- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Том 11. Письма 1836-1841 - Николай Гоголь
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В 1833 г. Гоголь вместе с Одоевским и Пушкиным собирался издавать альманах «Тройчатка». После организации пушкинского «Современника» Гоголь и Одоевский были одними из основных его сотрудников.
После смерти Пушкина Одоевский, совместно с В. А. Жуковским, П. А. Вяземским и П. А. Плетневым продолжал издание «Современника». Именно им и передает привет Гоголь. Этот же круг друзей Пушкина Гоголь имеет в виду и говоря о «родных», соединенных с ним «союзом муз», противопоставляя их литературе «рынка», «крещенскому холоду торговли».
Против «торгового направления» Булгарина, Греча и Сенковского выступали как Гоголь, так и Одоевский в статьях, помещенных в «Современнике» (см. статьи В. Одоевского «О вражде к просвещению» в № 2 и «Как пишутся у нас романы» в № 3 этого журнала за 1836 г.).
Карамзин, Андрей Николаевич — сын историка Карамзина; к нему, вероятно, Гоголь обращался с просьбой о присылке книг.
Кривцов, П. И. — см. примеч. к № 46*.
64. А. С. ДАНИЛЕВСКОМУ.Печатается по подлиннику (ИМ).
Впервые опубликовано в «Записках», I, стр. 236–238. Дата письма определяется штемпелем: «23 Avril 1838».
Accidente — случайности. (Итал.)
Золотарев, И. Ф. — см. примеч. к № 68*.
…которых мы обязаны любить и почитать, и с рождеством их поздравлять, чтоб в остальное время года о нас не думали они — неточная цитата из «Евгения Онегина» (глава IV, строфа XX).
…проездиться в Семереньки, то есть в Неаполь, и в Толстое, то есть во Фраскати или в Альбани. — Семереньки и Толстое — имения Данилевских близ гоголевской Васильевки.
…не догадался списать для меня ни Египетских ночей, ни Галуба…«Египетские ночи» Пушкина были помещены в «Современнике» 1837, № 4 (стр. 5-21); «Галуб» Лермонтова — там же, 1837, № 3 (стр. 5-16).
Если Современник находится у Тургенева — А. И. Тургенев (см. примеч. к № 51*).
Пан Тадеуш Мицкевича вышел в 1834 г.
Bon goût — по-видимому, название кондитерской или закусочной. (Франц.)
Grec — греческое. (Франц.)
Козлов, Николай Илларионович — медик, впоследствии начальник Медицинской академии (возможно, что Гоголь имеет в виду и его брата Аполлона Илларионовича).
65. Н. Я. ПРОКОПОВИЧУ.Печатается по подлиннику (КАБ).
Впервые опубликовано Н. Гербелем в «Русском Слове» 1859, I, стр. 107–109. Почтовый штемпель: «Roma. I, Mar 1838».
Упоминаемое здесь письмо Прокоповича к Гоголю неизвестно; с содержанием его мы отчасти знакомимся из данного письма и письма Гоголя от 13 мая 1838 г. к Данилевскому, где есть пересказ этого «очень, очень коротенького» письма Прокоповича.
Получил ли ты… записочку…Имеется в виду № 56.
Пащенко, Иван Григорьевич — см. примеч. к № 27*.
Княгиня Зинаида Александровна Волконская (1792–1862) — одна из образованнейших представительниц великосветского общества 1820-х годов, воспетая Пушкиным, Жуковским и др. Позже перешла в католичество и с 1829 г. поселилась в Италии. Живя в Риме, Гоголь довольно близко познакомился с нею и не раз бывал на ее вилле (см. примеч. к № 58*).
Собрание сочинений З. А. Волконской издано ее сыном на русском и французском языках в Карлсруэ в 1865 г.
…прилагаемое письмо… сестрам — см. № 66.
Академическое собрание по случаю годовщины основания Рима и счет годам «от основания города» (ab urbe condita) произвели на Гоголя большое впечатление. В ближайших письмах из Рима к М. П. Балабиной (№ 67) и к А. С. Данилевскому (№ 68) Гоголь и сам уже выставляет (с ошибкой) год «от основания города».
Гризи — см. примеч. к № 36*.
Белоусов, Николай Григорьевич — профессор Нежинской гимназии во время пребывания там Гоголя.
Жюль — П. В. Анненков. См. примеч. к № 27*.
Марья Никифоровна — жена Н. Я. Прокоповича.
