- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Остров обреченных - Богдан Сушинский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Но зачем рисковать, Маргрет? – потянулся Рой вслед за ней. – Еда у нас есть, нам ее хватит на несколько дней. И потом, я попробую поймать пару хороших рыбин…
– Мы на охоте, Рой. Нельзя же возвращаться ни с чем только потому, что ушли козы и что с первого раза нам не повезло.
– А что ты подвернула ногу?..
– Мы не можем возвращаться ни с чем только потому, что я подвернула ногу, – упорствовала норд-герцогиня, хотя было заметно, что прихрамывает она все сильнее. – И мы не можем расточать наши запасы. Ты же знаешь, какие трудные дни ждут нас. Особенно меня.
– Но у нас будут другие, более удачные дни…
– Если мы хотим дожить до лета, Рой, у нас все дни должны быть более-менее удачными.
«А ведь она, кажется, чувствует свою вину за то, что оказалась в положении, – подумалось шевалье, – потому стремится как бы отработать все те дни, которые вынуждена будет провести в бездействии».
На подходе к кедровнику камней стало меньше, а полуприкрытые снегом валуны хорошо просматривались еще издалека, причем каждый из них приобретал какие-то причудливые очертания, напоминая фигуры зверей, сидящих странников или сказочных чудовищ.
Маргрет понравилось это место еще летом, когда она приходила в сосново-кедровую рощу, как в озаренный солнечным светом храм: здесь витал особый запах и особый дух; здесь не было гор, и солнце дотягивалось своими лучами до полян кедровника и во время восхода, и перед закатом; здесь были чудные, окаймленные соснами и кедром, поляны, усеянные толстым слоем игольника, на котором не прорастал ни один кустик. Высокие «корабельные» сосны сходились кронами где-то в поднебесье, и казалось, что стоишь в храме с открытым небу куполом.
27Норд-герцогиня понимала, что место, избранное для хижины, предстает более защищенным, теплым; что оттуда ближе к пресной воде, рыбному фиорду, к их лодке… Тем не менее внутренне она настроена была перенести свое пристанище сюда, на одну из этих озаренных каким-то внутренним сиянием полян, под кроны сосен-мачт, которые так ценятся корабельных дел мастерами. Но все это – мечтания. А в это время она заметила на опушке бурые пятна и интуитивно догадалась, что это кровь. Здесь же просматривались следы какого-то зверя, уводившие в сторону двух, похожих на разбитые кувшины, валунов, между которыми произрастала старая, приземистая сосна.
– Мар! – испуганно окликнул ее идущий позади Рой. – Осторожно! Справа!
Маргрет резко метнула взгляд вправо от одного из кувшинов и увидела рядом с валуном следы бурного пиршества. По остаткам растерзанной кожи она определила, что на сей раз жертвой оказался песец. Но кто в этом лесу мог напасть на песца, который и сам был сильным, выносливым хищником?
Да, расправа произошла совсем недавно, кровь еще свежа, но… почему Рой так встревожен: хищника-то поблизости нет.
Выстрел прогремел в то же мгновение, когда она услышала подозрительный треск, долетевший из кроны соседнего кедра. А через мгновение Маргрет инстинктивно отпрянула в сторону валуна. И только это, очевидно, спасло ее, ибо в следующее мгновение прямо на ее следы опустилась огромная кошка. Маргрет еще отчетливо запомнила хищный оскал зубов и ее рычание.
Первая попытка прыгнуть на свою жертву рыси не удалась, и она как бы пробуксовала. Лапа, на которую зверь пытался опереться, вдруг подогнулась и, отступив чуть дальше, за ребро валуна, Маргрет успела сорвать с себя арбалет. Но в то время, когда она пыталась вставить стрелу, кошка все же метнулась на герцогиню, сбила ее с ног.
Упустив арбалет, Маргрет, уже лежа, инстинктивно закрыла лицо скрещенными руками и ощутила, как где-то на скрещении их начала смыкаться пасть этого страшного зверя. Казалось, еще мгновение – рысь прокусит рукав куртки из козлиной кожи и все остальное одеяние… Но, приблизившись к ним в каком-то невероятном прыжке, Рой с трех-четырех шагов, остававшихся до кошки, изо всей силы вонзил в нее свое копье.
Оставив руки Маргрет, зверь повернулся, чтобы встретить второго врага, но при этом когти его передних лап вонзились в куртку Маргрет так глубоко, что зверь приподнял женщину за конвульсивно согнутые руки, приблизив ее лицо к своей шее.
Если бы кошка повернулась к женщине в это мгновение клыками, она, наверное, разодрала бы ей лицо. Но рысь видела, как, преодолевая небольшую заснеженную лощину, утопая в снегу, к ней приближается другой, точно такой же, невиданный ею раньше зверь, который нанес ей рану, не приближаясь, не вступая в схватку, не встречаясь с ней пасть к пасти.
В ужасе, прикрыв лицо изогнутой левой, Маргрет под ладонью правой вдруг ощутила рукоять ножа. Того самого, который, вместе с поясом, достался ей от погибшего испанского моряка.
Выхватив его, Маргрет собрала остатки развеянных страхом сил и вонзила рыси в шею. Удар оказался несильным, но пришелся в вену, и Маргрет, которой уже не раз приходилось разделывать туши зверей, знала, что это такое. Этим ударом женщина на какие-то секунды парализовала рысь, уже готовившуюся развернуться и встретить нападение Роя. Но огромная кошка все же сумела приподняться на задних лапах и, несмотря на раны и копье в боку, даже приготовилась к прыжку, однако человек уже был рядом и последнее, что могла запомнить рысь, – это яростный рев своего врага и блеснувший над ее головой, на холодном зимнем солнце, клинок его странного «клыка».
Для верности Рой еще раз опустил меч на голову рыси, оттянул ее тяжелую тушу и, ничего не расспрашивая, молча присел возле Маргрет на колени.
– Я цела, Рой, я цела… – поспешила успокоить его норд-герцогиня. – Вот мои руки, вот грудь… ничего страшного, я цела.
Словно бы не доверяя ей, Рой взял ее руки в свои, и Маргрет ощутила, как они дрожат, и как все тело мужчины дрожит от какого-то страшного напряжения, которое постепенно расслабляло его организм. Бледное лицо, дрожащие руки, охваченные ужасом глаза…
– Ты испугался так, словно эта тварь напала на тебя, словно это ты оказался…
– Безумный бросок копья, Мар. Если бы я промахнулся… – Не в силах продолжить, Рой взял в рот горсть снега, даже не заметив, что он окровавленный, и, совершенно обессилев, припал головой к груди.
– Не везет нам сегодня, Мар… – проговорил он, все еще не приподнимаясь и сокрушенно покачивая головой. – День какой-то такой выдался… ни в чем не везет.
– Почему же не везет?! – погладила его по голове Маргрет, удивляясь тому, как быстро прошел у нее страх. – Посмотри, какого зверя мы с тобой убили! А значит, у нас уже есть мясо и шкура.
– Не смогу я есть это мясо, Маргрет, – проговорил Рой, приподнимаясь.
– Почему? – легкомысленно удивилась она. – Всякий зверь – это всего лишь… зверь.

