Жизнь и смерть - Стефани Майер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Кажется, я видела ее в багажнике, — сказала Бонни. — Поройся, поищи.
Джулс снова неохотно вышла под дождь.
Мы с Бонни смотрели друг на друга в полной тишине. Через несколько секунд молчание стало неловким, поэтому я повернулся и пошел на кухню. Я слышал, как мокрые колеса скрипят по линолеуму, следуя за мной.
Я пристроил бумажный пакет на свободное место на верхней полке холодильника и, медленно повернувшись, встретился взглядом с буквально буравящими меня глазами.
— Чарли еще долго не вернется. — Мой голос был почти грубым.
Бонни согласно кивнула, но ничего не сказала.
— Еще раз спасибо за панировку, — намекнул я.
Она продолжала кивать. Я вздохнул и прислонился к стойке.
— Бо, — заговорила она и нерешительно замолчала.
Я ждал.
— Бо, — снова начала Бонни. — Чарли — один из моих лучших друзей.
— Да.
Она тщательно выговаривала каждое слово своим низким голосом:
— Я заметила, что ты проводишь время с одной из Каллен.
— Да, — повторил я.
Она снова прищурилась:
— Быть может, это не мое дело, но мне кажется, это не очень хорошая идея.
— Вы правы, — согласился я. — Это действительно не ваше дело.
Мой тон заставил ее густые брови взметнуться вверх:
— Должно быть, ты не знаешь, но в резервации у семьи Каллен дурная репутация.
— Вообще-то, мне это известно, — сказал я твердым голосом. Бонни выглядела удивленной. — Но эта репутация никак не может быть заслуженной, не так ли? Потому что Каллены никогда не суются в резервацию, верно? — Я заметил, как мой не больно-то тонкий намек на договор, который одновременно и связывал, и защищал племя Бонни, резко осадил ее,
— Верно, — согласилась она, настороженно глядя на меня. — Кажется… ты хорошо осведомлен насчет Калленов. Более осведомлен, чем я ожидала.
Я смотрел на нее сверху вниз:
— Может быть, даже более осведомлен, чем вы сами.
Бонни поджала полные губы, обдумывая мои слова.
— Может быть, — согласилась она, но взгляд оставался пронизывающим. — А Чарли тоже осведомлен?
Она нащупала слабое место в моей броне.
— Чарли очень нравятся Каллены, — уклонился я от прямого ответа, и Бонни это явно уловила. Ее лицо было расстроенным, но не удивленным.
— Это не мое дело, — сказала она. — Но, возможно, это дело Чарли.
— Возможно, хотя, опять же, это мое дело — считать, его это дело или не его, правда?
Я даже не был уверен, поняла ли она мой запутанный вопрос — ведь я изо всех сил старался не сказать что-нибудь компрометирующее. Но похоже было, что поняла. Она размышляла, и тишину нарушал только усилившийся дождь, стучащий по крыше.
— Да, — сдалась наконец Бонни. — Пожалуй, это тоже твое дело.
Я облегченно вздохнул.
— Спасибо, Бонни.
— Просто подумай над тем, что ты делаешь, Бо, — настоятельно попросила она.
— Ладно, — быстро согласился я.
Бонни нахмурилась:
— Я хотела сказать, не делай того, что делаешь.
Я посмотрел в ее глаза, преисполненные лишь беспокойства за меня, и не нашел слов для ответа.
Громко хлопнула входная дверь.
— В машине нет никакой фотографии, — жалобный голос Джулс опередил ее появление. Она показалась из-за угла в промокшей на плечах футболке, с длинных волос капала вода.
— Хмм, — с внезапно отстраненным видом хмыкнула Бонни, разворачивая инвалидное кресло в сторону дочери. — Наверное, я оставила ее дома.
Джулс театрально закатила глаза:
— Замечательно.
— Что ж, Бо, расскажи Чарли… — перед тем, как продолжить, Бонни выдержала паузу, — ну, что мы заезжали.
— Хорошо, — пробормотал я.
Джулс удивилась:
— Мы уже уезжаем?
— Чарли вернется поздно, — объяснила Бонни, проезжая мимо Джулс.
— О… — Джулс выглядела разочарованной. — Ну, значит, наверное, как-нибудь увидимся, Бо.
— Конечно, — согласился я.
— Будь осторожен, — предупредила меня Бонни. Я не ответил.
Джулс помогла матери выехать на улицу. Быстро помахав им, я бросил взгляд на свой опустевший пикап и захлопнул дверь, не дожидаясь их отъезда.
После этого мне оставалось только ждать. Поглазев несколько секунд на пустую кухню, я со вздохом принялся за уборку. Это, по крайней мере, дало работу рукам. А вот занять мысли не помогло. Теперь, находясь вдали от Джесамины с ее регулировкой настроения, я мог по-настоящему переживать насчет того, на что согласился. Но неужели это окажется так уж трудно? Эдит сказала, что мне не придется играть. Я налегал на щетку сильнее, чем нужно, и старался убедить себя, что все будет в порядке.
Заканчивая уборку ванной, я наконец услышал машину Чарли. Он вошел в дом, когда я расставлял под раковиной моющие принадлежности в алфавитном порядке. Из-под лестницы послышался грохот — он укладывал снасти.
— Бо? — позвал Чарли.
— Привет, пап, — крикнул я в ответ.
Когда я спустился, он мыл руки в кухонной раковине.
— А где рыба? — спросил я.
— В морозильнике.
— Я возьму пару рыбин, пока не замерзли — сегодня Бонни привезла немного фирменной панировки Холли Клируотер, — я пытался придать голосу энтузиазма.
— Правда? — у Чарли загорелись глаза. — Это моя любимая!
Пока я готовил, он умылся и привел себя в порядок. Вскоре мы оба сидели за столом и молча ели. Чарли явно наслаждался едой. Я усиленно раздумывал, как же мне завести разговор о своей новой… девушке.
— Чем ты сегодня занимался? — спросил он, отрывая меня от размышлений.
— Ну, вторую половину дня просто торчал дома… — На самом-то деле, только последние часы. Я пытался говорить бодро, но под ложечкой сосало. — А с утра был у Калленов.
Чарли уронил вилку.
— В доме доктора Каллен? — изумленно переспросил он.
Я притворился, что не заметил его реакции:
— Ну да.
— И что ты там делал? — он всё еще не взялся за вилку снова.
— Ну, сегодня вечером у меня вроде как свидание с Эдит Каллен, и она хотела познакомить меня с родителями.
Он уставился на меня так, словно я только что объявил, что весь день грабил винные магазины.
— Что, пап? Разве ты не говорил недавно, что мне необходимо общаться?
Он несколько раз моргнул, потом подобрал вилку.
— Да, кажется, — он положил в рот еще кусочек, медленно прожевал и проглотил. — А разве ты не сказал мне тогда же, что в городе нет девушек в твоем вкусе?
— Я так не говорил, это твои слова.
— Не ершись, парень, ты ведь понимаешь, что я имею в виду. Почему ты ничего не рассказывал? Может, я был не в меру любопытным?