Симон Мейер, Валентини, Штиглиц, M-r Pongis — банкиры.
66. А. В. и Е. В. ГОГОЛЬ.Печатается по подлиннику (ПД).
Впервые опубликовано в «Записках», I, стр. 211–214, откуда перепечатано в «Сочинениях и письмах», V, стр. 311–314.
гр. Комаровская, Окулова, Корсини — петербургские знакомые Гоголя.
…избегайте быть застенчивыми. Застенчивость сестер Гоголя доходила до того, что, живя некоторое время у Е. П. Репниной (урожд. Балабиной), они стыдились есть за обедом, а оставшись вдвоем, «спешили к печке и ели уголь положительно от голода». (Из записок Е. В. Гоголь. — «Русь» 1885, № 26.)
Тимченко — соседи Гоголей по имению.
Гоголь описывает два римских фонтана: фонтан с Нептуном — самый большой и самый древний из римских фонтанов, работы Треви, и фонтан Тритона, работы Бернини, на площади Барберини, возле которой жил Гоголь.
Гоголь считал себя знатоком художественных памятников Рима как античной эпохи, так и эпохи Возрождения и охотно исполнял для своих друзей роль проводника по достопамятностям города. (См., например, его заметки «Путешествие Александры Осиповны» с примечаниями С. Дурылина — «Н. В. Гоголь. Материалы и исследования», I. стр. 11–12 и 26–36).
Moccolotti — маленькая свечка, огарок. (Итал.)
Senza moccolo! — Долой свечи! (Итал.)
67. М. П. БАЛАБИНОЙ.Печатается по подлиннику (ПБЛ).
Впервые опубликовано: с пропуском нескольких фраз — в «Записках», I, стр. 198–205; полностью — в «Письмах», I, стр. 491–501.
Письмо М. П. Балабиной к Гоголю от 10 февраля/29 января 1838 г. неизвестно.
…когда я получил в Женеве вексель…Имеется в виду получение Гоголем в Женеве 5000 руб. от Николая I и отъезд в Рим в октябре 1837 г. (см. № 53).
Ваша сестрица — вероятно, Елизавета Николаевна Репнина, в то время только что вышедшая замуж за П. И. Кривцова и жившая во Флоренции.
Меццофанти, Джузеппе (1774–1849) — профессор Болонского университета, отличавшийся исключительными способностями к усвоению языков. Он говорил на нескольких десятках языков. (См. статью А. Пишо. «Кардинал Меццофанти». — «Библиотека для чтения» 1856, №№ 2–3.) По свидетельству Анненкова, Гоголь любил пародировать Меццофанти (см. Анненков, стр. 108).
I dio vuol carnavale e non vuol cardinale — богу угоден карнавал, но не угоден кардинал. (Итал.)
Нынешний папа — Григорий XVI.
Пульчинелла — традиционный персонаж итальянской народной комедии.
Oh! questa… pulcinella! —
Вот так здо́рово!Пульчинелла запрещает карнавал! (Итал.)
Il meo Patacca — Мео Патакка, одна из масок XVIII–XIX вв. (Итал.)
Pinelli — Пинелли, Бартоломео (1781–1835), итальянский художник и скульптор.
Belli — Белли, Джузеппе-Джоакимо (1791–1863), итальянский поэт, известный своими многочисленными сонетами, написанными на римском наречии (о знакомстве Гоголя с Белли см. статью П. Д. Боборыкина в «Русских ведомостях» 1899, №№ 123 и 149).
…ему 2588-й год…Очевидно, Гоголь считал 750 лет до н. э., а не 753.
In lingua romanesca — на римском наречии. (Итал.)
Autori burleschi italiani <итальянские авторы, писавшие в жанре бурлеск. Итал.> — А. Тассони, Ф. Браччолини, К. Доттори, Д. Парини, Д. Касти и др.
Аббат Lanci. В. Н. Репнина рассказывает о встречах аббата Ланчи с Гоголем в обществе Балабиных и Репниной в Риме в 1837 г. («Материалы» Шенрока, III, стр. 190).
Trinità — троица. (Итал.)
Мейер — археолог, один из общих римских знакомых Балабиных и Гоголя. (См. «Материалы» Шенрока, III, стр. 208.)
Варв<ара> Николаевна — Репнина; см. примеч. к № 79*.
Каневский — художник, пенсионер Академии художеств.
Кривцов, П. И. — см. примеч. к № 46*.
«Антонио Фоскарини» Дж. Никколини (1782–1861) вышел в 1827 г.