уж уехал! Смысл этого восклицания не совсем ясен. Повидимому, оно связано с шутливыми разговорами в семье Репниных — Волконских (см. «Материалы» Шенрока, III, стр. 210).

72. П. А. ВЯЗЕМСКОМУ.

Печатается по подлиннику (ЦГЛА).

Впервые опубликовано в «Русском Архиве» 1865, кн. 7, стр. 787–790 (изд. 2, стр. 1295–1298).

Князь Петр Андреевич Вяземский (1792–1878) — поэт и критик, один из ближайших друзей Пушкина.

В 1815–1817 гг. Вяземский принимал деятельное участие в борьбе «Арзамаса» с консервативной «Беседой». После разгрома восстания декабристов Вяземский начинает постепенно переходить в лагерь воинствующей крепостнической реакции. После известной «Исповеди», которую Вяземский послал царю, Николай I вновь принял его на государственную службу, в министерство финансов, на должность вице-директора департамента внешней торговли. Вскоре Вяземский был произведен в камергеры. Умер П. А. Вяземский в глубокой старости, пережив всех своих сверстников.

Я читаю этот роман каждый день…См. примеч. к № 55*.

…на знакомой и близкой вашему сердцу могиле. Могила дочери кн. П. А. Вяземского Прасковьи Петровны (1817–1835).

известие о выходе полного собрания ваших сочинений…Полное собрание сочинений кн. П. А. Вяземского (тт. I–XII) вышло только в 1878–1896 гг. в издании гр. С. Д. Шереметева.

Северная Пчела — официозная реакционная газета, издававшаяся Ф. В. Булгариным.

…брата моего — Данилевского. Желая помочь А. С. Данилевскому устроиться в России на службу, Гоголь написал несколько рекомендательных писем с просьбой помочь Данилевскому, как если бы он был ему родной брат, а самому Данилевскому писал: «тебе довольно сказать им, что ты брат мне».

Что если я не окончу труда моего? — «Мертвые души».

73. А. С. ДАНИЛЕВСКОМУ.

Печатается по тексту первой публикации.

Впервые опубликовано в «Записках», I, стр. 241–243.

Твое письмо от 4 июня — письмо Данилевского к Гоголю от 4 июня 1838 г. (см. «Материалы» Шенрока, III, стр. 231–232).

Я написал к Жуковскому, Вяземскому и Одоевскому. Письмо Гоголя к Жуковскому не было послано; письма к Одоевскому и Вяземскому — переданы в руки Данилевскому. Из перечисленных писем до нас дошло только письмо к П. А. Вяземскому от 25 июня 1838 г. (см. № 72).

Письмо Гоголя к сестрам — см. № 74.

Письмо Гоголя к Мелентьевой не сохранилось.

Domo d’Ossola — город в итальянской провинции Новара, на р. Точе, на Симплонской дороге через Альпы.

74. А. В. и Е. В. ГОГОЛЬ.

Печатается по подлиннику (ПД).

1 ... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 ... 118
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Том 11. Письма 1836-1841 - Николай Гоголь торрент бесплатно.
Комментарии